三泰虎

评论续:印度寻找法国阵风以外的战机

为了弥补现有的缺口,印度空军正在寻找阵风中型多用途战机和国产LCA以外的战机,印度空军参谋长Arup Raha在总统穆克吉举行移交2个米格27ML中队的仪式后说。

上一部分:战机不够用,印度寻找法国阵风以外的战机

201371514257






资料图


以下是《印度时报》读者的评论:


译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2015112903.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/india/India-on-the-lookout-for-fighters-apart-from-Rafales/articleshow/49965462.cms



Ravi K Gupta
hmm. make them in India

在印度造啊

 
Ajith Velu

Definitely our military have to be provided updated technology to defend our country

为了保家卫国,印度军队必须升级技术装备了

 
Srinivas Venkus
Too much dependance on a single source is bad

过于依赖单一来源是不好的

 
Jagdish Madan

Up-gradation of defence infrastructure and preparedness has to be a continuous process. Unfortunately the policy so far has been to resort to fire fighting when ever there was a crisis and forgetting about defence requirements the moment a crisis got over!

国防装备的升级必须是一个持续过程

不幸地是,迄今为止,印度的政策是出现危机了才来灭火。一旦危机结束,就忘掉国防装备的需求

 
Harsh Bardhan

Need more fighter to counter even indian not thinking about the poor Pakistani bcoz Tejas check pakistani if need.

印度需要更多战机来对付

印度人不会在意可怜的巴基斯坦,必要时出动光辉战机就可以

 
NVIYA

Indigenisation is the key to long term success.......... IAF's and other defence force's warfare components needs to be manufactured in India.

国产化是长期成功的关键。

印度空军和其他军种的装备应当国产化

 
Subhendu Panigrahi

The Tejas push is a good reform.

光辉战机是一个不错的革新

 
Vinayagamurthy Subramaniam

Any how we have to keep our fighter squadrons armoury full weather you aquire them from outside or make in inda. Our so called kind neighbours are kind as long as long as we are strong.once you loose your armoury they don't hesitate to show their eyes and attack the very next moment.

靠从海外采购,战斗机中队如何能全天候作战

只要我们强大了,所谓的友善邻居就会表现出友善。

一旦放松了,他们就会毫不犹疑地攻打我们

 
Rajat Lahiry

How many more decades are required before the nation can have a truly "Made In India" fighters for IAF? Even indigenous Tejas has imported engines from GE(USA).

要多少年,印度空军才会有真正国产的战机?

就连国产光辉战机的发动机也是从美国进口的

 
Nut Bol

India is a window shopper who find difficulty to decide which to take home

印度是只逛不买的人,难以决定要买哪个

 
Jagdish Madan
It is always better to diversify our defence equipments needs and dependence on just one country can lead to disasters.

国防装备的来源最好多样化,只依赖一个国家会导致灾难

 
Shankar Narayan Sarma

Do good for the country. No compromise in Defence needs. Equip our Jawans with ultra modern equipments. Soldiers are country's back bone. Their grievances and needs should be heard.

做有利于国家的事情吧

国防装备不能打折

用现代化的装备武装我们的士兵

士兵是国家的脊柱

我们应该关注他们的痛苦,倾听他们的需求

 
Hary Des

NO COUNTRY CAN AFFORD TO PUT ALL EGGS IN ONE BASKET. WE HAVE IN PAST SUFFERED AT HANDS OF UK AND USA WHO PROVED TO BE BAD SUPPLIERS OF DEFENSE EQUIPMENT IN TIMES OF WAR. WE NEED DIFFERENT SUPPLIERS AND LOCAL MANUFACTURING CAPACITY.

任何国家都不应该把所有鸡蛋放在与一个篮子里

过去,我们在英美手上遭过罪,战时并不给我们及时提供武器。

武器供应要多样化,还要建立本土生产的能力

 
truthwisdom truthwisdom

Eurofighter would be a good choice.

欧洲战机是个不错的选择

 
Rajat Lahiry

Another drive for imports.Golden period for some

又一个进口的动力,对某些人来说可是黄金时期

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 评论续:印度寻找法国阵风以外的战机

()
分享到:

相关推荐