三泰虎

为什么莫迪要赠送200头牛给卢旺达

gssamantaray-10 hours ago-Follow

Sometimes I think for this reason cow is worshipped as mother in Hinduism.

有时我认为正是因为这个原因,牛在印度教中被当作母亲一样受到民众的崇拜。

 

Google User-10 hours ago-Follow

I just wonder how those cows were transported to foreign country. I can imagine how cow vigilantes would react if they could catch "the transporter" in the middle of the transportation.

我只是想知道那些牛是怎么被运到国外的。我可以想象,如果“运输者”在运输过程中被抓住,那么“神牛护卫队”会有什么反应。

 

Tomoko-11 hours ago-Follow

Google about beef in Rwanda. They are big beef exporters in Africa. Once a cow stops giving milk, they sell into a slaughterhouse.
The government should immediately take back cows from these savages.

去谷歌上搜索卢旺达的牛肉。他们是非洲的牛肉大出口商。一旦奶牛停止产奶,它们就会被卖到屠宰场。

政府应该立即从这些野蛮人手中收回奶牛。

 

secudemo-Mumbai-7 hours ago-Follow

Cow Smuggler spotted taking 200 cows to Rwanda

发现了,牛走私者带着200头牛去卢旺达。

 

Touseef-9 hours ago-Follow

Because in these days cow is more important then humans in India.

因为如今在印度,奶牛比人类更重要。

 

Bharath Reddy-8 hours ago-Follow

Rwanda will now enjoy great beef jerky and beef burgers.

卢旺达现在可以享用美味的牛肉干和牛肉汉堡了。

 

free birdi-Gondwanaland-8 hours ago-Follow

these people will kill the cow

这些人会把牛杀了的

 

Dean-traveller-9 hours ago-Follow

what are the rules of donating a cow or selling a cow as per Hinduism?

here cows are treated like daughters of a hindu
not mother. as you marry off your daughter after finding a suitable groom similarly cows should be donated to a person who will take good care of her. and definitely not kill her. if in future the receiver ( either a buyer or a person who was gifted ) is found to be mistreating cows. the owner have every right to reclaim the cow.

根据印度教,对捐牛或卖牛有什么规定么?

在印度,牛被视为印度人的女儿。当你在找到合适的新郎后把女儿嫁出去的时候,就得送上奶牛,让这个男人照顾好你的女儿。如果以后发现这些接受馈赠的人(要么是买家,要么是受赠者)虐待奶牛,牛的主人有权收回那头牛。

 

KrishnaCowHerder -9 hours ago-Follow

He wants to spread Hindu terrorism across the world. That''s why.

他想把印度教的恐怖主义传播到世界各地。这就是原因。

 

Prasad-Thane-10 hours ago-Follow

Cow can certainly give n number of benefits to one family. That's why "Bharat" pray to Gomata for ages. Sickular "Indians" will never understand this. Ask the benefits of cow to any farmer in a village.

牛当然可以给一个家庭带来n种福利。这就是为什么“印度人”长久以来一直向戈玛塔祈祷的原因。“印度人”永远不会明白这一点。问一下村里任何一个农民,就知道牛的好处了。

此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度 » 为什么莫迪要赠送200头牛给卢旺达

()
分享到: