Girl students catch up, will soon overtake boys in India
印度女学生的数量很快会赶超男学生
NEW DELHI: India is about to reach an important milestone shortly. Half of its gigantic student population, the world's largest, will be made up of girls. In 2015-16, the last year for which data is available, girls comprised 48% of the student population of about 300 million.
新德里:印度即将达到一个重要的里程碑,世界上最大的学生群体中有一半将由女孩组成。在2015 - 2016年,数据可用的上一年,女生占学生总数的48%,大约3亿。
There has been a dramatic increase of girls enrolled in educational institutions from schools to colleges and universities over the past years. Starting from a mere 25% in 1950-51, the share of girl students inched up slowly for the next 40 years to reach 39% in 1990-91. Then, in the next decade it moved up to 42%. Since 2000-01, it has increased to within touching distance of the halfway mark. Once enrolled, girls are more likely to be conscientious in their studies and complete the course. Hence more girls get degrees than boys.
在过去的几年里,从学校到学院和大学入学的女孩数量急剧增加。从1950~1951年的25%开始,女孩的比例在接下来的40年里缓慢上升到1990~1991年的39%。在接下来的10年里,又上升到42%。从2000年到2001年,它已经增加到接近一半的距离。一旦入学,女孩们更有可能认真学习并完成课程。因此,女孩获得学位的人数比男孩多。
Why is this significant? For one, this puts India in the company of most advanced countries. In the EU countries, 54% of higher education students are women, in the US 55% and in about 54%. But in these countries the status of women in society also improved simultaneously. More participation in jobs, more representation in political, administrative and economic decision making bodies, and a better status in society went hand in hand with better education.
为什么这很重要?首先,这让印度融入大部分发达国家中。欧洲国家,54%高等教育的学生是女性,美国是55%,约为54%。但在这些国家中,女性的社会地位也同时改善。更多参与工作,更多的政治、行政、经济决策机构的代表,以及更好的社会地位与更好的教育齐头并进。
In India, there is a bizarre mismatch between the education attainments of women and their participation and status in all other aspects of the country's life. Participation in work is just 27%, representation in Parliament is 11% and 8.8% in state legislatures, and only 17 CEOs of 500 largest listed companies are women.
在印度,妇女的教育成就和她们在国家生活的其他方面的参与和地位奇怪地不匹配。参与工作的比例只有27%,在议会代表中占11%,在州议会中占8.8%,在500家最大的上市公司中,只有17位CEO是女性。
【评论】
ka8587-3 hours ago
Very positive news for a develo country like India.对于像印度这样的发展家来说,这是非常积极的消息。
Selene Nixon-4 hours ago
That''s an awesome news. We should keep pouring money in education. Gender equality and a massive educated workforce will surely take us to new heights :) :)这是一个极好的消息。我们应该继续在教育上投入资金。性别平等和受过良好教育的劳动力肯定会把我们带到新的高度。
Iresqc Itizens-3 hours ago
Give girls equal right in everything. Hang rapists instantly. No recourse在任何事情上赋予女孩平等的权利。立即绞死强奸犯。
Karan Idnani-Mumbai-57 mins ago
Surely the girls of India will improve. Supreme success is nothing but hardwork whether it''s Girl or Boy or Transgender.印度的女孩们肯定会进步。无论是女孩还是男孩还是跨性别者,至高的成功不过是努力工作。
Bhupender K. Sharma-US-2 hours ago
You go girl. You have my backing. God bless you all and be strong and take over the world.加油吧,女孩。你有我的支持。上帝保佑你们所有人,要坚强,要征服世界。
Bhupender K. Sharma-US-2 hours ago
I, one hundred percent support girls to succeed and be proud to see them doing well in life and be self sustaining, self reliant and strong. I pay school tuition for 3 girls in India and have never even met them. I support women education. To have a strong man, one must have a strong woman with him.我,百分之百支持女孩成功,并为她们在生活中表现良好、自力更生、自立自强而感到骄傲。我在印度为3个女孩支付学费,甚至从未见过他们。我支持女性教育。要有一个强壮的男人,就必须有一个强壮的女人和他在一起。
Sailendra-3 hours ago
good progress. so why hurry to make reservations for women in parliament and assemblies?良好的进展。那么,为什么要急着在国会和议会中为女性保留席位呢?
Sreeprasad shetty-Bangalore-8 mins ago
The next century 60 years India and can see their populations better standard of living if they can better their education!下一个世纪的60年,和印度的人如果能更好地受教育,他们的生活水平就会更好!
Subhanku Saha-31 mins ago
Reservation for women is not the solution until there is change in people''s mindset.在人们的心态发生变化之前,女性的预留制不是解决问题的办法。
Umamaheswaram Suram-Hyderabad, Andhra Pradesh-1 hour ago
They surely deserve more than 33% reservation in Parliament and assemblies. also more reservation in jobs for parity in social status.在国会和议会中,他们应该得到33%以上的预留(职位)。还有更多的职位,以换取社会地位平等。