三泰虎

其他金砖国家跌跌撞撞,印度经济则高歌猛进


C K Smohan (Unknown)
One must thank Sonia and Rahul. But for them Modi would not have been the PM and a ROBUST government at the centre!
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

大家必须感谢索尼娅和拉胡尔。要不是他们,莫迪也当不上总理,中央也不会有强大的政府!

 
Venkat (Chennai)
India should maintain the momentum.

印度应该保持这一势头

 
Lucky (Location)
Even if all the industrialist and capitalist vote for Modi next time he is sure to loose because he has to do good for the poor/working class who really vote, no use the rich get richer and the poor cannot even afford to buy bread due to prices going higher by the day even when the cost of crude is low...
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

即便所有的实业家和资本家下次都把票投给莫迪,莫迪也必输无疑。因为莫迪得为穷人和工人阶级谋福利,那些人才是真正的选民群体。富人更富,而穷人连面包都买不起,那是没有用的。

 
concerened Thakar ()
a clear Modi effect, this is just the begening, for sure we have very good days ahead, God bless Modi
Agree (0)Disagree (1)Recommend (0)

显然是莫迪效应。这还只是开始。好日子肯定在后头。上天保佑莫迪

 
Tammana naga d Rao (Unknown)
So now BRIC is reducing to I

现在金砖国家(BRIC)已经缩小为只有一个“I”(印度india)了

 
MalIndian Magnificient (Unknown)
Did I miss something? How is that INR is surging? Its still INR 62 to a $!

难道我有所遗漏?卢比怎么升值了?不是仍然62卢比才能兑换一美元吗?

 
PoornimaNagbhushan Hc (Bangalore)
India should grab the opportunity

印度应该抓住这一大好机会啊

 
srinivasa rao (Unknown)
I feel proud for voting MODI

我为当初把票投给莫迪感到自豪

 
Amay (Delhi)
I bought 1.5kg of potatos for Rs. 20. That is the best thing that happened with me in so many years. Still the food price is high as compared to four years figures. Much can be done. The report mentioned here clearly indicates India is growing. And therefore I commend the job done by the new government. I hope with a new budget they give more relief to tax payers and curb the inflation more.

我花了20卢比就买到了1.5公斤的土豆,这是许多年以来最划算的买卖。

不过物价比四年前还是很高,做得还远远不够吧。

显然,报告表明印度在迅猛发展,为新政府的工作点个赞。

希望新的预算给纳税人减负,进一步遏制通货膨胀

Manoj Agarwal (Location) replies to Amay
LOL. I can't believe someone can get so much pleasure from buying potatoes.


哈哈,难以相信某人买了便宜西红柿后会如此高兴的。


三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 其他金砖国家跌跌撞撞,印度经济则高歌猛进

()
分享到:

相关推荐