三泰虎

印媒:因为印度警察的不友好,75%的人不举报犯罪

Rak-7 hours ago
Most of these are not only un friendly but are enemies of law abiding section of society.They demand bribe from complainer and earn from crimnals.T hey are servants of crimnals politicians and not of law.

大多数不友好,他们是法治社会的公敌。他们让投诉者行贿,又从罪犯那里捞钱。他们是罪犯政客的仆人,而不是法律的执行者。

 

Bir Chand Sharma-7 hours ago
There is no likelihood of any improvement in the behaviour of police force for many years to come. Indians will have to live with this menace.

未来许多年内,警察的行为不可能有任何改善,印度将不得不忍受这种威胁。

 

prince_c3-9 hours ago
Indian cops are nothing but terrorist and thugs in Uniform and nothing more.

印度警察什么也不是,只不过是穿着制服的恐怖分子和暴徒而已。

 

Ratna Joshi-bangalore-11 hours ago
Only corrupted people try to get into police services now a days .

当今只有腐败的人才试着进入警察部门。

 

Awanish Anand Sharma-7 hours ago
Remove reservation, most of the person who are in police force are either because of reservation or through pum lot of cash....

废除预留制,警察局大多数人都是靠预留制或通过送钱进去的。

 

INDIAN-India-8 hours ago
It is 100% true. Even most from middle class and lower middle class won''t report most of crimes because of the said reason and a feeling of unnecessary harassment.

对。即使中产和中下产也不会举报犯罪,担心不必要的骚然。

 

Ravishankar-6 hours ago
yes, no one trust police in any state of india. there are very few honest policemen. unfortunate

是,没有人相信印度任何邦的警察,不幸的是,很少有诚实的警察。

 

anando das gupta-7 hours ago
Cops in this country are so pathetic, I wouldn''t help them if they were on fire. My experience with these thieves and thugs have been so poor that I would rather trust a goon than a police man.

这个国家的警察很可怜的,他们要是着火了我不会帮他们。我和这些小偷暴徒的经历很差,所以我宁愿相信暴徒也不会信一个警察。

 

Being-9 hours ago
modi is just a dream an illusion that my india will flourish like orhers no it won't. because changing government wont help rhe entire political system should be changed

莫迪只是一个幻想,幻想印度会和其他国家一样繁华,不,它不会。政府换届,并不会改变整个政治体制,制度应该被改变。

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 印媒:因为印度警察的不友好,75%的人不举报犯罪

()
分享到: