三泰虎

男子在55层高香港警局楼顶危险行走

Death defying moment an urban explorer walks precariously along the edge of a police station in Hong Kong 55 floors up

玩命时刻,城市探险者在55层高香港警局楼顶危险行走

Cheung Jai, from Hong Kong, climbed 55 floors to the roof of the building before attaching a head cam for the death defying stunt.

Accompanied by a group of fellow explorers Jai is seen preparing for his stomach-churning stroll around the edge of the towering building.

He does not appear to use a harness of any safety equipment.

香港的Cheung Jai,爬上55层高的香港警局楼顶危险行走。

在一帮探险者的陪同下,他表演了让人看了揪心的玩命特技。

他似乎没有采用任何安全装备。

4E2C2AD900000578-5947517-image-a-3_1531427353231.jpg

4E2C2AA300000578-5947517-image-a-1_1531427342852.jpg

英国每日邮报读者的评论:

原创翻译:三泰虎 http://www.santaihu.com/45550.html

Boofers, Back in london, United Kingdom, 2 hours ago

i try to understand why someone would do this seeing the consequences if they fall.... is it another strange form of narcassism?
1
4

明明知道掉下去的后果,为什么有人还要这样做呢?

 

Dammedannoyed, South of England, United Kingdom, 4 hours ago

There is only one ending to this guy!
0
14

这个家伙只有一个结局

 

TulsaChic, Tulsa, United States, 4 hours ago

I can't think of any words to describe the level of idiocy this one has achieved .......
0
20

实在无法用言语来形容如此白痴行为了

 

LoveyDoveyToo, Chicago, United States, 5 hours ago

Thats not an urban explorer....thats an idiot.
0
26

他不是城市探险者,而是一位笨蛋

 

DM_is_biased, Not_yur_business, United States, 6 hours ago

I get dizzy just watching the video.
0
16

看着我都觉得眩晕

 

Stuttgart, Melbourne, 8 hours ago

Expect a story of him falling to his death in the near future.
0
24

不久后,也许会传来他坠亡的报道

 

Lenslenns, london, United Kingdom, 10 hours ago

Clearly does not value life.
0
22

显然没有把自己的生命当一回事

 

Blu Villa, New york, United States, 10 hours ago

NOPE.... You are CRAZY!!!!
0
16

不,你疯了!

 

Thomas, Newton, United States, 11 hours ago

I feel bad for his parents.
0
20

为他的父母感到难过

 

clew37, Clinton, United States, 11 hours ago

Boy, these sort of videos make my knees twitch....
0
14

看得我膝盖抽筋呢

 

fifithepoodle, altona, United States, 11 hours ago

I got dizzy by just watching it.
0
24

看得我头晕目眩

 

Marcy, midwest, United States, 12 hours ago

I showed the video to my husband saying that guy is a little bit nuts. He answered that no, he's a lot nuts. True!
0
12

我把这个给老公看,说这个家伙有点疯。他说,不是有点疯,而是太疯了

 

Proudoldman, London, United Kingdom, 13 hours ago

Stupid. If he has an accident, people will have to risk their life to come to rescues him. If the accident is fatal, people will have the grim task to clean up afterwards. Stupid

愚蠢。要是出事了,人们得冒着生命危险区救他。

要是坠亡,人们还得帮忙清理。

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 英国 » 男子在55层高香港警局楼顶危险行走

()
分享到:

相关推荐