nanksn
Everytime the report on Rafale appears in the media, Pappu and Co will miss some heart beats on loss of revenue..and lament on how they have lost a golden opportunity to loot..!!
每次关于阵风的报道出现在媒体上,拉胡尔和他的同伙就会因错失收入而心跳加速,并且哀叹他们失去了一个抢劫的黄金机会!!
ONE LINER Challenge
I HOPE THESE AIRCRAFT''S WILL AS SILENT DEMOLISH AND DESTROY PAKISTAN AND CHINA OUR WORST ENEMIES -WELL DONE MODI JI ANOTHER FEATHER IN YOUR CAP.
我希望这些战机能无声地摧毁我们最大的敌人-巴基斯坦和。莫迪干得好,这是你们的又一殊荣。
ThunderBolt
According to IAF chief NDAs Rafael deal is 40% cheaper than UPA''s, and yet RAAHU, reads the script supplied by Ahmed PAtel-Ghulaam Nabhi, and entire party becomes contageous.
For Sonia-Ahmed Patel mafia gang dynasty family is above nation.
据印度空军司令称,全国民*联盟的阵风战机交易比团结民*联盟的便宜40%,对索尼亚来说,家族利益高于国家利益。
Shankarnarayan Sarma
A welcome move by the IAF, Highly appreciated.
印度空军的举动很受欢迎,高度赞赏。
Srinivas Injeti
Congress is cancer. Termination is the only cure.
国大党是毒瘤。解散是唯一的治疗方法。
Deepak
There is one fool lawyer who has sought cancellation of Rafale deal. His application is in supreme Court.
有一个愚蠢的律师要求取消阵风交易。他的申请已递交最高法院。
Santimay Basu
Fortunately for India, there is no middleman like Quattracchi - a close friend of Sonia, involved in the deal.
对印度来说幸运的是,没有像Quattracchi(索尼娅的密友)这样的中间人参与这笔交易。
Santu
PAPPU wanted to fail RAFALE but, it never fails.
拉胡尔想让阵风交易黄了,但没成功。
Parthadeb Chakravorty
Congress led by a Donkey is even more dangerous. The party sycophants who are well educated will just follow the donkey''s orders. The furore over Rafale jets is just an example. It''s really surprising that the Donkey seems to be the second most popular leader in the country after Mr Modi.
由蠢驴领导的国大党变得更加危险了。受过良好教育的党内谄媚者只会听命于蠢驴的命令。对阵风战机的抨击只是其中一个例子。令人惊讶的是,这头蠢驴似乎是印度第二大最受欢迎的领导人,仅次于莫迪。
Tammy
congress is anti - Rafael...since MANMOHAN could not be there to grant corruption to sonia
国大党反对阵风战机交易。因为曼莫汉不在位了,不能再默许索尼娅贪污。
Anup Malhotra
Sonia and her son will try their best to weaken India . But true Indians will not let it happen . We will give a befitting reply to mother- son duo in 2019 .
索尼娅和她的儿子将竭尽所能削弱印度。但真正的印度人不会让这种情况发生。我们将在2019年给这对母子一个合适的答复。
Sachin Agarwal
Congress had 10 yrs to buy fighter jets for the nation. Neither it bought nor it is allowing others to do it.
国大党有10年的时间为国家购买战机。但它既不购买,也不允许别人这么做。
Santosh
good job Modi ji
莫迪干得好!
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度 » 印媒: 印度空军准备迎接“阵风”战机