三泰虎

普京:美国主导的对叙利亚的空袭是“一种侵略行为”

US-led strikes on Syria 'an act of aggression': Vladimir Putin

普京称:美国主导的对叙利亚的空袭是“一种侵略行为”

MOSCOW: Russian President Vladimir Putin has denounced a strike on Syria launched by the United States and its allies as an "act of aggression" that will exacerbate humanitarian catastrophe in Syria.

莫斯科:俄罗斯总统弗拉基米尔·普京谴责美国及其盟友发动的对叙利亚的空袭是“一种侵略行为”,将加剧叙利亚的人道主义灾难。

63759746.jpg

In a statement issued by the Kremlin, the Russian leader says Moscow is calling an emergency meeting of the United Nations' Security Council over the strike launched by the US, Britain and France.

在克里姆林宫发表的声明中,俄罗斯领导人表示,莫斯科正在召集联合国安理会召开紧急会议,讨论美国、英国和法国发动的空袭。

Putin added that the strike had a "destructive influence on the entire system of international relations."

普京补充说,这次空袭“对整个国际关系体系造成了破坏性影响。”

He reaffirmed Russia's view that a purported chemical attack in the Syrian town of Douma that prompted the strike was a fake. Putin added that Russian military experts who inspected Douma found no trace of the attack. He criticized the US and its allies for launching the strike without waiting for inspectors from the international chemical weapons watchdog to visit the area.

他重申了俄罗斯的观点,即导致此次空袭的叙利亚杜马镇发生的所谓化学武器袭击事件是捏造的事实。普京补充说,在杜马进行调查的俄罗斯军事专家没有发现任何化学武器袭击的痕迹。他批评美国及其盟友不等国际化学武器监督机构检查人员对该地区进行调查,立即发动袭击的行为。

译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/44694.html

Master.jpg

Thunder-like explosions rock Syrian capital

雷鸣般的爆炸声震撼着叙利亚首都。

Loud explosions ripped through Syria's capital early Saturday and the sky turned orange as Syrian air defense units fired surface-to-air missiles in response to joint airstrikes by the United States, France and Britain.

周六早些时候,叙利亚首都发生了巨大的爆炸,天空被渲染成橙色,叙利亚防空部队发射了地对空导弹,防御美国、法国和英国的联合空袭。

Associated Press reporters saw smoke rising from east Damascus and a huge fire to the east. From a distance, US missiles hitting suburbs of the capital sounded like thunder. Shortly after the one-hour attack ended, vehicles with loudspeakers roamed the streets of Damascus blaring nationalist songs.

美联社记者看到从大马士革东部升起了滚滚浓烟和大火。远处传来美国导弹击中首都郊区的雷鸣般的巨响。在持续一小时的袭击结束后不久,大马士革街道上车辆的喇叭开始大声播放民族主义歌曲。

"Good souls will not be humiliated," Syria's presidency tweeted after the airstrikes began.

空袭开始后,叙利亚总统在推特上写道:“好人不会被羞辱。”

Immediately after the attack, Syrian state TV, broadcasting live from the landmark Omayyad Square, showed crowds of civilians mixng with men in uniform, including vehicles with flags.

袭击发生后,叙利亚国家电视台在地标奥米雅德广场现场直播,通过镜头可以看到,成群的平民与身穿制服的人混在一起,还有许多车辆悬挂着国旗。

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 普京:美国主导的对叙利亚的空袭是“一种侵略行为”

()
分享到: