目前, 印度新版500卢比和2000卢比纸币在尼泊尔是“非法”的
KATHMANDU: Nepal Rastra Bank on Thursday banned the use of India's new currency notes of Rs 500 and Rs 2,000 denomination, terming them "unauthorised and illegal".
These two currency notes were issued by the Reserve Bank of India recently after old Rs 500 and Rs 1,000 denomination notes were withdrawn.
11月24日,尼泊尔银行禁止使用印度新版500卢比和2000卢比纸币,称其是“未授权和非法”的
这两种纸币是印度央行废除旧版的500卢比和1000卢比纸币后最近发布的。
Nepal Rastra Bank (NRB) has called the new currency notes "unauthorised and illegal".
NRB spokesperson Narayan Poudel said these new currency notes are not yet legal in Nepal, according to Onlinekhabar.com.
尼泊尔银行称新货币是“未授权和非法”的
银行发言人表示,印度新货币在尼泊尔还不是合法的
Poudel said these notes will be legal in Nepal only when India issues a FEMA notification as per the Foreign Exchange Management Act
India is likely to issue a FEMA notification, allowing people in Nepal and India to possess certain amount of Indian currency.
他说,只有印度根据外汇管理法案发布联邦应急管理局通知,这些纸币在尼泊尔才会合法。
印度可能会发布联邦应急管理局通知,让人们在尼泊尔和印度可以拥有一定数额的印度货币。
印度时报读者的评论:
译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2016112501.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com/india/New-Indian-notes-of-Rs-500-2000-illegal-in-Nepal-for-now/articleshow/55605024.cms
Mahesha Nanj
Amazed to see so many brain-dead comments. Issuing FEMA is part of the procedure before Nepal can accept the new currency.
好多无脑评论啊
发布联邦应急管理局通知属于让尼泊尔接受新纸币的程序部分
Nikhil Bapat
It''s Indian currency anyways. If they want to they can use it, else let them use whatever they want. It''s entirely upto them. How does it matter to India?
毕竟是印度货币
想用就用吧
爱用啥就用啥
完全取决于他们
对印度很重要吗?
Mutaher Ali
PM Modi has totally messed up everything in India by his foolish policy and bunch of useless advicers.
莫迪总理的政策太不合理了,还有他那帮不做事的顾问,把印度搞得一团糟
Wall Paper
Nepalese people are sitting on large number of Indian 500 rupees notes which are now trash. They must have lost confidence.
尼泊尔人手上还有一大堆旧版的印度500卢比纸币,现在变成了垃圾
他们肯定是对印度纸币失去了信心
Mus Luke
Who cares...both countries are a mess !
谁会在乎,两个国家都一团糟
Abhinav for Debate
Nepal has its own currency....why they want indian rupees.... If they want get it through foreign exchange....
尼泊尔有自己的货币,为什么要用印度卢比
想要的话,可以通过外汇来换啊
Joemike Fernandes
How much black money did you loose?
你们损失了多少黑钱
Bhrim Baro
MISLEADING HEADLINE..... Should say, 'NEPAL WAITING FOR GOI FEMA PAPERS...'
标题误导人,应该说“尼泊尔在等印度政府发布联邦应急管理局通知”
Ashraf Shaikh
what a shame for our country a country like Nepal is not accepting our currency. ...whole world is laughing at us
我们太丢脸了,尼泊尔这样的国家居然不接受我们的货币
整个世界会笑话我们的
Gurinder Singh Mp
OK..... bad days for Nepali people having old Indian currency. people working in India & have Indian currency... Nepali businessmen..
手上还有印度旧版纸币的尼泊尔人民真倒霉,那些在印度工作的尼泊尔人,还有尼泊尔商人
quest guest
It''s Good. Because all fake currency comes via Nepal.
挺好的,假钞都是经尼泊尔进来的
Satpal Jabbal
Who cares about them ?
谁会在意他们?
Lokanathan Rajan
So the black money will go there and become white and come back.
黑钱去尼泊尔一遭就能洗白
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度 » 尼泊尔银行:印度新版500和2000卢比纸币在尼泊尔是“非法”的