印度的顶尖飞行员称他们在一次为期两周的训练中羞辱了英国皇家空军的“奶油”,英国飞行员在训练中得到了对抗俄罗斯最新战机的罕见机会。在这次代号为“彩虹”的演习中,印度空军带了4架俄制苏-30MKI“侧卫”战斗机去林肯郡,与英国皇家空军的“台风“FGR4战斗机进行了对抗。
译文来源:三泰虎
外文标题:Top guns and flop guns: Indian Air Force 'beats RAF 12-0 in training exercise'
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/india/Top-guns-and-flop-guns-Indian-Air-Force-beats-RAF-12-0-in-training-exercise/articleshow/48389712.cms
LONDON: India's top guns have claimed they humiliated the cream of the RAF during a two-week exercise which offered British pilots a rare chance to go up against some of the latest Russian-designed fighter jets.
印度的顶尖飞行员称他们在一次为期两周的训练中羞辱了英国皇家空军的“奶油”,英国飞行员在训练中得到了对抗俄罗斯最新战机的罕见机会。
Operation Indradhanush saw the Indian Air Force (IAF) bring four of its fleet of Russian-designed SU-30MKI Flanker fighter aircraft to RAF Coningsby in Lincolnshire to face off against the RAF's Typhoon FGR4 fighter.
在这次代号为“彩虹”的演习中,印度空军带了4架俄制苏-30MKI“侧卫”战斗机去林肯郡,与英国皇家空军的“台风“FGR4战斗机进行了对抗。
The exercise was relished by British pilots as an opportunity to train alongside Russian-designed aircraft, amid increasing tensions in the Baltic - where the RAF has deployed fighters following the conflict in Ukraine - and more frequent interceptions of Russian bombers off the British coastline.
这次训练对于英国空军来说非常难得,是与俄制战机一道训练的机会,加剧了波罗的海上空的紧张局势。乌克兰冲突后,英国皇家空军在那里部署了战机,英国的战斗机经常拦截俄罗斯轰炸机。
However, to the dismay of RAF officers, their Indian counterparts have reportedly taken the unusual step of publicly claiming to have come away from the exercise with a resounding 12-0 victory against their UK opponents.
然而,令英国皇家空军军官失望的是,他们的印度同行采取了非同寻常的措施,公开称在与英国空军的近距离格斗对练中取得了12:0的成绩,大败英国空军。
以下是《印度时报》读者的评论:
译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2015080904.html
Girish Chander
IAF should refrain from such bravado comments, a real time battle scenario differs from combat exercises.
The last time IAF participated in Red Flag exercises, they did not understand what hit them. The launches from IAF was so poor, that they could not rush the Jets to take off in a minute.
印度空军还是别发表此类虚张声势的言论,模拟空战与实战是有不同的。
上次印度空军参加红旗演习,飞行员都不知道被什么击中了。
印度空军投入战斗的速度太慢了,没法在一分钟内紧急起飞战机
Balakrishna Chadalawada
America and other countries publicly acknowledged that Indian pilots are very hard to take on. If that and this 12-0 is supposed to boost the morale of our forces, do you have a problem?
美国等国家公开承认挑战印度飞行员的难度很大。
12:0的比分能够提振我们军队的士气。
Balakrishna Chadalawada
Yes Sir...It is well known all over the world - Indians for their mental faculties and Israelis for their hardwork...
众所周知,印度人强在智力,而以色列人强在勤奋
Taurean
Didn't they brag we lost last time? Sometimes moral is boosted with bravado and there is nothing wrong.
他们上次不是吹嘘说我们输了吗?
有时候,士气是通过虚张声势来取得的,这并没有错
Pawan Khajuriaa
I wrote it earlier. I am repeating once again ! IAF which is world's No. 3, has world's best pilots ! The training and the quality of pilots we have are even better than the US IAF. Feeling proud of IAF !
以前写过,这里再重复一遍!
排名世界第三的印度空军拥有世界上最优秀的飞行员!
飞行员的训练质量甚至超过美国飞行员。
为印度空军感到自豪
Umesh Rai
As expected. IAF pilots are one of the best in the planet. RAF is in the news because of its history. current situation of RAF is not as good as it used to be whereas IAF is improving time to time.
不出所料,印度空军飞行员是地球上最优秀的。
英国皇家空军上了新闻,没有历史上那么风光了,而印度空军在不断进步
let • 1 day ago
Exercise apart... how many real missions IAF has carried in two decades? I cant think of single.. Now same question for RAF..And I have lost the count... DONT BE FOOL AND START COMPARING EXERCISE RESULTS WITH REAL COMBAT SUCCESS
模拟空战不算,过去20年里印度空军参加了多少次实战?我想不到一次。
同样的问题抛给英国皇家空军...我都数不过来了。
别傻傻地把模拟训练与实战进行对比Girish Chander
This is true, I think the comparison in the media was not right.
正确。我觉得媒体的对比是不正确的。
NSGG
heard of Kargil???? LOL ....
听说过卡吉尔战争吗?哈哈
(注:卡吉尔冲突是印巴两国于1999年在印控克什米尔的卡吉尔地区爆发的边境冲突,这次冲突是双方自1988年以来无数次小型冲突中最为严重的一次,其显著特点是:一次性渗透的人数之多是前所未有的)
Krishnamurthy Td
RAF has a much better aircraft may be our IAF pilots are more skilled
英国皇家空军的战机性能好多了,也许我们印度空军飞行员的技术更熟练
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度 » 印媒:英印“模拟空战”,印度对英国皇家空军取得12:0的胜利