三泰虎

莫迪总理:印度最长的公路铁路大桥将于今年晚些时候建成

India's longest road-rail bridge to be inaugurated by PM Modi this year

莫迪总理称印度最长的公路铁路大桥将于今年晚些时候建成

BOGIBEEL (ASSAM): In a major boost to defence logistics along the border with , India's longest road and railway bridge connecting Dibrugarh in Assam to Pasighat in Arunachal Pradesh is likely to be inaugurated later this year by Prime Minister Narendra Modi.

波基比尔(阿萨姆邦):为发展印度与的边境地区的国防后勤,连接阿萨姆邦的迪布鲁格尔和阿鲁纳恰尔邦的巴昔卡两地的印度最长的道路铁路桥,将在今年晚些时候由纳伦德拉·莫迪总理剪彩通车。

64100417.jpg

While all the civil work would be completed by July this year, two more months would be needed to finish the electrical and signalling work on the 4.94 km bridge, said Mahender Singh, chief engineer, construction, Bogibeel project.

尽管所有的土建工作将于今年7月完成,但要完成4.94公里大桥上的电气和信号工作,还需要再两个月的时间,工程总工程师马恒德辛格说。

The Bogibeel bridge is likely to be inaugurated by Prime Minister Narendra Modi by the end of this year, officials said.

官员们说,博吉贝尔大桥很可能在今年年底前由印度总理纳伦德拉·莫迪剪彩通车。

来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/44939.html

The bridge, which is the second longest in Asia, has three lane roads on top and double line rail below.

这座桥是亚洲第二长的大桥,上层有三条车道,下层是双线铁路。

The bridge is 32 metres above the water level of the Brahamaputra and is fashioned on a bridge that links Sweden and Denmark.

这座桥位于布拉马普特拉水平面上方32米。

For the government, the bridge, officials said is both a symbol of development in the northeast as well as part of a strategic move solving logistical issues for the armed forces stationed at the border to get supplies from Tezpur.

官员们说,对于政府来说,这座桥既是东北地区发展的象征,也是为驻扎在边境的武装部队从泰兹普尔获得后勤供应、解决后勤问题的战略举措之一。

Bogibeel is part of infrastructure projects planned by India to improve logistics along the border in Arunachal Pradesh. This includes the construction of a trans-Arunachal highway on the north bank of the Brahmaputra, and new road and rail links over the mighty river and its major tributaries such as the Dibang, Lohit, Subansiri and Kameng.

波基比尔是印度计划改善阿鲁纳恰尔邦边境线上物流基础设施项目的一部分。项目将在雅鲁藏布江北岸修建一条横贯阿鲁纳恰尔高速公路,在雅鲁藏布江及迪邦、洛希、苏班思瑞和卡蒙等主要支流修建新的公路和铁路。

India and share a nearly 4,000 km border.

印度和的边境线长达4000公里。

As of now, the rail and road link to Arunachal is through three Assam bridges -- Jogighopa in Bongaigaon district, Saraighat near Guwahati, and Kolia-Bhomora between Sonitpur and Nagaon.

到目前为止,通往阿鲁纳恰尔的铁路和公路是通过三座阿萨姆邦内的桥梁——位于布隆加翁地区的Jogighopa,靠近古瓦哈提的Saraighat,和索尼特普和纳加翁之间的Kolia-Bhomora。

This means that a cargo from Dibrugarh in the north-eastern corner of Assam takes over a 600 km detour merely to cross the Brahmaputra.

这意味着从位于阿萨姆东北角的迪布鲁格尔发出的货物要走上600多公里才能穿过雅鲁藏布江。

The other alternative is crossing by ferry, but it is not suitable for heavy cargo and due to monsoons for six months between May-October, ferry services often remain disrupted.

也可以通过渡船运输,但不适合运输重货,而且在每年5月至10月这6个月时间内,渡船服务常常出现中止。

"Now, to go from Dibrugarh to Arunachal Pradesh by train, one has to go via Guwahati with more than 500 km detour. With this bridge, the journey will be less than 100 km," said Singh.

“现在,从迪布鲁格尔开往阿鲁纳恰尔邦的火车,必须绕行500多公里经过古瓦哈提。有了这座桥,行程将缩至100公里内。”辛格说。

Though approved in 1996, construction of the bridge was initiated by the first BJP-led NDA government in 2002.

虽然在1996年就获得了批准,但2002年人民党领导的第一个全国民*联盟政府才开始正式修建大桥。

The Congress-led UPA government had declared it a national project in 2007.

国大党领导的团结进步联盟政府在2007年宣布这座大桥为国家级项目。

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 莫迪总理:印度最长的公路铁路大桥将于今年晚些时候建成

()
分享到: