三泰虎

Navneet: 湖南省会长沙,第二部分

I appreciate the effort of my friend Peter Liu, who translated the text describing the pictures but there is a mismatch in the sequence that he has given to the pictures, so I am finding it difficult to match the two. Enjoy the pictures and if you are really interested in knowing what they are of- here are the details

我很欣赏我的朋友Peter Liu的努力,他翻译了描述图片的文字,但是图片的顺序不太匹配,所以我觉得很难把两者匹配起来。大家就看图片吧。

 

Navneet和读者的讨论

来源:三泰虎     http://www.santaihu.com/46065.html      译者:Joyceliu

外文链接:http://creative.sulekha.com/changsha-the-capital-city-of-hunan-part-2_617905_blog

 

Salman

the problem with the QQ signing in is because of location set in QQ. I was facing the same problems some times ago. I kept travelling and some times QQ gave me suspicious thingy issue. You may try VPN if your country is not optioned in QQ.

QQ登陆遇到的问题在于QQ的位置设置。我以前也遇到过同样的问题。我一直在旅行,有时QQ会提醒我可疑事项。如果你的国家不在QQ选项上,你可以尝试VPN。

 

Navneet

 

Navneetkumarbakshi

Your love for your country speaks in your words Shen Yi. China is very scenic and now it's development model is worth emulating

你的话里表达了你对祖国的爱。中国风景优美,现在的发展模式值得效仿

Navneet

 

Shen Yi

China is a wonderful country, everyone is welcome to visit China.I believe many people will fall in love with China's···············

中国是一个奇妙的国家,欢迎大家来中国旅游。我相信很多人会爱上中国的·········

 

Liinming

Navneet, sincerely hope you in China work smooth, pleasant, your blog and your quality, cultivation,from small town northeast of Jilin Chinese Songyuan netizen deeply bless you in Chinese work happy,smooth. Baidu automatic translation, do not know you do not understand.

Navneet,真诚的希望你在中国工作顺利、愉快,你的博客和你的素质、修养,来自吉林东北小镇的中国松原网友深深的祝福你在中国工作愉快、顺利。百度自动翻译,不知道你看不看得懂。

 

Liinming

Ha ha, I also registered an account. I come fromChina

哈哈,我也注册了一个账户。我来自中国

 

三泰虎原创译文,禁止转载!:首页 > 在华印度人 » Navneet: 湖南省会长沙,第二部分

()
分享到: