Bharat
19 hours ago
Please bring kohinoor with u. Dont come alone
请带上科依诺尔钻石,别空手过来
nash
20 hours ago
No sorry. India is not a friend of UK. UK is our enemy
不,英国不是印度的朋友,而是我们的敌人
NALINI PATTANAYAK
16 hours ago
UK is a opportunist country, they have looted and tourtured like anything
英国是机会主义国家
Bharat
15 hours ago
Ms. Theresa : Frankly speaking, U are only welcome to India if and only if u return our Kohinoor diamond. Is that clear?
特雷莎·梅女士,坦白说,只有带上科依诺尔钻石,我们才欢迎你来印度
清楚没?
rajan Sekar
18 hours ago
ask her to relax work visa rules to prove friendship. we need HSMP back for friendly nations
叫她放宽印度人的工作签证,才能证明两国的友谊
A Kumar
19 hours ago
Modi effect
莫迪效应
Vthommandra
Anantapur - 19 hours ago
On one hand Britain tightens immigration rules for Indians and on the other hand they say that India is an important friend. Don''t believe British
一方面,英国收紧印度人的移民规定,另一方面说印度是重要的朋友
别相信英国
Ajit Vadakayil
calicut - 19 hours ago
BRITAIN NEEDS INDIA FOR SURVIVAL..... INDIA DOES NOT NEED BRITAIN .......
英国需要印度才能生存,而印度不需要英国
No BS
19 hours ago
Sorry we haven''t forgotten East India company experience.
抱歉,我们还没有忘记东印度公司
Suri
Anon - 19 hours ago
She is looking for few billions in arms orders from feku.
她是希望拿到几十亿英镑的军购订单吧
Rohit Dhamal
19 hours ago
first should prove by giving Kohinoor. then talk...
先归还科依诺尔钻石来证明你的诚意,然后再谈其他的
继续阅读:英国首相 科依诺尔钻石
三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 英国首相:印度是英国最重要朋友,印网友:请先归还科依诺尔钻石