rohan-india-11 hours ago
Terrorists killing Security forces day in and day out is the proof !恐怖分子日复一日杀害安全部队,这就是证据!
rohan-india-11 hours ago
He is joking cause he is a joker !他在开玩笑,他就是个小丑!
Da Da-12 hours ago
Everyone will admit that After Narendra Modi
Govt came to power respect for India has increased.US President Trump said yesterday that Narendra Modi was doing good job.It is misfortune for the people of India that Congress Party trying to put blockage in the progress of nation due to fear that it would not come to power if Modi Govt succeeds.It has no respect for nation.每个人都要承认,自莫迪政府掌权之后,世界对印度的尊重正在提升。美国总统特朗普昨天称,莫迪做地不错。国大党想阻碍国家进步,害怕如果莫迪成功,国大党将不会掌权,这对印度人民来说是不幸的。国大党对这个国家没有尊重。
Rx J-12 hours ago
Oh bjp politicans only realised it now? Lol人民党的政客们现在才意识到这点吗?哈哈哈
Rahamath Ali-Chennai-12 hours ago
India was always respected by the world, only now someone is trumpeting about it.印度一直都受到世界的尊重,只是现在某人鼓吹这点。
GoyalS -New Delhi-13 hours ago
The World has realised but when would you guys realise?世界已经意识到了,但你们这些人什么时候会意识到?
Indian best-USA-13 hours ago
Powerful nations are recognized by others, not by self-proclamation. Indians self-congrats are at their best again.强国是别人认可的,不是自我宣传来的。印度的自我庆祝又达到了最佳。
Anis Ahmad-10 hours ago
...but way behind……但落后
Dalit Panther-10 hours ago
India is now worse than even Sanction-Hit North Korea in Hunger Index. Time for Kadi Ninda.印度现在的饥饿指数比受制裁的朝鲜还糟糕。
Ulhas-Navi Mumbai-11 hours ago
India & started at around the same level of development in 1950. Although India had some of world's greatest leaders, social reformers etc, it grew only MARGINALLY, while which had most ordinary (downright unde ocratic) leaders grew by leaps and bounds to become a strong country & economy and left India miles behind in every conceivable sphere of life from sports to space exploration.1950年,中印的发展差不多。尽管印度有世界最伟大的领导、社会改革者等,但增长仍很小,而有最普通(不民*)的领导,突飞猛进地成长为强国,从体育到太空探索等能想到的领域中都甩开印度很远。
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度 » 印度内政部长辛格:世界已经意识到印度是强国