Chinese Air Force unveils its 'three musketeers': Trio of deadly fighter jets developed by Beiing to rival U.S. warplanes take part in a drill together
空军的“三剑客”:自主研发的3架战机一起参加训练
Beiing has released rare footage showing three of its most powerful fighter jets taking part in a flying exercise together.
The eight-second clip was published by China Air Force on its social media account and shows J-20, J-16 and J-10C flying side by side.
北京公开了一部视频,最强大的3架军机罕见同框,一道参与飞行训练。
这份8秒视频是空军在社交媒体上发布的,可以看到歼20、歼16和歼10c以梯队编队飞行。
英国每日邮报读者的评论:
译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/46596.html
Hold Fast, Republic of the, United States,
All cheap knockoffs of other country's successful fighters
都是仿制其他国家战机的山寨货
Pete Jr., New Hampshire, United States
If you do to many maneuvers against them, the main frame will crack @ the wing struts. just like the vacuums they make.to many aggressive moves and they will start to fall apart
要是做大量机动动作,战机会散架的。
这跟真空吸尘器一样,稍微用力,就坏
Brenthawkinsmd, Redmond, United Kingdom, 4 hours ago
I'm sure it's just a coincidence that these jets look like American jets.
这些战机看起来像美国战机,肯定是巧合
jared72, Salt Lake City, United States, 4 hours ago
Stolen from America
偷了美国技术
L Garou, Sylvania, United States, 4 hours ago
They'll never know what hit them. Most people don't have a clue as to what 5-th generation really is. It's not just the aircraft..
神不知鬼不觉就会被击中。大多数人不懂啥叫做五代机。
Misog, Kent, United Kingdom, 5 hours ago
We all know what made in China means
大家都知道制造意味着什么
Tinman009, Pensacola, United States, 6 hours ago
J-10 is a ripped off Eurofighter/Gripen/Rafale lovechild. The J-16 is a Sukhoi in a frock. And the J-20 is an F22/35 underpeforming clone. Original people these Chinese.
歼10抄袭的是欧洲阵风战机,歼16抄袭的是苏霍伊战机,
歼20是美国F22和F35的翻版。
steve, Devizes, 7 hours ago
More stolen technology!
又偷了技术
McCready, Boston, United States, 5 hours ago
If they fly like they drive nothing to worry about
如果他们开飞机和他们开车一样风格,那也没啥好担心的
GodSaveTheQueenUK, London, United Kingdom, 8 hours ago
Made off the same plans as the US
制造图纸和美国的一样
YOYOhello, kickassikstan, United States, 8 hours ago
They are garbage and you need good pilots to fly them and US has the best in the world.
需要优秀的飞行员来开,美国的飞行员是世界上最优秀的
Evan, Fort Lauderdale FL, United States, 9 hours ago
Junk-20, Junk-16, and Junk-10C
垃圾20,垃圾16.垃圾10c
Send me, Milltown, United States, 9 hours ago
Great copies of America's superior technology.
完美地抄袭了美国先进技术
Gr8Dane, Phoenix MD, United States, 10 hours ago
Hahahahaha. "Made in China" should ensure that most of these will drop out of the sky without any help.
哈哈哈,“制造”意味着,你不去碰,也会摔下来
Dalai Farma, Glasgow, United Kingdom, 10 hours ago
So which of the western hemisphere's air forces did they copy these planes from?
他们抄袭了哪个西方国家的空军战机?
antoninoroca1, torrance, United States, 10 hours ago
China doen't need any arms, they already won the war ant the US is their pocket.
不需要武器就赢得了战争,美国是他们的钱袋
trumpster657, Californistan, United States, 11 hours ago
"made in China" still means the same thing it always has
“制造”依然保持原来的本色
Jeff Dawson, Manchester, United Kingdom, 12 hours ago
You mean stolen don't you?
你是说偷来的,是吗
Completely Average, Somewhere, United States, 12 hours ago
They would have been impressive planes if they were put into service in the 1980s. But they are all just 4th gen fighters, not 5th gen like the US F22 and F35. These planes have no stealth abilities
这些战机如果是1980年代服役,那就厉害了
它们都是四代机,没有隐身能力,不是美国F22和F35那样的五代机。
Timmer647, Toronto, Canada, 12 hours ago
They got the manufacturing abilities thanks to GM and Apple.
多亏了美国通用公司和苹果公司,它们掌握了制造能力
Louis Ross, Vancouver, Canada, 12 hours ago
Steal, copy,..steal, copy,.. steal, copy,.. ...just another day in cha cha cha China
偷来的,抄来的,偷来的,抄来的....
kemo sabe, texas, United States, 10 hours ago
their pilots pray their spies didn't steal bogus blueprints
他们的飞行员祈祷自家的间谍别偷错图纸了
PO Chip77, Long Island NY, United States, 12 hours ago
You may notice that they look eerily similar to American planes. Well, there's a reason for that.
有没有发现,看起来像美国战机
R309, Miami, United States, 13 hours ago
These should be as reliable as the typical Chinese product.
应该和其他货一样可靠
Ihateallofyou2018, Hell, United States, 12 hours ago
They make cheap products for you, not for their military.
他们是为你们生产便宜货,为军方生产的可是高档货
Lunamet, Buenos Aires, Argentina, 13 hours ago
Made with stolen American tech
偷了美国技术后造出来的
Timmer647, Toronto, Canada, 12 hours ago
The Americans gave them the tech so they could use their cheap labour.
美国人给了技术,目的是利用廉价劳动力
Completely Average, Somewhere, United States, 12 hours ago
It wasn't really stolen, the Democrats, particularly the Clintons, have been more than happy to sell it to them
不是偷来的,美国民*党很开心就卖给了他们技术
Jacob Braswell, Katy, United States, 13 hours ago
"developed by Beiing", Sure
北京研发的?
Ihateallofyou2018, Hell, United States, 12 hours ago
Or developed by Shanghai??
还是上海研发的?