Bala Srinivasan
14178
Bala Srinivasan-saginaw USA-13 hours ago-Follow
NO DOUBT about it.THE BIG BOYS WANT INDIAN PARTICIPATION.PERIOD.
毫无疑问。大男孩们想要印度也参与近期来。说完了。
Rohit Bhatia
708
Rohit-13 hours ago-Follow
oh yeah let's do it
哦,是的,我们这就开始好好干吧
Abdulhaq Syed
2262
Abdulhaq Syed-12 hours ago-Follow
About the Skhoi aeroplanes , an explanation is needed. Are these Vimans of Vedic vintage ?
关于苏霍伊飞机,我们需要一个解释。这些是吠陀古籍中的维曼吗?
Modi D Actor
1516
Modi D-Others-12 hours ago-Follow
Made somewhere else, exercise somewhere else and modi keeps crying for make in India.
这是其他国家制造的,其他地方的军演也可以参加,莫迪一直在为印度制造而哭泣。
Pakikiller
8366
Pakikiller-Others-12 hours ago-Follow
while pakis struggle to make a road.. HAHA HAHA HAHA
巴基斯坦连一条路都修不好。哈哈哈哈哈哈
Sunder Ramchandani
1436
Sunder-13 hours ago-Follow
Good Political Mind Fighters Game Excercise To Keep India On The Top Edge
Of The Nerve Of Pakistan- & Maldive优秀的政治头脑战士们,通过军演来保持印度在巴基斯坦--马尔代夫的精神上的优势
Rajesh Nair
1467
Rajesh Nair-Pune-12 hours ago-Follow
Hope they return and dont crash on the way with a good news that the dalit pilot ejected safely only because the dalit passes the ejection exams and failed flying exames but still got in because he had THE certificate.
希望他们不要在途中坠毁,要平安回来并带来一个好消息:达利特的飞行员之所以成功弹射,是因为达利特飞行员只通过了弹出考试,没有通过飞行考试。
Henjakai Chongloi
1116
Henjakai-dimapur-11 hours ago-Follow
What is the use of sending Russian fighter to participate there. Shame on you Modi, where is your make in India fighter.
派俄罗斯战斗机去那里有什么用?你真可耻,莫迪我为你感到羞愧,印度制造的战斗机在哪儿呢?
Anonymous
693
Anonymous-13 hours ago-Follow
Indian airforce and navy are only for airshows and exercises! What is the use of these forces to army men on ground? Every advanced military soldier is always protected by Eagles on the sky and seals in water. Indian army soldiers are not yet high tech enough.
印度空军和海军就是为了飞行表演和演习而存在的! 这些部队对地面官兵有什么用? 每一个高级军人都受到空中雄鹰和水中海豹的保护。印度士兵还不够高科技。
Phantom
791
Phantom-12 hours ago-Follow
time to spread filth in Australia
是时候在澳大利亚传播垃圾了
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度 » 印媒: 印度将派苏霍伊和C-17飞机前往澳大利亚参加演习