三泰虎

印度应该分裂成南印度和北印度吗, 印网友怎么看

Should India be split into South India and North India?

印度应该分裂成南印度和北印度吗?

 main-qimg-d4398a78e43db59904426a960cd906bf-c.jpg

QUORA网站读者评论:

来源:三泰虎       http://www.santaihu.com/46029.html     译者:Joyceliu

外文链接:https://www.quora.com/Should-India-be-split-into-South-India-and-North-India

Sahadevan Dhulipatti, A true Indian

India should not be split into South and North India. Basically, it could not be done in todays situation due to migration of people to different parts of the country.

But, having said that, just for the sake of speculation, what would it be like, if India was split into 2 parts. Since, Vindhyas are considered the separation line, lets assume that South India is made of Maharashtra, Karnataka, Goa, Kerala, Tamil Nadu and Andhra Pradesh. And the rest of the states are part of North India.

印度不应该分裂为南印度和北印度。由于人口向全国各地迁移,在今天的情况下基本上无法做到这一点。

但话虽如此,但我们可以推测一下,如果印度分裂成两部分会是什么样子。由于温迪亚被认为是分界线,让我们假设南印度是由马哈拉施特拉邦、卡纳塔克邦、果阿邦、喀拉拉邦、泰米尔纳德邦和安得拉邦组成。其余的邦是北印度的一部分。

In this scenario, all developed regions of India fall under South India. Hence, the GDP growth rate of the South will easily reach double digit figures. Also, since it need not pull the weight of less developed regions, it can invest that money in People development projects. Having a coastline on both sides, trade will flourish.

But the downside will be that, there will be growing need for further division of states and if we keep on diving, where shall we stop? Also, the Politics currently is not mature enough and can drive us into a ditch.

For the North India, the state of Gujarat will flourish since it has a coastline and an established industry. But, it will feel a great burden to drag other less developed parts. Trade will suffer because of lack of coastline.

In overall sense, both the North and the South benefit from staying together although we have our differences. Hence, there is profit in being united.

在这种情况下,印度所有的发达地区都属于南印度。因此,南方的GDP增长率很容易达到两位数。此外,由于它不需要背负拉动欠发达地区的责任,它可以把这笔钱投资于人力开发项目。两岸都有海岸线,贸易将蓬勃发展。

但不利的一面是,国家进一步分裂的需求将越来越大,如果我们继续跳水,哪里才是头?而且,目前的政治还不够成熟,可能会把我们逼入深渊。

对于印度北部,古吉拉特邦将会蓬勃发展,因为它有海岸线和成熟的工业。但是,其他不发达的地区会给他带来很大的负担。由于缺乏海岸线,贸易将受到影响。

总体而言,如果团结在一起,北方和南方都将受益,尽管我们有分歧。因此,团结是有好处的。

 

Anonymous

I answer by explaining each sentence of your question. Some Commentators showed their aggressiveness rather than providing clear answer.

Should India be split into South India and North India?

NO.

我来解释一下你问题的每个句子。一些评论的网友表现出了他们的攻击性,而并没有给出明确的答案。

印度应该被分为南印度和北印度吗?

不。

On Language Basis:

Majority of Indians who had minimum education can easily learn any other language.

Either its Hindi speaking people learning Dravidian Languages or vice versa.

Speaking language was never a problem. Opening up your mind to learn other states language without losing love for your own language is the problem.

This can be removed from education, personal enlightenment. For next generations, i hope language will never become reason for this thought.

When every south indian can speak Hindi and Every north indian can speak atleast one of south indian languages, My brother, Where comes the distinction from language ?

基于语言:

大多数受过最低限度教育的印度人可以轻松地学习任何其他语言。

要么说印地语的人在学习德拉威语,要么是反过来。

语言从来都不是问题。开放你的思想去学习其他国家的语言而不失去对自己语言的热爱是问题所在。

这可以从教育,个人启蒙中移除。对于下一代,我希望语言永远不会成为这种想法的理由。

当每一个南印度人都能说印地语,每一个北印度人都至少能说一种南印度语的时候,我的兄弟,语言的区别从何而来?

On Economic status:

Today, South India has higher literacy rates, infrastructure compared to North.

Will you not help your sister when she has trouble learning something with the knowledge you have ? This is the same case.

Just because, you are good in something today will not make you stand the same for ages. A single environmental disaster can vanish everything.

Are you the only one with this intention ?

NO.

基于经济状况:

今天,南印度的识字率和基础设施水平都比北印度高。

当你的妹妹学东西遇到困难的时候,你难道不会用你掌握的知识帮助她吗?这是同样的情况。

仅仅因为你今天在某件事上表现出色,并不会让你一直出色很多年。一场环境灾难就能使一切化为乌有。

你是唯一有这个意图的人吗?

不。

Anyone who got bullied, mistreated, suppressed, faced injustice, felt criticism, disrespect from other group of society can think of seperation as a means to protect their values.

任何受到欺负、虐待、压制、受到不公正待遇、受到批评和不尊重的人,都可以把分离视为保护自己价值观的一种手段。

Conclusion:

The more we divide, the more conflicts portrayed to the outside world. Our enemies gain power over us. As, they can easily see our weak points and beat on that as British, Portugese, French did and which costed life of Indian warriors. When a missile is approaching our country, the only feeling you get is indian and the only help you look around is from your neighbors who are either hindi speaking people covering the border regions or Dravidians supplying the resources needed to protect our brave hearts at borders.

If your mother (India) is not understanding your pain, show her that your skin is bleeding. One day or other she will realize. But, dont kill her. You will regret later.

结论:

我们分歧越大,向外界展现的冲突就越多。我们的敌人控制了我们。他们很容易就能发现我们的弱点,就像英国、葡萄牙、法国人所做的那样,他们也能轻易地发现我们的弱点,而这些弱点的代价就是印度勇士的生命。当一枚导弹接近我们的国家时,你唯一的感觉就是自己是印度人,环顾四周唯一能帮助你的是你的邻居,他们要么是在边境地区说印地语的人,要么是在边境提供保护我们勇敢心灵所需资源的德拉威人。

如果你的母亲(印度)不理解你的疼痛,让她知道你的皮肤在流血。总有一天她会意识到的。但是,不要杀她。你以后会后悔的。

 

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 印度 » 印度应该分裂成南印度和北印度吗, 印网友怎么看

()
分享到: