三泰虎

法国虽进了世界杯决赛,但印度已击败法国成为世界第六大经济体

Tusarkanta - Bhubaneswar, Odisha. - 1 hour ago -Follow

Thanks the then FM and PM Manmohan Singh for this achievement. Now a days Modiji says what Congress done in last 60 years...the news headline is the answer. ....

现在的成就也多亏了当时的财政部长和曼莫汉·辛格总理。如今莫迪只会说国大党过去60年里做了什么,这条新闻的标题就是最好的答案。

 

Dalit Gareeb - Windsor Park - 1 hour ago -Follow

CHANGE THE GDP formula fifth time tonyt and tomorrow india will be THIRD LARGEST.

第五次改下GDP公式,明天印度将成为第三大经济体。

 

Amit - Gurgaon - 1 hour ago -Follow

population blast a matter of great shame. 1.34 crore

人口爆炸是巨大的耻辱,13.4亿啊

 

Indranil - Kolkata - 27 mins ago -Follow

Now pls. put your comments Mr. Amartya Sen..

阿玛蒂亚·森(印度诺贝尔经济学得主)先生,现在请出来说两句吧

 

Alex - new zealand - 27 mins ago

Increasing rank in economy, but still poor get poorer and rich getting super rich, If increasing rank in economy translate in per capita income then its growth and victory of common people. As the conditions havent improved just ranks, electricty rate doubled, petrol rates uncontrolled, food expensive, so poor still dont grow in anyway.
Creating job, and create high income should be the goal, not making money for a few 20% rich people, and rest 80% still have a hand to mouth exstence. even though we moved up the ladder, our living conditions are most wonder when will that improve.

经济地位虽然提高了,但仍然是穷人变穷,富人变富,如果经济地位的提高意味着人均收入的提高,那么这将是普通老百姓的胜利。由于只是排名提高,实际状况并没有得到改善,电价翻了一番,汽油价格失控,食品价格昂贵,所以无论如何穷人还是穷,仍然没什么改善。

我们的目标应该是创造就业机会和高收入,而不是为20%的富人赚钱,剩下的80%的人口还是勉强糊口。即使我们的经济地位高了,我们还是想知道生活条件什么时候才能有所改善。

 

Hemant Dandegaonkar - 33 mins ago -Follow

20 years from now, India might be sitting on the top position of this chart. If not in 20 years, for sure in 30 years, we will make it.

20年后的今天,印度可能会登上这张排名表的顶端。如果不是20年后,30年后我们也一定会成功。

 

Maduri - badami - 43 mins ago -Follow

if everyone will pay tax , then govt will reduce tax also, but nobody is interested to pay tax.beacuse of tax avoiders tax rate is high in India.

如果每个人都能交税,到时政府也会减税,但是却没有人乐意交税。因为在印度,避税者的税率都很高。

 

ABCDBJP - India - 58 mins ago -Follow

Not just France, India is poorest of all nine other largest in PER CAPITA INCOME............did anyone check that before chanting MOOODI MOOODI????

不仅仅是法国,按人均计算,印度也是9个最大经济体中最穷的一个。在歌颂莫迪之前,有人查过这点吗?

 

Dalit Gareeb - Windsor Park - 1 hour ago -Follow

GDP formula changed 5time in BJP rule since 2014 to make IT LOOK GOOD

自2014年以来,为了让GDP更好看,印度人民党的GDP公式已经改了5次。

 

PHANTOM THE GHOST - SCULL CAVE - 1 hour ago -Follow

the bright side of poorest per capita indicates that we are the cheapest labor force currently in the world and so attracts investors with their investments.. is already facing the heat as income of their labor increased and so the labor costs..

表面光鲜,人均最穷,这表明我们是目前全球最廉价的劳动力,所以吸引投资者到这来投资。随着劳动力收入和成本的增加,已经面临着压力了。

 

Vicky Shah - 25 mins ago -Follow

If Modi comes to power in 2019..then only it will be possible

如果莫迪在2019年连任话,后面的目标才有可能实现。

 

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度 » 法国虽进了世界杯决赛,但印度已击败法国成为世界第六大经济体

()
分享到: