印度空间研究组织(ISRO)的巨大飞跃,着手发射印度航天飞机
THIRUVANANTHAPURAM: For the very first time in its history, the Indian Space Research Organisation (Isro) is actually growing wings as it embarks this month on a never before space flight that would make history.
The Indian space agency is all set to undertake the maiden launch of its very own indigenously version of a 'space shuttle', a fully made-in-India effort.
历史上第一次,印度空间研究组织实际上在插翅而飞,着手本月进行一次从未有过并将创造历史的航天飞行。
印度太空机构准备第一次发射国产航天飞机,完全是印度国产的。
印度时报读者的评论:
译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2016051503.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/home/science/Isros-big-leap-embarks-on-launching-Indian-space-shuttle/articleshow/52276174.cms?
Sanjeev Kumar Vyas
Wishing ISRO all the best.
希望ISRO一切顺利
Ranjan Kumar
ISRO is one government organisation for which every Indian can feel proud. All the best ISRO keep doing the great
work
ISRO是一个令每一位印度人感到自豪的政府组织
1 hour ago
Good luck team ISRO, proud of you.
好运吧,为ISRO团队感到自豪
Vijayan Ponnulingam
ISRO is the one we indians always proud of their achievements...Good luck scientists...we all looking for our success
ISRO是唯一令我们为其成就感到自豪的机构
祝科学家好运
我们期待你们取得成功
hitesh panara
very proud moment 4 Indian
印度人的自豪时刻
Sudarshan Nindrajog
The Indian scientists do have the potential and with their hardworking and available infrastructure and technology they achieve wonders and leave the world behind.keep it up ISRO take the big leap.
印度科学家是有潜力的,靠努力工作,凭借现有的基础设施和技术,他们实现了奇迹,把世界抛在了后面
ISRO实现了巨大飞跃
catindia champak
We hope one day ISRO will announce, launching of fighter jet, made in India
希望总有一天,ISRO会宣布推出国产战机
venkat
The facts and the truth are bitter and undigestible. The living conditions of many in India is pathetic without basic facilities. and so on that needs improvement and is a priority. Corruption in the country needs eradication, that is a priority.
真相是令人痛苦的,是令人难以接受的,许多印度人的生活条件是悲哀的,基本生活设施都不具备。这些方面的改善才是重点
Francis Coutinho
why dont we try to manufacture helicopters in INDIA OR SOME JET FIGHTERS OF CLASS OF F-16 THESE WILL BE MORE USEFUL
为什么不试着造直升机,为什么不试着造F16同级别的战机,这些更有用呢
Nithiyananthan Nayakar
Wishing ISRO the best of Luck
祝ISRO好运
shyamji hamir
plzz complete 5th generation fighter, and pakistan is inching close....
把五代机项目完成吧
和巴基斯坦在缓慢靠近呢...
Ved Guliani
Over the years India has made laudable development in space technology all because of ISRO. All the BEST FOR THIS INITIATIVE.
这些年来,印度太空技术取得了值得称道的发展,这些功劳归于ISRO
pawan22778
that will be a giant leap to the nation
国家的一个巨大飞跃
rajagopal rao
in intel (America) there are real capable IIT engineers which could be good use at isro if we could fetch them back to their mother country (India)
美国英特尔公司里有很多从印度理工学院毕业的优秀工程师,ISRO可以把他们招回来为祖国服务