Common Man:
For gvt offices ?? Whats so great man?
给政府办公室购买? ? ? 这是什么伟人?
Vishal Pradhan:
And people still take pride in living in this chewtiya gas chamber . Amazing morons ! They are willing to die but dont wanna change their attitude . Bunch of bustards !
人们仍然以住在这个毒气室为荣。神奇的白痴!他们宁愿去死,也不想改变他们的态度。一群混蛋。
Dr. Arun K Bansal:
kejru paaptard sold fake CNG certificatest to cars to let them run on prohibited days.
凯杰里将伪造的CNG认证出售给汽车公司,让他们在被禁止的日子里跑步。
Anonymous:
People of delhi have to realize it and make lifestyle changes.
德里的人们必须意识到这一点,并改变生活方式。
Sahil:
it is also responsibility of Arvind Kejriwal government also to check whether every school have air purifier or not just blaming Narendra Modi won't help
阿尔文·凯杰里沃尔(Arvind Kejriwal)政府也有责任检查每个学校是否有空气净化器,只是责备纳伦德拉·莫迪是没有用的。
Saji Liju:
What is Modi govt doing to improve the air quality? The common people living in Delhi have to suffer with air pollution while Modi lives in purified air
那莫迪政府是如何改善空气质量的呢?生活在德里的老百姓不得不忍受空气污染,而莫迪却生活在净化的空气中。
Ramesh Baliga:
Has AAM admi party as done anything except throwing muck on every one and later ask for forgiveness? This is what happens when you elect people who don''t even know what is public welfare and what are govt responsibilities.
难道印度普通人党就有做了什么吗?除了在每个人身上乱扔垃圾,然后再请求原谅?这就是当你选举那些不知道什么是公共福利,什么是政府责任的人时会发生的事情。
Jay K:
Modi faced criticism for not taking effective steps to improve air quality in Delhi - Buying air purifiers, shows how SELFISH BJP led Govt is! Rather than taking action to address the problem, the netas - as usual, thought of themselves, and not of VOTERS who put them in these offices ...,, SAD state of affair of Bhaghats
莫迪因没有采取有效措施改善德里的空气质量而受到批评——而是购买空气净化器,显示出印度人民党是多么自私。不是采取行动来解决问题,而是像往常一样,考虑到他们自己,而不是把选民们放在这些办公室里……这是一件可悲的巴格斯事件。
PakisareHomos Sucks:
Stop driving all petrol diesel vehicles and burning of coal and paddy crops. Use only electric vehicles. That probably means everyone will be using bicycles. Tongas and bullock carts :)
停止驾驶所有的汽油柴油车,燃烧煤炭和水稻。只使用电动汽车。这可能意味着每个人都将使用自行车。马车和牛车:)
Rophod46 Hod:
Why Kejriwal AAP government spent only Rs 93 lakh of the Rs 829 crore it collected as ‘environment compensation charge’ from goods vehicles entering the city. Just complaining about Modi is not going to make any dent in pollution. Kejriwal had the money but he did not do anything concrete. People are not going to be suffering when government did nothing, as the Congress in the last 70 years, and AAP govt in Delhi, inspite of the money collected.
为什么凯杰里沃尔普通人党政府仅花费了829亿卢比卢比中的9300卢比作为进入该市的货车收取的“环境补偿费”。只是抱怨莫迪不会对污染造成任何影响。凯杰里沃尔有钱,但他没有做任何具体的事情。例如在过去70年的国大党和德里的印度普通人党,尽管收到了钱。但当政府什么也没做的时候,人们就不会受苦了。