译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com
外文标题:Twenty Years Of Transformation Of ichong..............Part 2
外文地址:http://creative.sulekha.com/twenty-years-of-transformation-of-xchong-part-2_619828_blog
This is the scenario when it is still considered a develo country because a large part of it is still underdeveloped, where people don’t have basic access to food, education, electricity and water.
这就是仍然被视为发展中国家的场景。大部分地区仍然欠发达,人们缺少基本的食物、教育、电力和水。
Let's read what Young says:-
From 1990s most of young people started going to GuangDong province to find new jobs after the "opening-policy”made by national leader Deng iao who is really loved by almost all the Chinese common people. He let us first know what real world is that awoke all self-contented or naive Chinese people and made them realize how backward china was as compared to Japan and USA.
实施改革开放政策后,从1990年代开始,大多数年轻人开始去广东打工。他让我们了解了真正的世界是怎么样的,唤醒了自满和幼稚的中国人,让他们意识到中国落后日本和美国多么遥远。
That time we just spared no effort in learning about the advanced counties. Almost at one night the government let all students start to learn English. In order to catch up with advanced counties even the government disallowed entry of the students poor in English to the universities.
当时,我们不遗余力地学习先进国家。几乎在一夜之间,政府让所有学生开始学习英语。为了赶上先进国家,就连政府也不让英语差的学生进入大学。
Because at that time there were only a few universities in China,we had to sacrifice those students whose knowledge of English was poor, no matter how good they were in other subjects. Our reasons of making this sad or unfair decisions was that we thought only the students well conversant with English could understand the world and help China in to new world(like the U.S.)
中国当时只有为数不多的大学,只好牺牲那些英语不好的学生,不管他们的其他科目有多么优秀。做出这一不公平决定的原因是,我们认为只有熟练掌握英语的学生才能理解世界,才能帮助中国融入新世界。
Even at that time my hometown was so poor but almost every parents would do every job they could to make their children go to school for education. It might seem like a crude joke but it is true that some fathers even became robbers or thieves to make money for their children's education and pay their tuition fees。
当时,我的家乡非常贫穷,为了让孩子上学读书,父母什么活都愿意做。也许听起来像是粗俗笑话,但这是真的,有些父亲甚至沦为抢劫犯和小偷,目的是为了让孩子交得起学费。
It might be one of the reason that, in no more than 20 years we have just changed everything in China because the Chinese people strongly believe in the power of education. It is the basic and essential factor for changing a country, especially a third world country. An uneducated man only could make 1000 Yuan per month and slog all his life doing menial jobs,but an educated man can make countless fortunes all the lifetime from his innovation and creative ability.
也许这就是在不到20年的时间里,中国的面貌为之彻底改变的一个原因。中国人坚定相信教育的力量。教育是改变一个国家,特别是改变一个第三世界国家的基本因素。没文化的人只能一个月赚1000元,穷其一生做卑微的工作。而有文化的人具有创新能力,一辈子可以赚取无数财富。
Mr. Young has sent me fifty pictures. I have put some above. Let me put a few more here for you to see, what changes can be brought in a city, if its people are determined to bring about the change.
Young先生给我发了50张照片。我在上面贴了几张。下面再贴几张,让大家看看,如果人们决心改变的话,一座城市能够有多大的改变。
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 在华印度人 » Navneet:西充20年的变化(2)