China's first Beiing-built aircraft carrier begins historic sea trials as the country bids to create a the world's most fearsome navy
第一艘航母开始历史性海试,该国正致力于建设一支世界上最令人生畏的海军
China has taken a historic step in its bid to build a navy that rivals the world's finest by sending the country's first domestically built aircraft out for sea trials.
The vessel has the temporary name Type 001A and set out yesterday from Dalian
The 50,000-tonne carrier is the first to be wholly built and designed in China, and is set to become the navy's second aircraft carrier by 2020.
第一艘国产航母开始海试,朝建设强大海军迈出了历史性一步。该 航母暂定命名为001A型航母。
这艘排水量5万吨的航母是第一艘完全自主设计建造的。到2020年服役后,将成为海军第二艘航母。
英国每日邮报读者的评论:
Monalisa Oak, London, United Kingdom, 8 hours ago
Chinese are back stabbers, they think they can fight with USA and the rest of the world with their not so reliable weapons.
人会背后伤人,就他们那点靠不住的武器,他们以为自己能打得过美国了,以为能打全世界了
Walllasa, Birmingham, United Kingdom, 11 hours ago
China-the emerging military superpower.
是崛起中的军事超级大国
Monalisa Oak, London, United Kingdom, 8 hours ago
You must be joking, USA will never allow this to happen with its more advanced technology.
你在开玩笑吧。美国技术那么先进,是绝对不会允许这种情况发生的
Uncle Bill, Granada, Spain, 4 hours ago
Do you really think China does not keep pace with western technology? The biggest mistake we can make is to underestimate them. They also have tremendous economic clout- any country that holds dollar reserves can wreck the US by dum them on world markets, and China is just one of the countries that has threatened to do so.
你以为没有跟上西方技术吗?我们最大的错误是低估了人。有着巨大的经济影响力。不管是哪个国家,只要手上握有大量的美元外汇,就能拿到世界市场上抛售。有些国家就发出过此类威胁,就是其中之一
Mark16, Manchester, United Kingdom, 11 hours ago
Yet, UK aid (£47 Million DM 25th April 2018) goes to China because they are a "develo" country, but will be pretty soon the world's largest economy.
英国援助4700万英镑,因为后者是“发展中”国家嘛。
很快会是世界最大的经济体。
Meh....., Northern Virginia, United States, 11 hours ago
And we have 10 plus 2 more under construction. just saying.
跟你们说下,我们美国有10艘航母,还有2艘在建造中。
rocho, Gibraltar, Gibraltar, 11 hours ago
Made in China. No thanks
制造,不,谢谢
Glenn Scott, Minneapolis, United States, 11 hours ago
Chinese product are fine, they make cheap stuff when we demand it.
货还行啦。我们要便宜货,他们当然给我们生产便宜货啊
Rigg, Oxford, United Kingdom, 10 hours ago
Where were your clothes made, what about your phone, TV, kettle, toaster that aircon unit, the tyres on the cars around you? It's very hard to avoid "made in China"
你的衣服哪里生产的?你的手机呢,电视呢,水壶,还有烤箱,还有你车上的轮胎?要避开“制造”,很难啊
stuart, Ashford, United Kingdom, 8 hours ago
Maybe you have an iPhone, ,most of those are made in China.you going to throw it away?
你有一部iphone手机吧,iphone手机多数是生产的。难道你也要扔掉?
brexton4u, Glarmogan, United Kingdom, 11 hours ago
Oh the brits can't stand that other countries are doing way better than you..lol. Well you have brext, you'll be fine
哦,英国人受不了被其他国家超过。哈哈。英国已经脱欧了。
Monalisa Oak, London, United Kingdom, 8 hours ago
Only with no reliability of any sort.
没有任何可靠性可言
bravos, Newcastle, United Kingdom, 11 hours ago
If it's as fantastic as their escalators it will capsize.
如果和电梯一样,以后会倾覆的
Glenn Scott, Minneapolis, United States, 11 hours ago
Yep, lets let them have thier half a $trillion surplus in trade so we can fund thier ability to take over the world.
每年对华5000亿美元贸易赤字,这样人有实力统治这个世界
DFeasy, Nowhere Land, 11 hours ago
China is flourishing.
正蓬勃发展
Audacious, Ruxox, United Kingdom, 11 hours ago
Paid for by us buying cheaply made Chinese tat.
这是我们买单的, 我们买了大量生产的便宜商品
Rock Dog, London, United Kingdom, 10 hours ago
It doesn't matter that it is not nuclear powered. An aircraft carriers range is determined by the amount of aircraft fuel it can carry, hence American aircraft carriers have to call into port once a month. Having normal propulsion means it is easier to maintain and not banned from some ports, unlike nuclear propelled ships.
没关系,不是核动力的。航母的活动范围,是由其携带的燃料决定的。美国航母每个月要进入港口补给一次。
常规动力航母,维护简单,有些港口是不让核动力航母停靠的。常规动力航母不受这个问题的困扰
Exempted, Hong Kong, United Kingdom, 10 hours ago
Is it a genuine copy of the Queen Elizabeth?
这是山寨伊丽莎白女王号航母吗?
uberdog, perth, Australia, 10 hours ago
As long as they keep buying Australian iron ore to build whatever they want, I don't care.
只要他们人继续购买澳大利亚铁矿石,他们爱造什么,我们都无所谓
Barry bongo, Worcestershire, United Kingdom, 10 hours ago
Yeh so they can invade Australia 30 years from now!
是哦,30年后就可以入侵澳大利亚了
Mookins007, Portsmouth, United Kingdom, 10 hours ago
Start to worry - China's Carrier 03 (the next one) is estimated at 100,000 tons with cats and traps ie very similar to US Carriers (and significantly superior to the UK's QE Class) - 01 & 02 are just learning platforms !!
03型航母排水量估计为10万吨,类似美国航母,比英国伊丽莎白女王号航母更先进。01和02型航母是拿来学习用的平台!
My Pointless Views, Portsmouth, United Kingdom, 10 hours ago
According to this report, China increased its fleet by 18 vessels in 2016 alone. Our entire Navy consists of 18 vessels -
有报告称,2016年就新增了18艘军舰,而我们英国海军总共才18艘啊
My Pointless Views, Portsmouth, United Kingdom, 10 hours ago
And to think 'we' helped contribute towards this with 'our' tax money, by giving China around £35m in aid every year. Just how stupîd are we ?
我们每年给送去3500万英镑的援助,我们这是有多傻啊
RobertSandel, Wem, United Kingdom, 10 hours ago
An aircraft carrier is only as good as the submarine protecting it.
航母需要潜艇保护才行
babemagnet, leamington spa, United Kingdom, 10 hours ago
Just imagine the navy we would have if countries were lining up to give us millions , like we give to China each year .
我们每年都给送钱。如果各国都排着队向我们送钱,可以想象我们的海军会多么威风
Mrjoshua, New York, United States, 7 hours ago
Yiour Upcoming Queen Elizabeth Carriers make this look like garbage.
在即将到来的伊丽莎白女王号航母面前,这艘航母就像是垃圾
ENRAGED, London, United Kingdom, 10 hours ago
It's probably a knock off, copied from a US or UK design.
不是山寨美国航母,就是抄袭英国设计
SkngTrumpAlive, NYC, United States, 10 hours ago
China is the new superpower as the US declines.
美国在衰弱,是新的超级大国
morpethian, krakow, Poland, 10 hours ago
Nearly as long as the Nimitz but half the weight so more manouverable
跟尼米兹级航母一样长,重量是一半,机动性更强
hawthorn, Nantwich, United Kingdom, 9 hours ago
Paid for by wal-mart customers in the U.S
美国沃尔玛顾客买单的
randomchap, london, United Kingdom, 8 hours ago
And Asda in UK.
还有英国阿斯达超市的顾客
Galahad, The Meadows, United States, 8 hours ago
And Apple customers all over the world.
还有全世界的苹果用户
Pfrancemilton keynes, Ploezal, France, 9 hours ago
I can't see anywhere for the oars to go. Is this a design fault?
我没看到桨手的位置,是设计缺陷吗?
An Gof, kingdom of Kernow, United Kingdom, 8 hours ago
Looks like HMS Hermes
看起来像竞技神号航空母舰
bern33334, Atlanta, United States, 8 hours ago
When you see these fleet's around the world...just remember U.S. dollars made it all possible.
当你看到舰队在世界各地游弋。记住,是美元让这一切成为了可能
John1017, Meridian, United States, 8 hours ago
Why does it look old, when it is brand new?
刚建好的,怎么看起来旧旧的
Mrjoshua, New York, United States, 7 hours ago
If it is made like everything else in China, We have nothing to worry about.
如果跟其他货一样,我们没啥好担心的
john, milton keynes, United Kingdom, 7 hours ago
If it¿s anything like the crap they export here it will fall apart in 5 minutes
如果跟出口的垃圾商品一样,5分钟就会解体
donald, london, United Kingdom, 6 hours ago
No it wont...chinese products are no longer poor quality.
不会的,货已经不再质量差
manich, newquay, 7 hours ago
More impressive than our latest effort.
比我们最近造的航母更震撼
StanMiller, Berkeley, United States, 6 hours ago
The world will have to accept China becoming a super power, let's hope they will join the free nations of the the world someday.
不得不承认,即将成为超级大国。希望以后加入到自由世界中来
Arthas, Durham, United Kingdom, 6 hours ago
Remember the Opium Wars? China has not forgotten them.
还记得鸦片战争吗?没有忘记鸦片战争
geoff, huddersfield, United Kingdom, 5 hours ago
Don't worry they'll never be able to design and build a new one..
别担心,他们没有能力设计建造航母
sadacookies, miami, United States, 2 hours ago
maybe it will sink
也许会沉没
Khyber Impasse, DMCenssorshipIsEviil, United Kingdom, 12 hours ago
So why does Chiiina need miIIIitary islands so far south that they should rightly be part of lndonesia?
距离那么远的岛屿,本来该属于印尼的,为啥还去要?
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 英国 » 英媒: 中国首艘国产航母开始海试,该国正建设世界上最令人生畏的海军