加尔各答立交桥:政治推动,技术缺陷也许是坍塌原因
KOLKATA: The inordinate delay in executing the work and Mamata Banerjee's subsequent rush to open the 2.2km Vivekananda Road flyover seem to be its undoing, literally.
The 2.2-km Vivekananda Road flyover, being constructed since 2009, has been beset by delays. Has the delay caused fatigue in execution? Amid perpetual postponement, in November last year, chief minister Mamata Banerjee announced opening the flyover by February 2016, not caring that 24% of the work was still left.
工程无节制的延迟,以及玛玛塔班纳吉随后急着开放2.2公里长的维韦卡南达路立交桥,似乎是祸根。
2.2公里长的维韦卡南达路立交桥从2009年开始修建,一直受拖延所困扰。是否是延期导致了施工疲劳?在无限期推迟后,去年11月,首席部长玛玛塔班纳吉宣布要在2016年2月份开放那座立交桥,全然不顾24%的工程有待完工。
With an eye on the assembly elections, the chief minister in November last year-at a Jagaddhatri Puja event-had declared the inauguration of the flyover by February 2016, ostensibly not paying much thought to the fact that 24% of the work was left. Informed by her urban development minister Firhad Hakim that the deadline was implausible, she relented to postpone the date but maintained that it should be finished by September. As a result, immense pressure was apparently put on the implementing agency, KMDA, and builder IVRCL to meet the deadline, the 10th since the project started in 2009.
考虑到议会选举就要来临,首席部长玛玛塔班纳吉去年11月宣布,要在2016年2月为这座立交桥举行完工典礼,全然不顾这样一个事实,即24%的工程还没完成。城市发展部长Firhad Hakim表示这一截止期限是难以置信的,为此她同意推迟完工的日期,但是坚持要在9月份之前完工。结果,施工方受到了巨大压力。
After a little over six years, only 0.9km of the 2.2km flyover has been constructed, to add up to 59 spans. It is the 60th span that was being cast which collapsed on Thursday. The casting was on for two days, but the work, carried out from Wednesday midnight till 5am on Thursday, was faulty, engineers suspected. They said the 100m span, or the deck slab-cum-girder for two stands, could have given way due to a failure of a pier in between.
6年多来,2.2公里长的立交桥只修建了0.9公里,浇筑了59个桥段,正是第60个正在浇筑的桥段在3月31日坍塌了。浇筑持续了两天,从3月30日深夜持续到31日凌晨5点,但是工程师怀疑施工存在缺陷。他们称,跨度100米的桥段可能是桥墩不结实而坍塌的。
Though junior urban development minister Babul Supriyo blamed the design, an engineer said: "It looks more like a construction failure. Some error might have occurred in the construction procedure or maintaining the sequence." IVRCL group head (HR and administration) K Panduranga Rao pointed out that the crash was caused by a missing girder. "One girdle missed leading to a second one to fall off," he said.
城市规划部长Babul Supriyo将其归咎于设计,一位工程师说:“看起来更像是施工失败。施工过程中也许出现一些失误。”IVRCL集团指出,立交桥坍塌是少了一根大梁导致的。
以下是《印度时报》读者的评论:
译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2016040104.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/city/kolkata/Kolkata-flyover-Political-push-tech-fault-could-be-crash-cause/articleshow/51639239.cms
Speak Truth
Contractor should be held responsible for this. Many innocent lives have been lost.
承包商要负责。
许多无辜生命因此失去
Delhi Man
Many a times its not the contractor, but the political leadership which is responsible of putting unreasonable pressure and thus leading to accidents..
许多时候不是承包商的问题,而是政客们施加了巨大压力,导致事故的发生
mahendra kumar Nayak
Contractor and the technical persons are to be blamed.
要怪就怪承包商和技术人员
Boforsthief
corruption is the primary cause of all such failures. We should introduce death penalty for corruption
腐败是此类事故的主因
印度应对腐败引入死刑的惩罚
DR CHINNA
She declared opening of flyover without consulting technical team!! Politicians often make this mistake, the question is why?
没有咨询技术团队,她就宣布立交桥的开放日期!
政客们经常犯这类错误
为什么会这样?
Anand Mirle
If it is a construction zone, how come all sorts of vehicle traffic were going under or in the vicinity of the construction area -Buses, trucks, private vehicles, hand pulled rikshaws, motor cycles....Didn't they cardon off the construction are and create a detour for all vehicle and pedestrian traffic - This is ridiculous construction management.....
既然是施工区域,为什么各种机动车辆会在下面经过,公交车啊,货车啊,私家车啊,人力车,摩托车之类的...
难道就没有把施工区域围起来吗,让各种车辆让道
施工管理太荒谬了
Capt mithilesh Kumar
It is high time the Chief Minister should be made accountable for this tragedy. Let some file PIL to the highest Court.
首席部长要为这起悲剧接受问责