Jatin ()
We should look at all options to accommodate more. Just 100 years back we had 40,000 Tigers in India. we just have 5% left today.
我们应该采取各种措施扩大老虎生存空间。100年前,印度有4万只老虎,如今只剩下5%了
P A K I S T A N (valleyofdeath)
thanks to modije..... ......... ache din aaagayee
多亏了莫迪姬啊
Jatin ()
More protection should be privded to all wildlife in india that was destroyed by 200 years of mindless hunting by the british
印度野生动物应该得到更多的保护。200年里英国盲目的狩猎导致印度野生动物濒临灭绝。
Patriotic Bharatiya (Location)
Country now has 2,226 tigers,this is not any achievement,one big forest had this much tigers in the past
国内目前有2226只老虎,这不算是成就。
在过去,一片大森林就有这么多老虎Eland Kumar (Shimoga) replies to Patriotic Bharatiya
If every forest now had that many tigers, you and I wouldn't be living!! Be logical, Bharatiya!如果每片森林都有那么多老虎,你和我现在就不会活着了!
Vijayan I (Delhi)
really .. or the census figures were fudged ... hard to believe ...
真的吗,统计数据是捏造的,难以置信
JitendraSingh (Faridabad)
Wow ! Good news... Bigeest Tiger is NAMO ....哇!好消息。最大的老虎是莫迪
Ranga ()
Thanks to tiger biscuits
多亏了老虎饼干
Varghese ()
dnt say its becoz of Modi :-)
别说是莫迪的功劳 :-)
shriskabob (USA)
Did this news really need to be published? It would unnecessarily attract poachers now!
这个新闻有必要发布吗?会不必要地把偷猎者吸引来的!