三泰虎

印度和尼泊尔举行联合军演

三泰虎2015年2月24日译文,第8届印度-尼泊尔营级联合军演在尼泊尔的陆军训练中心举行。开幕式让人印象深刻,两国国旗在国歌声中迎风飘扬。尼方是尼泊尔军队步兵师的一个营,而印方的代表是山地师的一个营。尼泊尔少将Padam Villas Karki欢迎印度士兵,督促两国参训部队实现最佳的凝聚力和互操作性,达到此次演习的军事目标。他强调了两国军队自由交换想法的重要性,以及互相学习经验的必要性。

译文来源:三泰虎
外文标题:India, Nepal joint military exercise commences in Nepal
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/india/India-Nepal-joint-military-exercise-commences-in-Nepal/articleshow/46343982.cms


100141699

LUCKNOW: The 8th Indo-Nepal Battalion level combined military training - 'Exercise Surya Kiran-VIII', commenced on Monday at the Integrated Army Training Centre, Saljhandi, Nepal, with an impressive opening ceremony that saw the unfurling of the National Flags of both countries amidst playing of the national anthems - "Jana Gana Mana..." and the "Sayaun Thunga Phool Ka...".

2月23日,第8届印度-尼泊尔营级联合军演在尼泊尔的陆军训练中心举行。开幕式让人印象深刻,两国国旗在国歌声中迎风飘扬。

The Nepalese contingent was represented by a Battalion from an infantry division of Nepalese Army, while the Indian side was represented by an equivalent strength from a mountain brigade of Garud Division. Major General Padam Villas Karki of Nepalese Army welcomed the Indian soldiers and urged both contingents to achieve optimum cohesion and inter-operability to achieve military objectives of the exercise. He stressed upon importance of free exchange of ideas and concepts between the troops and the necessity to learn each other's experiences.

尼方是尼泊尔军队步兵师的一个营,而印方的代表是山地师的一个营。尼泊尔少将Padam Villas Karki欢迎印度士兵,督促两国参训部队实现最佳的凝聚力和互操作性,达到此次演习的军事目标。他强调了两国军队自由交换想法的重要性,以及互相学习经验的必要性。

W020110930371820492304


以下是《印度时报》读者的评论:


译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2015022404.html



Deshpremi Indian (Unknown)
Its good that maintaining good relationship with neighbors who are friendly and share the common cause and culture.

与邻国保持友好关系是好事,两国拥有共同的事业和文化。

 
Godfather Senior (Unknown)
India loses nothing but Nepal gains a lot ! That's politically correct observation :)

印度没有遭受任何损失,但是尼泊尔赚大了!

这是政治正确的观察 :)

 
Prasad Kanuri ()
Joining hands to combat terrorist activities is perfect. If things go well , it can keep extending activities for mutual help and benefit.

联手反恐是完美的举动。如果进展顺利,可以加以扩展,互相帮助,互惠互利

 
ritz (Unknown)
India should keep develo strong relations with neighboring countries since pak and are a threat.
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

和巴基斯坦是个威胁。印度应该与周边国家发展强大关系。

 
Prasanta S (Unknown)
Now will be unhappy ... because something is going on close to his border
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

边界附近发生一些情况,会不高兴的。

 
GreaterBharat (India)
India has to Increase its cooperation with Nepal, in all respects..!
Agree (1)Disagree (0)Recommend (0)

印度不得不全方位加强与尼泊尔的合作!

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 印度和尼泊尔举行联合军演

()
分享到:

相关推荐