莫迪总理2015年-2016年海外访问花了印度航空公司11.7亿卢比
NEW DELHI: Air India spent Rs 117 crore in 2015-2016 on Prime Minister Narendra Modi's foreign travel, a 25% increase from the previous year. Modi visited 22 countries, including Russia, France, Germany, Korea, Mongolia, , the UAE, Ireland, the UK, Pakistan, Afghanistan and Turkey among others till December last year. In comparison, the national carrier spent Rs 108 crore on air travel of Prime Minister Manmohan Singh during 2013-2014.
印度航空去年在莫迪总理的海外访问中花了11.7亿卢比,比前一年增加25%。莫迪访问了22个国家,包括俄罗斯、法国、德国、韩国、蒙古、、阿联酋、爱尔兰、英国、巴基斯坦、阿富汗和土耳其。比较之下,2013-14年,印度航空在曼莫汉辛格的海外访问中花了10.8亿卢比。
印度时报读者的评论:
译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2016050603.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/india/PM-Narendra-Modis-foreign-travel-in-2015-16-has-cost-Air-India-Rs-117cr/articleshow/52138338.cms
Mamta
And PM Modi got business for India worth 100 lakh crore. presstitutes will never report this. But it shows in India''s GDP growth which overtook ''s to become the fastest growing nation in the world
莫迪为国家谈成的生意价值100万亿卢比
那些害虫是永远不会报道这些的
不过从印度GDP增速超过成为世界发展速度最快国家可以看出
Devanand Manoharan
That''s OK..If you hire a private Passanger plane ,you will end up paying more..
没问题啊
如果租赁私营航空公司的飞机,花钱会更多的
Alok
The glory he has brought for country is priceless
他为国家带来的荣誉是无价的
Suren Suren
Never heard what Manmohan and congress did by soending 108 croees.. At least Modi doing simething in these trips for India.. Plus what about Congress madam and family free trips while congress rule...
从来没听说过曼莫汉辛格和国大党花了10.8亿卢比
至少莫迪去海外办了一些事情
而国大党的女士及其家族呢,那可是免费旅游
Dharmendra Maurya
then what ???
然后呢?
Col Ranbir Lamba
expensive PM
很会花钱的总理
vinod.raj42
Modi Travel good for nothing. just delivery speeches which addict modi..
莫迪出去访问毫无价值,无非是发表演讲
Rad I
What is your concern. Should he be sitting at home doing nothing? Or spend money and do nothing like MMS?
有什么问题吗
难道你希望他呆在国内无所事事?
还是说希望他像辛格一样花钱不办事?
Yogesh Sharma
Gutter news only to defame Modi. Media never highlights the great work done by Modi and BJP.
无非是用来诋毁莫迪的新闻
媒体从来就不会突出报道莫迪和人民党的丰功伟绩的
patcoindian
that is good news, he visited only 22 countries. another 170 remaining, should increase the pace of visiting , otherwise he will require another term.
好消息,他只访问了22个国家,还剩下170个国家呢
应加快海外访问的速度
否则他需要另一个任期才够
Sawan Patel
Why dont u look at the investments he has brought to India
为什么不看他给印度吸引来的投资呢
Ashwin S
The paper should also publish the amount of FDI received since Modi became the PM
自从莫迪当上总理以来为国家吸引的投资总额也应报道出来
Mv Saxena
His foreign visits were fruitful. However similar amount spent by UPA on their PM visit was waste and should be recovered from Congress
他的海外访问可是硕果累累啊
然而,国大党总理花出去同样多的钱被浪费了