三泰虎

申请美国L-1B签证,印度人被拒签的比例最高


Balakrishna (Location)
In a way, this is good for India. Once jilted, most of the rejected tend to stop working for American firms...
Agree (21)Disagree (0)Recommend (0)

某种程度上,对印度是好事。

一旦被抛弃,大多数被拒签者倾向于不再为美国公司做事。

 
Balakrishna (Location)
Shall we talk in actual numbers accepted and not this joke of an article?
Agree (20)Disagree (0)Recommend (0)

能否说下被接收的申请者有多少吗?

 
Vilas ()
I dont know why , but I become vary happy .ugly people's with inferiority complex on their face .
Agree (0)Disagree (1)Recommend (0)

不知道为什么,但是我非常高兴。丑人的脸上散发着自卑情结

xxris william () replies to Vilas
Indians are not ugly but beautiful people... the color u boast about your of being white is not white but pigment lost from the skin and it really looks gross when one see it from close (i have seen the skin of so called whites).


印度人不丑,漂亮着呢。


你吹嘘的白肤色并非真的白,而是皮肤掉了色素的那种,挨近看很恶心



 
Singh Bhalla ()
Fake experience, certificates, degrees - could that be a reason? Many disappear upon arrival, that could be another reason.
Agree (0)Disagree (9)Recommend (0)

简历造假、证书和文凭伪造是原因之一吧?

许多人一到美国就玩消失,也许是另一个原因。

 
Joye (Location)
Most of the Indians fake their experience in the resumes

大多数印度人在简历中造假

 
Rahul Modi (Secular & development)
Because number of applications by Indians are also 10 times more than other countries

因为申请签证的印度人也是其他国家的10倍多

 
Rakesh Kumar (New Delhi NCR)
We need the talent to stay in India

我们需要人才留在印度

 
Kumar Barot (New Jersey)
I am Indian but glad aniut this rejection. The majority of these applications are fraud. Stay back in India, America does not need you.
Agree (0)Disagree (1)Recommend (0)

我是印度人,但是乐见印度人被拒签。大多数申请者是骗子。

呆在印度吧,美国不需要你们

 
Victor ()
Most of the dishonest and liars are from India.
Agree (3)Disagree (9)Recommend (0)

大多数欺诈者和说谎者来自印度

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 申请美国L-1B签证,印度人被拒签的比例最高

()
分享到:

相关推荐