三泰虎

中国第二艘航母下水,印度网友:中国第一艘航母连南海都出不去

China launches its second aircraft carrier

中国第二艘航母下水

BEIG: China has launched its second aircraft carrier bringing its navy to the same level as that of India, which has two aircraft carriers. The new carrier, which was set afloat at the northwestern port of Dalian amid a champhane pop ceremony on Wednesday, will eventually be sent out to the Pacific and the Indian Ocean, state media said.

The chinese claimed that the new carrier was entirely home built although there were reports that it may be based on the design of the first one, which was bought from Russia. The second carrier, which has still not been named, is larger than Liaoning, the first one, and hence capable of carrying more fuel and last longer in the waters.



印度时报读者的评论:

 

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/2017042702.html
外文地址:http://timesofindia.indiatimes.com

 

Contrast
China relies on self. India BEGs others for technology transfer.
Chinese college graduates work for China.
Indian IIT/IIS graduates BEG for H1 visa to work for US.
China makes low quality goods specifically for poor and cheap Indians.
India has no quality because it can't make anything
16 2 Reply Flag

中国靠自己,而印度求别国转让技术

中国大学生毕业后留在国内工作

印度IIT和IIS等名牌大学毕业生拿着H1签证去美国工作

中国质量差的商品,是特别服务印度穷人的

印度什么都不会生产, 所以没有质量可言


 

Bengali Babu Kolkata
You forgot to add an important line, Made in India NO GURANTEE.
3 0 Reply Flag

你忘记加重要的一点:印度制造,没有保障


 

Sanca
Well another Chinky admirer, we can't have enough of these dummies around. The first Chinese AC is so bad it can't get out of the South China Sea and the second one is a copy of the first one so it will be just as bad. The Chinese AC is always accompanied by a towing ship in cas it breaks down. Cheap Chinese quality, they are for propaganda purposes only.
2 2 Reply Flag

我们再也无法忍受周围的仿制品了

中国第一艘航母太差了,连南海都出不去

第二艘航母是第一艘航母的仿制品,所以一样烂。

中国航母后面总是跟着一艘拖船,为的是防止航母出现故障

中国货质量差,只是拿来宣传的而已


 

Disgusted

But nothing China has made, including missiles (other than ICBMs) have been proved publicly in field trials!! China says that they secretly tested them before deploying!! Every country in the world including India, publicly tests these missiles before induction. Unless China sells it to countries like Pakistan, we will never know as to how well they work!!
0 0 Reply Flag

中国产的武器,包括导弹,没一样在实际中公开使用过。

中国称部署之前已经秘密实验过

世界上每一个国家,包括印度在内,都是公开试验然后服役的

除非中国把武器卖给巴基斯坦等国家,否则我们永远不知道中国武器性能如何


 

Terry Willson

China has put 14 female and male astronauts in space over the past 13 years without mishap and their Long March "7" rocket is considered to be the most reliable heavy lift rocket in the world. One launch failure out of 44 missions. The latest variant of the Long March is so powerful it can lift a payload of 14 tonnes into low earth orbit and will be used to put modules into space to construct its 60 tonne Space Station due to be fully operational in 2022. Perhaps by that time, India will have the ability to put astronauts into space and visit the Chinese Space Station. Russia nor the United States do not ever prove the capabilities of their missiles in a public field trials. Not ever.

过去13年里,中国已经把14位宇航员送上太空,没有出现任何闪失。

中国长征7系列火箭被视为世界上最可靠的火箭。

44次发射,失败一次

最新款长征系列火箭非常强大,能把14吨的货物送到低地球轨道。

将被用来往太空送太空舱,用于建造60吨的空间站,该空间站到2022年就完全投入使用。

也许到那时候,印度将有能力把宇航员送入太空,然后就能看到中国的空间站。


 

Simone Parthenios

chinese goods are all copies, the news is that china copied indian technology for this, thus until india helps them this is just a piece of junk..!! motiji has all the secrets of this ship in his closet in vadnagar gujrat at the railway station in a tea kettle..!!
0 3 Reply Flag

中国货都是山寨品。

本文是说,中国抄了印度技术


 

ZipMee

India technology? hahahaha, the only technology India has is shiiting everywhere.
0 0 Reply Flag

印度技术?哈哈,印度唯一的技术就是随地拉屎


三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度人看中国 » 中国第二艘航母下水,印度网友:中国第一艘航母连南海都出不去

()
分享到: