玛利亚•莎拉波娃称自己在澳网并未通过药检
LOS ANGELES: Former tennis world No.1 Maria Sharapova said on Monday that she failed a drug test at the Australian Open due to a substance she has been taking the last 10 years for health issues.
The 28-year-old Russian, a five-time grand slam champion, tested positive for meldonium, which is used to treat diabetes and low magnesium, and was only banned by the World Anti-Do Agency as of Jan. 1.
网球前世界第一的选手莎拉波娃说自己在澳网的药检未过关,而这是她过去10年因身体问题而一直服用的药物导致的。
28岁的俄罗斯人是5次大满贯冠军得主,米屈肼的药检呈阳性,而这种药物通常用来治疗糖尿病和镁缺乏等病症。
以下是《印度时报》读者的评论:
译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2016031204.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/sports/more-sports/Maria-Sharapova-says-she-failed-drug-test-at-Australian-Open/articleshow/51300028.cms
Sundar BN
You are still a champion.
You'll always be a champion.
Never forget that !
你仍然是冠军
你永远是冠军
永远不会忘记你的!
Rahul
Sharapova - Who the hell is Sachin Tendulkar? LOL
莎娃说:沙奇-德鲁卡是谁?哈哈
(三泰虎注:沙奇-德鲁卡是印度板球巨星,在温网观战莎娃的比赛,但莎娃直言自己不认识这个人,这惹怒了印度球迷)
Satya Paul
Yes. She is a champion and will remain so, Wada or no Wada!
是的,她是冠军,永远会是冠军
ekdesi
Martina Hingis got two-year suspension for a positive cocaine test in 2007. What will be the suspension period for Maria? She earned $30 million in 2015, but this suspension will devastate her.
2007年,玛蒂娜·辛吉斯的可卡因药检呈阳性,被禁赛2年。
(三泰虎注:玛蒂娜·辛吉斯,1980年9月30日生于捷克斯洛伐克的科希策,她是瑞士网球女运动员。截至目前,她共获得5次大满贯女子单打冠军,11次大满贯女子双打冠军,4次大满贯混双冠军[1] 。她亦曾在1997年、1999年和2000年三度成为WTA单打年终世界排名第一位的球员)
莎娃会被禁赛多久呢?
她2015年赚了3000万美元,禁赛会毁了她的
Prasanta Dangoria
very sad....
非常伤心
vinay kumar Gupta
Who is Maria Sharapova..she shld learn sportsman spirit n ethics from Tendulkar- who was spotless throughout his career..playing good is not enough, sportsman shld be honest to their game n nation..
谁是莎拉波娃啊
她应该向德鲁卡学习体育精神和体育道德
德鲁卡的职业生涯可是毫无污点。
打得好还不够,运动员得诚实,不仅是对运动本身,而且是对国家。
Girish Kanagotagi
She has been taking this drug for the last ten years. Suddenly it becomes a banned drug. Not her fault.
她过去10年一直服用这个药物,突然变成禁药了
不是她的错
Girish Kanagotagi
Meldonium is used in Eastern Europe to treat chest pain and heart attacks though it is not approved in the US. But some researchers have linked it to increased athletic performance and endurance.
米屈肼在东欧被人们用来治疗胸痛和心脏病发作,不过在美国未获得批准
一些研究人员称其能提高运动员的表现水平和忍耐力