Mice with two MOTHERS are born using gene editing and stem cells in breakthrough study for gay couples who want their own biological children
利用基因编辑技术和干细胞生出了双母亲的老鼠。对希望有自己的小孩的同性恋夫妇来说,这是突破性研究
Baby mice have been born to two mothers in a breakthrough study that could spell hope for gay couples who want their own biological children.
Twenty-nine healthy mice were created by scientists using DNA taken from two mouse eggs - without sperm from a father.
The young pups grew into healthy adults and even had healthy children of their own.
Scientists said the technique could one day create humans whose biological parents are two women, or two men.
双母亲的老鼠已经有了,对希望有自己孩子的同性恋夫妇来说,这或许是突破性研究。
科学家利用两只老鼠的卵子,培育出了29只健康的老鼠,而这过程并没有用到老鼠的精子。
生下来的老鼠健康成长,还生下了健康的后代。
科学家称,利用这个技术,总有一天能生出双母亲的人,或者双父亲的人。
The study, from researchers at the Chinese Academy of Sciences in Beiing, looked at what makes it so challenging for animals of the same sex to produce offspring.
Scientists created the same-sex-parent mice using 'haploid' embryonic stem cells, a type of cell with half the normal number of chromosomes.
The researchers are planning to improve the process so that the two-father mice live to adulthood.
They said that one advantage of using haploid embryonic stem cells is that even before the problematic genes are knocked out, they contain less imprinting DNA.
The research is reported in the journal Cell Stem Cell.
科学院动物研究所的研究员,通过对单倍体胚胎干细胞进行印记基因修饰并利用该细胞进行复杂胚胎操作的形式,得到了世界上首只双父亲来源的小鼠,以及性状正常的双母亲小鼠。相关工作以长文的形式在国际学术期刊《细胞干细胞》(Cell stem cell)上发表。
Pictured is a mouse born to two fathers as part of the study. Mice created using this technique survived just 48 hours, with some sporting gruesome genetic mutations such as long tongues and oversized bodies
这是双父亲的老鼠。不过只活了48小时。
================
最简单的生命体——病毒,需要借助宿主细胞进行扩增和繁殖;细菌和部分植物采用孢子繁殖,这是一种简单的无性生殖;蜜蜂和蚂蚁则采用孤雌繁殖,仅靠种群中的雌性就能繁育后代;而处于进化树顶端的哺乳动物则采用有性生殖,这种精子和卵子结合的生殖方式既能够保证群体基因组的稳定,又能通过基因重组推动物种的进化。
数以百万年来,精子和卵子的结合被认为是高等动物新生命诞生的必经之路,同样维系着人类种族的繁衍。然而,来自科学院的科学家们正在探索生命形成的本质,人们心中固有的经典生殖规律可能会被打破。
中科院动物研究所指出,与孤雌生殖对应的孤雄生殖极其罕见,迄今只在一种斑马鱼中发现孤雄生殖。然而对于高等哺乳动物,无论孤雌生殖或孤雄生殖都不存在。科学家们人工构建出的孤雌或孤雄胚胎均在发育早期死亡。在爬行类和两栖类不存在、而在哺乳类进化出来的印记基因被认为是阻碍哺乳动物同性生殖的重要因素。
英国每日邮报读者的评论:
译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/46262.html
DWW, Abergele, United Kingdom, 16 hours ago
So no real human value then...
也就是人的价值将荡然无存
Frank VD Bossche, Bongoland, Zimbabwe, 16 hours ago
No paternity DNA test needed ! More money for the men ! No child support payments!
不用做亲子鉴定了!
不用养孩子了
Capitao FIRMINO, Liverpool, United Kingdom, 16 hours ago
It's NOT the way GOD intended.
上帝是不希望看到这样的
Colflower, The North, United Kingdom, 16 hours ago
This is ridiculous. The human race is multiplying enough without all this unnatural and weird technology being involved. If you can't have kids... it's for a reason I'm afraid. Adopt!!
荒谬。人类繁衍至今,也没靠这些反常的技术。
生不出孩子,恐怕是有原因的。
收养一个呗
tzeddie, Norf of the border., United Kingdom, 16 hours ago
Clearly this goes against ALL the laws of nature
显然这是违背自然法则的
MeMo63, Letterkenny, Ireland, 15 hours ago
Just because scientifcally something can be done doesn't mean it should be
科学能做到的事情,并非就都是该做的
EvenGodsFall, Londinium, United Kingdom, 15 hours ago
Just because you can, doesn't mean that you should
你会,并不意味着你该去做
The boat guy, United States, United States, 15 hours ago
we¿ve opened Pandora¿s box and will soon pay the price
我们打开了潘多拉盒子,很快会付出代价的
Giespeace, Peaceville, United Kingdom, 15 hours ago
"Can" and "should" are different concepts.
“会不会做”和“该不该做”是两码事
Ruffenready, Sheffield, United Kingdom, 15 hours ago
.... shocking science... for no global benefit to the human race....
震惊!这种科学对人类无益
Lovejoy67, Longfield, United Kingdom, 14 hours ago
Just because you can does not make it ethical
你会做的,并非一定是符合伦理的
Dark Alice , in Wonderland, United Kingdom, 14 hours ago
I rarely think much is wrong but this is most definitely wrong...
我很少不看好某种东西,不过这个显然是错的
IsItJustMe, Peterborough, United Kingdom
Why do we need a new way to make babies? Has the exsting way not worked well enough?
生孩子也要别出心裁了?现在生孩子的方法不是挺好的吗?
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 英国 » 双父亲来源的小鼠,中国科学家全球首次实现哺乳动物孤雄生殖