三泰虎

印度政府每年因气候变化花费100亿美元

MrBoobs-Right Here-1 day ago
Simple reason is total absence of any unified coherent vision for the country. Everything is disconnected and everyone seems to be doing their own thing.

原因很简单,对这个国家没有一致的愿景。每个人似乎都在做自己的事情。

 

Sanjoy Pandey-Kolkata-1 day ago
All out effort is needed to protect the environment.

所有的努力都是为了保护环境。

 

Vipul Jain-1 day ago
If a tree in front of every house is made mandatory.....it will make a huge difference.....ye rone se kya hoga?

如果每栋房子前强制种一棵树,效果会很不一样……

 

Puneeth-1 day ago
Stop encroaching forests so that no more damage is done. develop lakes and try preserving water. Else the situation will be out of control and our future generations will blame us. Save trees, save environment, save the future generations.

停止侵蚀森林,以免造成更多的破坏。开发湖泊并尝试保水。否则形势将失去控制,我们的后代子孙将会责怪我们。拯救树木,拯救环境,拯救子孙后代。

 

R Venkatesh Govind-Gurgaon-1 day ago
Govt is preparing ground for "Climate Change Cess"! Next tax drama coming up. Rapacious fellows.

政府正在为“气候变化税”做准备。下一场税收大戏即将到来。贪得无厌的家伙。

 

Be U-For U-1 day ago
Reduce production of plastic and imports for plastic with so work on the way of bringing in less use of plastics.

减少塑料的使用以降低塑料的生产和进口。

 

Be U-For U-1 day ago
Stop pollution and close all old industries emitting huge amount of gases and toxc in air and water.

关闭所有排放大量有毒的空气和水的老化工厂。

 

Praveen-1 day ago
India and indian''s have to adopt greenery. Plant more trees, plants etc where ever possible.

印度和印度人必须采取绿色环保的措施。在尽可能多的地方种植更多的树木、植物等等。

 

Karthik Boggarapu-Location-1 day ago
Population control is a must. Or else its going to be food wars and water wars in 2040 Take my word.

人口控制是必须的。否则,我敢保证2040年它将引发食战争和水资源战争。

 

Pratul-1 day ago
It is a bitter fact and along with various abhiyan to lure public votes our government also focus on the climate and environment because it surrounds all of us and all of us is affected by it .

这是一个痛苦的事实,为了吸引公众投票,我们的政府也关注气候和环境,因为关乎我们所有人,我们所有人都受到它的影响。

 

Babu Rajendran Chandran-Chennai-1 day ago
It seems climate change may bring further misery for our farmers who have to grow crops that don''t need much water and at the same time insure their crops and animals.

气候变化可能会给我们的农民带来更多的痛苦,因为他们必须种植不需要太多水的作物,同时保证他们的庄稼和牲畜。

 

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 印度政府每年因气候变化花费100亿美元

()
分享到: