三泰虎

印度第69个独立日,莫迪在红堡发表演讲:把国家带往新高度

 

8月15日,印度第69个独立日,莫迪在红堡发表演讲。莫迪说,由12.5亿印度人组成的印度团队(Team India),将把国家带往新的高度。“这是印度团队,由12.5亿印度人组成的团队。正是这个团队把我们国家带往新的高度。”他在红堡发表的独立日演说中说道。

译文来源:三泰虎
外文标题:Team India to take nation to new heights: Modi
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/india/Team-India-to-take-nation-to-new-heights-Modi/articleshow/48491625.cms




NEW DELHI: Team India; a team of 125 crore Indians, will take the country to new heights, Prime Minister Narendra Modi said on Saturday.

周六,莫迪总理说,由12.5亿印度人组成的印度团队(Team India),将把国家带往新的高度。



"This is Team India, a team of 125 crore Indians. This is the team that makes the nation and takes our nation to new heights," he said in his Independence Day speech from the Red Fort here.

“这是印度团队,由12.5亿印度人组成的团队。正是这个团队把我们国家带往新的高度。”他在红堡发表的独立日演说中说道。



He said the participation of people had been possible via electronic platform such as MyGov.in or letters from citizens or through his radio address Mann Ki Baat.

"Communication with people ... daily Jan Bhagidari is increasing," he said.

他说,借助MyGov.in等电子平台,或者写信,或者通过电台,人民参与进来成为了可能。

“与人民的交通...每天都在增加。”他说。












以下是《印度时报》读者的评论:


译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2015081506.html



Parthiv Sheth

Charismatic leader. Everytime he brings something new

魅力型的领导人

每次他都带来新的东西

 
Samir • Parthiv Sheth • 44 mins ago

He is doing great jobs No other PM has done except Morarji desai. swachh bharat, yoga, toilets etc. great jobs.

他做的太棒了,除了莫拉尔吉·德赛(Morarji desai)之外,没有哪位总理可以与之媲美。

推广瑜伽,修厕所等,太棒了

 
Ritu Raj

Team India - not a bad idea at all !

不是一个坏主意!

 
valid Sach

Modiji's inspirational speech makes every Indian to excel in his field, thus taking India to new heights....Entire world seems to be listening to what Modiji says.

莫迪鼓舞人心的演讲,激励着每一位印度人在各自领域出彩,从而把印度带往新的高度

整个世界似乎在倾听莫迪姬的演讲。

 
Blue Saffron

Team India is busy gang ra and taking Mother India to new heights.

“Team India”在忙着轮奸,从而把印度母亲带往新的高度

 
arkson

Running out of slogans.

没有口号来喊了

 
Anand

Excellent PM. Best terminology used to unite the nation

杰出的总理。

这个术语用来团结国家是最合适的。

 
aj

hope it happens soon

希望早日实现

 
kunnoth
Team India - Nice slogan. Indian is divided on language, caste and religious lines. Will work, may be 50 - 60 years from NOW. Starting point pre-school/kindergarten. Children should grow up as ONE NATION ONE PEOPLE.

“Team India ”,不错的口号。

印度人在语言、种姓和宗教方面看法不一。

也许50-60年后会起作用。

从幼儿园开始教育,让孩子在“一个国家一个民族”的氛围下长大。

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 印度第69个独立日,莫迪在红堡发表演讲:把国家带往新高度

()
分享到:

相关推荐