三泰虎

德媒:5万美国大兵退役后无家可归,每天平均自杀22名老兵

老兵纪念日的时候,美国将他们的回国战士推崇为英雄。然而这一次的庆典充满了虚情假意:美国大兵在毫无意义的战争中卖命,结束后随即被抛弃。年轻的美国大兵经常是带着骨折或是残疾回到家中。感谢现代战争,他们的生存几率提高到90%,但是伴随而来的是之后巨大的医疗开支。有接近一半的伊拉克和阿富汗战场退役的老兵有生理和心理上的创伤,尤其 是战场心理创伤后应激障碍(PTSD)。接近5万退役美国士兵无家可归,其中40%是黑人和拉丁人。

译者:奥恰恰
来源:三泰虎

 

Singer Carrie Underwood and The Singing Sergeants of the U.S. Air Force perform during The Concert for Valor on the National Mall on Veterans' Day in Washington


US-Veteranen: Verlogener Jubel

为了美国老兵:一个充满谎言的老兵纪念日

Von Marc Pitzke, New York

作者 Marc Pitzke

Am Veterans Day feiern dieUSA ihre Kriegsheimkehrer als Helden. Doch diesmal wirkten die Festivitätenscheinheiliger denn je: Die Soldaten kämpfen in oft sinnlosen Kriegen - undwerden anschließend im Stich gelassen.

老兵纪念日的时候,美国将他们的回国战士推崇为英雄。然而这一次的庆典充满了虚情假意:美国大兵在毫无意义的战争中卖命,结束后随即被抛弃。

Metallica performs with U.S. military personnel during the Concert for Valor on the National Mall on Veterans' Day in Washington


Fast 50.000 Veteranensind obdachlos

美国有接近5万老兵无家可归

Dabei kommen gerade die jüngeren Veteranen oft verstümmelt und gebrochennach Hause - auch dank einer modernen Kriegsführung, die ihre überlebenschancenzwar auf 90 Prozent erhöht hat, doch zu einem oft horrenden Preis.

年轻的美国大兵经常是带着骨折或是残疾回到家中。感谢现代战争,他们的生存几率提高到90%,但是伴随而来的是之后巨大的医疗开支。

Gutdie Hälfte der Irak- und Afghanistan-Veteranen hatphysische oder psychische Schäden,allen voran dasposttraumatische Stress-Syndrom (PTSD).Fast 50.000 Veteranen sind obdachlos, 40Prozent davon sind Schwarze oder Latinos. Und jeden Tag, so die offiziellenVA-Zahlen, bringen sich rund 22 Veteranen um - eineregelrechte"Suizid-Epidemie",seit Jahren bekannt, ohne dass bisher ein Ausweg gefunden wurde.

有接近一半的伊拉克和阿富汗战场退役的老兵有生理和心理上的创伤,尤其是战场心理创伤后应激障碍(PTSD)。接近5万退役美国士兵无家可归,其中40%是黑人和拉丁人。根据官方统计,每天就有接近22名退役美国士兵自杀,名副其实的“自杀流行病”。尽管情况数年前就已经为人知晓,但是目前为止没有任何解决办法。

Metallica performs during the Concert for Valor on the National Mall on Veterans' Day in Washington

 

网民评论:

 

译者:奥恰恰
来源:三泰虎论坛

 

jonathandoe 12.11.2014
Wenigstens haben dieAmerikaner einen Veterans Day. Deutschland tut einfach so als gäbe es keineVeteranen.

至少美国人还有老兵纪念日。我们德国的做法就是认为根本没有老兵。


 

derChris 12.11.2014
Keinerlei irgendwiegeartetes Mitleid von meiner Seite zu erwarten. Die Soldaten sind in einerFreiwilligen Armee, egal wie schlecht die Gründe außerhalb der Armee für siewaren - sie wurden nicht gezwungen dort beizutreten und in irgendwelchenKriegen teilzunehmen. Das Leid danach hätten sie anhand der letzten 60 Jahrefrüh erkennen können/müssen. Haben sie nicht bzw. haben es ignoriert ->Selbstverschuldeter Zustand.

我对这些美国老兵的遭遇没有任何同情。这些美国大兵自愿参军,无论对于他们不参加军队是多么的糟糕,他们从没有被强迫参军或是加入任何战争。对于他们自己的遭遇,他们自己完全能够从最近60年里美国的所作所为有所判断和预知。但是他们不愿意考虑这一点也选择视而不见,结果就是:咎由自取。


 

fatherted98 12.11.2014
...es gibt abertausende US Soldaten die schon seit Vietnam und Koreaerhebliche Schäden psychischer und physischer Natur mit sich tragen...trotzdemjubeln die meisten dieser Leute noch heute mit der Hand auf dem Herzen ihrerNationalflagge zu...obwohl sie vom eigenen Land schmählich hintergangen,ausgebeutet und im Stich gelassen wurden...ein überzeugender Akt derGehirnwäsche die mit der frühesten Jugend beginnt. Wer mal in US Schulen zuGast war, weiß wovon ich spreche...auch in den meisten Familien...vor allem aufdem Land wird die Fahne hochgehalten....ein Glück das wir das in Deutschlandhinter uns haben...hoffentlich.

自从越南和朝鲜战争以来就有数万的美国士兵遭受严重的生理和心理的创伤,然而大部分这些老兵时至今日居然还愿意手捂胸前的国旗欢呼。。。尽管他们被自己的国家欺骗,榨干利用价值,抛弃。。。原因是美国充满说服力的洗脑行动在美国人儿童时期就开始了。只要你去美国的学校做客,就能明白我为什么说这些。。。在大多数美国家庭也一样。。。几乎在美国任何地方都飘扬着美国国旗。。。幸运的的是我们德国还没有这种洗脑行为。。。但愿如此


 

heiko1977 12.11.2014
So grausam wie esklingt, aber vielleicht muss die Menschheit wieder einen sehr blutigen undOpferreichen Krieg führen um sich wieder bewusst zu machen, dass Krieg nichtsmit "Heldenmut" zu tun hat sondern Angst, Not, Leiden und Todbedeutet. Krieg ist kein Computerspiel! Wir feiern dieses Jahr das HundertjahreGedenken an den Ersten Weltkrieg, die Erkenntnis am Ende dieses Krieges hießman "NIE WIEDER KRIEG", und wo sind wir hingekommen? So viele Kriegewie heute hat es noch zu keiner Zeit gegeben und soviele Kriege auch einmal hatnoch keine Nation vor der USA geführt. Es ist an der Zeit unsere Politik zuanalysieren und zu überdenken.

听起来很没有人性,但是我们人类很有可能必须再经历一次血腥和死伤无数的战争才能重新清醒下来,才会明白战争和“英雄主义”毫无关系,而是意味着恐惧,贫困,痛苦和死亡。战争不是什么电脑游戏!我们今年是纪念一战100周年,人类一战后的教训是“再也不要战争”,然而我们能做到吗?从未有今日如此之多的战争在发生,而且如此之多的战争没有不是美国引起的。现在是时候重新分析和考虑我们的对美政策了。

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 德国 » 德媒:5万美国大兵退役后无家可归,每天平均自杀22名老兵

()
分享到: