Debasish - Others - 15 hours ago -Follow
How many more pilots have to die unnecessarily? One more home ruined for life just due to lack of will in part of govt after govt.
还将有多少飞行员死于不必要的事故?又一个家庭被催毁,这些都只是因为政府某些部门缺乏意志力。
Knighttemplarxi - 13 hours ago -Follow
And gadda Fekhu is still playing games with opposition parties gaddas instead of taking care of the country...
莫迪还在和反对党玩游戏,而不是治理国家……
vincentvk - Madras - 16 hours ago -Follow
There goes another million dollars of our hard-earned tax money up in flames
我们辛辛苦苦挣来的税金中,又有100万美元被付之一炬了。
Narayan Kumar - 14 hours ago -Follow
The government needs to answer why MiG-21 is still being flown by the IAF? PILOTS ARE THE MOST VALUABLE ASSETS OF THE FORCES. FLYING THESE AIRCRAFT IS AKIN TO COMMITTING SUICIDE!
政府需要回答一下,为什么米格-21至今还在印度空军服役?飞行员是军队中最有价值的资产。驾驶这些飞机无异于自杀!
Da Da - 16 hours ago -Follow
It is not understood as to why Mig 21 figher is still opeating in Indian Air Force when it was already grounded.Our so called polticians running and ruling our country have neglected to buy good fighers for Air Force,No think of Nation''s security first.
目前还不清楚为什么米格-21战斗机在已经被停飞的情况下,仍在印度空军中服役。我们所谓的政治家在治理我们的国家时忽视了为空军购买性能优异的战斗机,没有把国家安全视为最重要的事。
Vir - 12 hours ago -Follow
He is a martyr. But for netas he was like a just another truck driver. Soldiers are above all. We owe our peace to them. Salute!
他是一个烈士。但对奈特来说,他就像个普通的卡车司机。士兵是最重要的。我们的和平都应归功于他们的努力。敬礼!
Vivek - Mumbai, Maharashtra, Ind - 12 hours ago -Follow
Mig 21 was introduced in 1950s and it's still being used by our forces. we train our pilots which cost us in crores for the training of just one pilot and all there excellence comes to end with a technical fault and they have to give their life to pay for it. Shame on our govt, they don't realise the value of life because they know there will be lakhs of application for few posts in IAF. RIP soldier.
米格-21在20世纪50年代被引入印度,至今仍被我们的军队使用。我们花费数千万卢比才能培养出一名合格的飞行员,而所有的优异表现都因为技术故障而终结,飞行员不得不献出生命来为之付出代价。让我们的政府蒙羞的是,他们并没有意识到生命的价值,因为他们知道会有数十万人申请加入印度空军。安息吧士兵。
Meeran - 13 hours ago -Follow
with this flying coffin we are loosing our trained pilots ...the govt lies...forget MiG even the new sukhoi30 mki has technical glitches and crashes...how we will counter pakistan...sukhoi jaguar mig are crashing down...
因为这个飞行棺材,我们失去了训练有素的飞行员……政府撒谎了……忘记米格吧,就算是新的苏霍伊30 mki也会发生技术故障和坠机事件……我们将如何和、巴基斯坦抗衡……苏霍伊、捷豹、米格正在陆续坠毁…
Souvik Ghosh - Kolkata - 14 hours ago -Follow
ailing infrastructure due to full stop of essential spending by Modi (but always squeezing tax... where the money is going?) since 2014.
由于莫迪的拨款完全停滞,基础设施建设陷入困境。从2014年开始,资金都流向哪里了?
Jay - Mumbai - 12 hours ago -Follow
Very sad... And on the other side Opposition is trying to topple the NDA and wasting precious LS time... We people of India should teach them a lesson
很难过……另一方面,反对派试图推番全国民*联盟,浪费宝贵的时间。我们印度人应该给他们一个教训
The Village Idiot - Rajendra Nagar - 12 hours ago -Follow
How many more Mig-21s to go?
还有多少米格-21将坠毁 ?
Avinash Rangra - 13 hours ago -Follow
Quit buying Russian stuff. If even a fraction of the funds spent on the purchase of weapons from foreign countries have been focused on education , and research within India, we would have far surpassed any country, and we, not the Chinkos would be at par with the States.
别再购买俄罗斯的东西了。
把从国外购买武器的钱,哪怕只分出一小部分,集中投向印度的教育和研究领域,我们将远远超过任何国家,而我们(并非),将与美国并驾齐驱。
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度 » 印度米格-21战斗机在坎格拉坠毁,飞行员牺牲