They married a year later and even took their wedding photo in Qingdao.
一年后他们结婚了,甚至还在青岛拍摄了婚纱照。
The couple planned to visit the port city again when their twin daughters get older. They told the reporters they would keep the two pictures safely and cherished it as unforgettable memories.
夫妻俩计划等双胞胎女儿大一些时,重访这座海港城市。他们告诉记者,他们会珍藏这两张照片,珍藏这段难忘的回忆。
印度时报网友评论:
Tellinithowitis, Melbourne, Australia, 1 day ago
I love these stories. More of them please.
我喜欢这种故事。多来点谢谢。
emncaity, Lubbock, 1 day ago
Whoa. Those are some long odds in a nation of a billion people.
哇哦,在十几亿人口中,这绝对偶然至极。
RedRed Robin, Random IL, United States, 1 day ago
Happened in 2017 and also 2014! Google it w/ expected key words...
2017年发生过,2014年也发生过。用google关键字搜索一下。
Robert, Auckland, New Zealand, 1 day ago
Truly DESTINED.
绝对是命中注定。
Robert Perry20, Fleetwood, United Kingdom, 1 day ago
cool story bro
这故事不错
christie lowe, los angeles, United States, 1 day ago
That is kismet!
这就是命运。
borninthefall, Somewhere, United States, 1 day ago
FATE.
假的啦。
Brooklyn_Ky, NYC, United States, 1 day ago
Perhaps he was stalking her all those years.
也有可能他跟踪了她这么些年。
lotsofsammiches, Fantasia, United States, 1 day ago
No one cares where the big lamp post went in her shot? Or where the plaque went that was in his? Critical thinking people, use it. Now more than ever.
没人看到她镜头里那个大灯柱吗?男人照片里的匾出现的位置?认真思考一下吧。
Trizzy779, Not sure where I am, United States, 1 day ago
I've always wondered how often this kind of thing happens. How often we have been in the same presence of someone, long before they are important in our lives.
我总是在想这种事情是不是常常发生。在成为彼此生命中重要的人之前,我们是不是经常会在一起出现在某处
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 英国 » 缘分天注定,命运曾交织!丈夫意外发现自己曾出现在太太旧照中