France may be in World Cup final but India beats it as world's 6th largest economy
法国虽进了世界杯决赛,但印度已击败法国成为世界第六大经济体
NEW DELHI: India has become the world's sixth-biggest economy, pushing France into seventh place, according to latest World Bank figures for 2017. India's gross domestic product (GDP) amounted to $2.597 trillion at the end of last year, compared to $2.582 trillion for France. However, ten years ago, India's GDP was half of France's. The US is the world's top economy, followed by , Japan and Germany.
新德里:根据世界银行最新的2017年数据,印度已经成为世界第六大经济体,将法国排名挤至第七位。截至2017年年底,印度国内生产总值(GDP)达到2.597万亿美元,而法国为2.582万亿美元。然而,十年前,印度的GDP只有法国的一半。目前美国是全球最大经济体,其次是、日本和德国。
While India has displaced France in GDP ranking, the story is completely different when it comes to per capita GDP. Due to humongous population, India loses out to France which has 20 times higher per capita GDP.
尽管印度在GDP排名上已经超过法国,但在人均GDP上,情况却截然不同。由于印度人口众多,在人均GDP上印度输给了法国,法国人均GDP是印度的20多倍。
Not just France, India is poorest of all nine other largest economies in per capita terms.
不仅是法国,按人均计算,印度也是其他9个最大经济体中最穷的国家。
But what is noteworthy is that India once had a higher per capita GDP than France but that was long, long time ago.
但值得注意的是,印度的人均GDP曾一度比法国高,但那是很久以前的事了。
However, the good news is that India is growing faster than most big economies and is likely to overtake the UK (GDP of $2.622 trillion in 2017) this year and become world's third-biggest economy by 2032.
然而,好消息是,印度的经济增长速度比大多数大型经济体都快。印度今年可能会超过英国(英国2017年的GDP为2.622万亿美元),并有望在2032年成为世界第三大经济体。
数据来源:IMF 世界银行
印度时报读者评论:
原创翻译:三泰虎 http://www.santaihu.com/45544.html 译者:Jessica.Wu
外文:https://timesofindia.indiatimes.com
Rishi
If there was no muslim ruler and british rule in india, India would have topped the table. Factually islam rulers and british raj stole all our goods and ornaments.
如果印度没有msl统治者和英国的统治,印度将会排在第一名。事实上,ysl统治者和英国统治者偷走了我们所有的商品和装饰品。
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度 » 法国虽进了世界杯决赛,但印度已击败法国成为世界第六大经济体