三泰虎

英媒: 汽车引擎盖下面藏着一条巨蟒,受到惊吓的女司机叫来警察

A massive snake found hiding under a car bonnet has been caught after a shocked female driver called the police in China.

汽车引擎盖下面藏着一条巨蟒,受到惊吓的女司机叫来警察

Ms in first spotted an 11-foot-long serpent resting at the front wheel of her car, and it later slithered up to the engine.

The python was removed after a reptile expert and the local police officers.

The 3.4-metre-long (11-foot-long) python was said to be seeking shelter under a car that was parked outside the Badain Jaran Hotel in Alxa League on June 11, according to local reports.

The terrified Ms in called Helanshan Forestry Police soon as she noticed the snake hiding at the wheels when she was about to get in the car.

金女士发型一条3.4米(11英尺)长的巨蟒在她小车前轮下休息,后来钻到发动机上。

专家和警察赶来后抓走了这条巨蟒。

看到藏在轮子底下的巨蟒后,受惊吓的金女士慌忙叫来森林警察。

4D425DE700000578-5848117-image-a-23_1529064841140.jpg

英国每日邮报读者的评论:

来源:http://www.santaihu.com/45298.html

keith L, maidstone, United Kingdom, 1 day ago

That would explain the hissing engine noise !!!
0
16

这就解释了发动机为什么会发出嘶嘶的噪音

 

Completely Average, Somewhere, United States, 1 day ago

I would drive to my nearest mechanic shop and say "There's a strange sound coming from under my hood, can you check that out please?"
1
20

要是我,我会开到最近的修车店,然后说,我车的引擎盖会发出奇怪的噪音,你能帮我查下嘛?

 

PhilMcKracken, The Hamptons, United States, 1 day ago

I don't believe it, since when does a woman actually open up the hood of her car?
17
20

我不信,女人怎么会去打开小车的引擎盖呢

 

Michelle, Nodo, 14 hours ago

When first spotted by the woman, the snake was at the wheels

这名女子发现的时候,蛇是藏在轮子底下啊

 

wombatwal, melbourne, Australia, 1 day ago

After being that terrified i would close the bonnet and let the snake keep the car
0
33

要是我,受惊吓后,我会关上引擎盖,就让蛇呆在那里

 

Defender of Wonder, Knoxville, United States, 1 day ago

Here's the keys you can have the car!!
1
15

这是车钥匙,你可以开走了

 

Darlene Vegan, California, United States, 17 hours ago

Newsflash - snakes DO get cold and seek warm areas during certain times.
1
4

有时候,蛇感到冷后就会寻找更暖和的地方

 

Darlene Vegan, California, United States, 17 hours ago

Car engines get toasty, and it's the reason why cats and other animals in nature hide in them during cold weather. That's why when it is cold, people are advised to bang on the hood of their cars and encourage the animals hiding in there to run off before they start up their car.
1
5

汽车发动机暖和。天气冷的时候,猫和其他动物喜欢躲在那里取暖。启动前,人们会敲击汽车引擎盖,让藏在里面的动物跑出来。

 

Jan, Redcar, 15 hours ago

Not from the area then, so it's probably an escaped pet looking for a warm place.
0
2

可能是某个人养的宠物蛇,出来找暖和的地方。

 

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 英国 » 英媒: 汽车引擎盖下面藏着一条巨蟒,受到惊吓的女司机叫来警察

()
分享到: