Deserter 'NRI husbands' may soon lose assets, passports
在逃的“海外印度裔丈夫”很快会失去财产和出境自由
NEW DELHI: The government is considering changes in the law to enable confiscation of an absconding NRI husband’s share of joint property and prevention of alienation of commonly held land to build pressure on delinquent spouses who refuse to answer court summons.
新德里:政府正在考虑修改法律,将潜逃的海外印度丈夫的共同财产充公,防止共有土地的转让,从而对拒绝接受法庭传票的拖欠配偶施加压力。
Spurred by reports of several cases, many from Punjab, of “NRI husbands” who marry women promising an attractive lifestyle but turn deserters soon after, a group of ministers has shortlisted possible measures that will act as a deterrent and also help deliver justice to wives in distress.
在一些案件的报道中,许多来自旁遮普邦的“海外印度裔丈夫”承诺让过上具有吸引力的生活,与一些女性结为夫妻,但很快就不知去向。部长们已经选定了可能的措施,这些措施将起到威慑作用,有助于向妻子伸张正义。
These measures include a dedicated website for putting up unanswered summonses which will be set up by the ministry of external affairs. If husbands facing legal action refuse to answer or evade summonses, these will be deemed to have been served once they appear on this website. This is to deal with offenders who move countries and sometimes change identities to evade the legal process.
这些措施包括由外交部设立的未答复传票专用网站。如果丈夫面临法律诉讼拒绝回复或逃避,这些文件将被上传到网站上。这是为了应对那些逃到其它国家,有时改变身份以逃避法律责任的罪犯。
Also under consideration are strict measures like revocation of passports in case of husbands who fail to respond to summonses and declaring them absconders.
此外,正在考虑采取严格措施,例如在丈夫未对传票作出回应并宣布潜逃者的情况下撤销其护照。
Compulsory registration of NRI marriages within 48 hours of a wedding being solemnised is another measure that will be put on fast track now.
现在,另一项措施强制要求海外印度居民婚姻婚礼仪式结束后48小时内登记,将很快实施。
The development is significant as the GoM, comprising of senior ministers like Sushma Swaraj, Rajnath Singh, Maneka Gandhi and Ravi Shankar Prasad, felt that there is a strong need to find solutions, even innovative ones, to tighten the law and bring the non-resident Indian offenders to book. Singh chaired the deliberations.
由于包括Sushma Swaraj,Rajnath Singh,Maneka Gandhi和Ravi Shankar Prasad等高级部长在内的GoM认为,强烈需要寻求解决方案,甚至是创新解决方案,以收紧法律,居民印度罪犯预定。辛格主持了审议。
The move will take the shape of a Cabinet proposal after legal scrutiny. The GoM, which had considered the legal tenability of measures, is understood to be in agreement of the changes in the law that will be required. According to officials, there will be a need to amend the code of criminal procedure (CrPC), the marriage registration act and passport rules.
此举将在法律审查后采取内阁提案的方式。政府考虑到措施的法定可行性,这被理解为将法律上的变化达成协议。据官员称,将需要修改刑事诉讼法(CrPC),婚姻登记法和护照规则。
What about the men suffering aboard due to fake cases in India. Time has changed. Law should be gender neutral. Thousands of NRI men are deserted abroad but nobody listen. Legal terrorism.
时代已经改变,法律应该是性别中立的。成千上万的非印度居住的男子在国外出逃,没有人听。这是法律上的恐怖主义。
印度时报读者的评论:
来源:http://www.santaihu.com/45278.html
Rj Di
My friend is completely ruined by a greedy and useless wife who completely destroyed a very good human by framing false cases against him and his family. Instead of giving a divorce they are trying to mint s much money possible as the guy is an nri. The nri is now spending all his salary on lawyers and other expenses.
Rj Di
我的朋友被一位贪婪而无用的妻子彻底毁了,他诬陷了一个非常优秀的人,诬陷了他和他的家人。因为这个家伙不是印度居民,所以他们不想离婚,而是想尽可能多地赚钱。他现在将全部工资用于律师费和其他费用。
Puneeth
oh my god, another law for women, the life of men is going to be like ATM machine for women, he will die everyday, in India the life of husband is like slave, if these law comes, good family's will ruin there life's by rounding into courts,it is dangerous to live in India like husband, these law makers are ruining men's life.
哦,我的天,另一个女性的法律,男人活得像女人的ATM机,他每天都像要死一样。,在印度,丈夫的生活就像奴隶一样,如果这个法律出台了,好家庭的愿望会因为诉诸法律而被毁坏。丈夫在印度是危险的,这些法律制定者正在毁掉男人的生命。
Prakki Satyamurty
I know several cases of false allegations by women upon their spouses living and working abroad. Actually the scoundrels are the lawyers who instigate baseless allegations.
我知道一些女性对在国外生活和工作的配偶提出错误指控的案例。其实是那些律师煽动毫无根据的指控。
Nilotpal
What about NRI wife?? Who leave husband in India. Stop making one sided law and also include provisions to strict punishments in case of false allegations.
非印度居民的妻子呢?谁离开丈夫。停止制定单方面的法律,并且要制定严格的规定对虚假指控进行处罚。
Mani
good move.. now NRIs will not prefer to marry a girl from India.. otherwiseves will be ruined if they get greedy women...i
好的举措..现在非印度居民不会喜欢和印度女孩结婚..否则,如果碰到个贪婪的女人,他们将会被毁灭......
bhawani_shankar
Yet another mockery of gender equality. This goes to show it is only used as a weapon when convenient. The effective solution is to fast track the cases, bring closure within a maxmum of six hearings, with only one appeal against the judgement, which again needs to be closed within three hearings. A total time frame of one year from the time of filing the case should be fixed for such cases. Otherwise the couple remain unhappy and the cases keep getting dragged on causing unnecessary mental anguish.
对性别平等的又一次嘲弄。这表明它只在方便时用作武器。有效的解决办法是快速追踪案件,最多在六次听证会内结案,只对判决提出一次上诉,而这又需要在三次听证会内结案。对于这类案件,应该规定提交案件一年后的总时限。否则,这对夫妇会不愉快,不断拖累,造成不必要的精神痛苦。
Satish Arora
My story is about ugly divorce I went through soon after coming to US from India
We can see hundreds of books about men being abusive to women. Men are generally perceived to be abusive. Behind these perceptions, women secretly and slowly abuse in a silent manner like slow venom. And by the time one realizes, it is too late and man is already tangled in the web. Unfortunately, many divorces turn ugly and it is usually due to one partner resorting to dirty divorce tactics. The spouse who decides to implement these tactics feels desperate and out of control and will do anything to hurt his or her spouse
Often men don’t like to talk about abuses they go through behind closed doors. It is matter of insult and they lose their integrity. But when abusive behaviour crosses the thresholds, they start to defend themselves behind their gender being abused instead.
So, I confronted the behaviour, not the way she ought to confront my behaviour, but the way she ought to confront rational behaviour. I asked for an explanation, asked for examples of the generalizations made by her, and asked her to make sense of the abuse. I had been sent to Jail for Domestic violence then mental facility for evaluation, AA alcoholic anonymous and NA narcotics anonymous while I was not an alcoholic or drug abuser. Her behaviour projected Extreme jealous, isolating behaviours, Controlling- who I see, what I wear Intimidation and threats, Emotional manipulation- making me feel guilty all the time
But I was losing. Her—verbal, and emotional abuses included—do not act rationally. Asking me for a reason or trying to reason with her is pointless. She had no good reasons for behaving the way she did. She would respond with more abuses. One cannot reason with an abuser. A verbal abuser will define your reality, decide what you can or cannot do, and treat you as an (in-her-eyes) ugly part of herself, a part that she have to undermine in order to keep up her own sense of self.
There is only one way to end verbal abuse: Call it to the abuser’s attention.
If that doesn’t work, the only way out is to leave, as fast as you can. I did leave but not fast enough..
There is complete details in the book “Fate of abusive relationship” satish.me/
我的故事是关于我从印度来到美国后不久经历的丑陋离婚
我们可以看到数百本关于男性虐待女性的书。男人通常被认为是施虐者。在这些看法的背后,女人悄悄地,慢慢地以一种无声的方式,像慢速毒液一样,被滥用。到了意识到的时候,已经太晚了,人们已经陷入了网络。不幸的是,许多离婚变得丑陋,通常是一方诉诸肮脏的离婚手段。决定实施这些策略的配偶感到绝望和失控,并会做任何事情来伤害他或她的配偶
通常男人不喜欢谈论他们闭门后的侵权行为。这是种侮辱,他们不再诚实。但是,当滥用行为跨出门槛时,他们开始在自己的性别遭到虐待的情况下为自己辩护。
所以,我面对的行为,不应该是她应该面对我的行为的方式,而应该是她面对时的理性方式。我诉求一个解释,要求她提供一些简要的例子,并要求她解释滥用的原因。我因为家庭暴力被送到监狱,然后被送到精神病院进行评估,匿名AA酒精和匿名NA麻醉药评估,但我不酗酒或吸毒。她的行为极端厌恶,孤立,控制 – 在我看来,我受到惊吓,威胁和情绪操纵 - 让我总是感到内疚。
但我输了。她的言语和情感虐待包括 - 不合理的行为。问我一个理由,或者试图与她辩论毫无意义。她没有很好的理由解释自己的行为。她会更加虐待。一个人无法与施虐者讲理。口头施虐会规定你的现状,决定你能做什么或不能做什么,并且把你当作她自己丑陋的部分,这是她必须破坏的一部分,以保持自己的自我意识。
只有一种方法可以终止口头施虐:引起施虐者的注意。
如果这样做不行,唯一的出路就是尽可能快地离开。我确实离开,但速度不够快。
《虐待关系的命运》一书中有完整的细节
Bonny Moraes
And what about the women who have polished the bank account of their trusting NRI husbands, taken all his movable assets and deserted him for another man when the husband was away? Don''t tell me such cases do not exst.
Bonny Moraes
那么那些已经把他们信任的非印度籍丈夫的银行账户掠夺的女人呢,在丈夫不在的时候把他的所有动员资产都拿走了,再另找一个男人呢?不要告诉我这种情况不存在。
Guy
Question arises, when the PM himself has NOT divorced his wife legally, what kind of joke is the government portraying to the world?
问题出现了,首相自己没有合法离婚时,政府向世界展示了一个什么样的笑话?
Al
Question - If NRI men dum Indian women after marriage is a crime then why is'nt greedy Indian women and their families running after NRI grooms not a crime?
问题 - 如果非印度居住男子在婚后抛弃印度妇女是一种犯罪行为,那么为什么非印度居民的丈夫没有犯罪,贪婪的印度妇女和她们的家庭没有再维持?
Sainath Kalpathy
Joke ? This government is a assh ole. A proper ownership case takes 20 years to settle in India n now this nonsense.
开玩笑吗?这界政府真是垃圾。一个所有权案件在印度要花20年时间解决,现在这个实在是没有意义。
Amit
But what action govt is taking against false cases filed by women on men? False 498a and DV is used on NRIs for extortion is the govt doing anything about it? No, govt won't do anything...deserter can be an NRI woman too but will the govt take any action on her? No, govt. won't. This govt will loose votes all men must vote against BJP
但是,政府正在采取什么行动来处理女性对男性提起的虚假案件?错误的498a和DV用在非印度籍丈夫的勒索行为,政府采取什么措施了吗?不,政府不会做任何事情......出逃的也可能是非印度女性,但政府会对她采取任何行动吗?不会。惯于。这界政府将失去支持,所有男性必须反对全国人民党首领。
Bhanu Pratap Singh
Only the PM of India can be a deserter.....
只有印度首相可以成为逃兵......
Proud Patriot Hindu
Why only the men even the NRI women who desert their husbands should also loose all the rights same as a man would
为什么只有那些男性,遗弃丈夫的非印度籍女性也应该同等对待,失去其所有的权利。
Brownbrahamin
start with deserter desi modi
从莫迪开始吧
Anne Lobo
It is one thing to punish absconding NRI husbands. But blame shud also b shared with d girl’s family, who get carried away with an NRI proposal n force d girl to marry w/o proper background checks.
惩罚潜逃的非印度籍丈夫是一回事。但是女方家庭也应该承担责任,是他们同意同非印度籍人的结婚,没有做好背景调查就强迫女孩同非印度籍人结婚。
Bharath Reddy
Good move by govt
Now Modi can be arrested as an NRI deserter husband :-)))
政府的好行为
现在莫迪可以作为出逃的非印度籍丈夫被逮捕。
Al
It's very difficult to tolerate today's Indian women for whole life. It's not just NRI men but Indian men too want to desert their wives and run away to some distant place but they can't; because they have nowhere else to go; whereas for NRIs can leave India for some other country. When the Indian PM himself deserted his wife, then how can you blame others?
今天的印度女性终身容忍是非常困难的。这不仅仅是NRI的男人,而且印度男人也想离开他们的妻子,逃到一些遥远的地方,但他们不能;因为他们无处可去;而NRI可以将印度留给其他国家。当印度总理本人抛弃他的妻子时,你怎么能责怪别人呢?
Al
Indian women are super evils but unfortunately the government and judicial system is completely biased towards these bi*ches.
印度女性实在邪恶,不幸的是政府和司法部分是彻底的对女性有偏见。
Bhushan
What about those "Wife Deserter" Indian husbands. Our "Feku" is the leader all Indian husbands.
那些印度男性的出逃老婆们呢?我们的『他』指的是所有印度男性的首领。
Gagan
will modi be charged against this law as he deserted his wife
莫迪要是遗弃他老婆会被起诉吗
Siva
good move...but gender bias should be omitted if intended for men only.....
很好的一个行为……不过,只针对男士的话,得去掉性别歧视……
Pranav-Noida
I have seen many fake cases of dowry & domestic violence for extortion/exploitation of boy & family for their immoral or illegal demands like leaving family for girl, simple dispute like movies & clothes led to false charges of dowry & domestic violence which are treated as criminal offence without any proof required from girls. Indian courts are ridiculous, you may be present from different countries but court officials or girls side can skip hearing with no penalties. So if you skip one summon you are deserter & if court judge or girl is not present on date despite being local this is ok. Seems like foolish law without proper studying cases pending or about efficiency of Indian courts.
我看到许多虚假嫁妆的假案件&勒索/剥削男孩的家庭暴力案件&和家人因为他们不道德或非法的要求,比如要女孩离开家庭,,像电影和衣服这样的简单争吵而导致嫁妆和家庭暴力的虚假指控,由于涉及女孩,不需要任何证据就被当做犯罪案件。印度法庭是荒谬的,你可能来自其它国家,但法院成员或女孩方可以跳过听证会而不受处罚。所以,如果你出逃而略过听召&如果法官或女孩不在场,尽管是当地人,这是可以的。似乎没有适当的拖延案例或关于印度法庭效率的案例。