Do East Asian girls dislike dating Indian(Who are also Asian) guys? If so, why?
东亚女孩不喜欢和印度男人约会吗?为什么?
QUORA网站读者评论:
Anonymous
I live in Japan so I will answer from a perspective of a person who has seen what Japanese girls tend to prefer. Japanese girls in general are not attracted to Indian guys in general. It is a little different from Indian people in the US, as there are some American born Indians in the US, where in Japan there are a lot of Indian guys from India. In Japan India is seen as the develo country, and their culture is very different. Japanese people are very polite so they won't show their dislikes toward a particular culture or a group of people in an obvious way, but it is pretty safe to say most Japanese girls won't be attracted to Indian guys. There may be very small number of people who may date Indian guys but majority of Japanese girls will not be attracted to Indian guys, mainly because of:
我住在日本,所以我会以日本姑娘更喜欢哪国人的角度来回答这个问题。日本女孩一般不会被印度男人吸引。这和美国的印度人略有不同,因为美国有一些在美出生的印度人,而日本比较多的是印度本土出生的印度人。在日本,印度被视为发展家,他们的文化非常不同。日本人非常有礼貌,所以他们不会很明显地表现出对某一特定文化或一群人的厌恶,但可以这么说,大多数日本女孩都不会被印度男人所吸引。可能有少数人愿意跟印度男人约会,但大多数日本女孩不会被印度男人吸引,主要是因为:
译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/46709.html 译者:Joyceliu
1) Food (too spicy and too different) - while some people love Indian food in Japan, many people don't want to eat Indian food everyday if they are a couple as the food tend to be too spicy and very greasy for a daily staple.
2) Body Odour - this may be related to Indian Food or their very spice heavy food culture, but they tend to have very strong BO and some girls are put-off by the smell.
3) Culture - women like if they can relate to their culture and their culture seems to be too different and not relatable.
4) Facial Hair and their general attractiveness - I am sure there are some handsome Indian guys out there but ones I have seen in Japan, most of them are not very attractive and they tend to have a lot of body hair much more than Japanese males. Actually darker males are considered attractive by some Japanese women but their darker complexon is a bit too dark for their liking by most standard or too brown.
5) Body Type - most Indian men tend to be overweight or heavier or even obese by Japanese people's standard, and majority of Japanese girls will not be attracted to overweight men (some will I am sure but not many).
1)食物(太辣,太不一样)-虽然有些人喜欢日本的印度食物,但如果成为一对儿,很多人并不愿意天天都吃印度食物,因为印度食物对于日常主食来说太辣,太油腻了。
2)体味—这可能与印度食物或香料非常浓厚的食物文化有关,但他们往往有非常强烈的体味,一些女孩受不了。
3)文化—如果文化能够融入,女性才会喜欢,但他们的文化似乎太不同了,没有关联。
4)脸部毛发和一般吸引力——我相信会有一些英俊的印度男人,但我在日本见过的印度男子中大多数都不是很有吸引力,而且他们往往比日本男性拥有更多的体毛。实际上,一些日本女性认为肤色较深的男性很有吸引力,但按大多数标准来说,他们的肤色有点太深,太偏棕了。
5)体型——按照日本人的标准,大多数印度男人都偏胖、超重或过胖,大多数日本女孩不会被超重的男人吸引(肯定有人会被这样的体型吸引,但绝对不是多数)。
I see a lot of white guy and Japanese girl couples but it is very rare to see Indian guy and Japanese girl couples. Some parents in Japan do not like their girls to marry someone of colours (especially blacks, but some hispanics maybe Indian would come to this category as well), but it will be ok if they are to marry white person if he happens to be respectful to Japanese culture, although some traditional parents do not like when their daughter marries a guy who is not Japanese. I recall a scene where there were a Japanese woman and her child looking half black. Everyone who passes by them would look at the woman and her child like they have never seen anything like that before, and some would stare the child for a long time. I was not raised in Japan so I was quite surprised when I saw people staring the child for such a long time...I am sure they didn't mean to be offensive but probably they have never seen anything like that so they probably couldn't help themselves.
我看到很多白人男子和日本女孩的情侣组合,但是很少见到印度男孩和日本女孩的配对。有些日本父母不喜欢他们的女儿嫁给有色人种(尤其是黑人,但是一些拉美裔或印度人大概也被归入这一类),但是如果他们愿意嫁给白人,那也没关系。但有些传统的父母,如果女儿嫁给非日本人,他们都不喜欢。我记得有一次看到一个日本女人,她的孩子看起来有一半的黑人血统。每个路过她们身边的人都盯着这个女人和她的孩子,就像他们以前从未见过一样,有些还会盯着孩子看很长时间。我不是在日本长大的,所以当我看到有人盯着孩子看这么长时间时,我觉得很惊讶……我确信他们并不是有意冒犯别人,但是可能他们从来没见过,所以他们控制不住自己。
Anonymous
I'm an American-born Asian female. I find many Indian men attractive, for better or for worse. Studies show that people tend to like people who look like themselves. Indian people's facial features are actually quite similar to mine - tall noses, large eyes, and "sharp" bone structure. Many people of Southern descent actually have these non-stereotypical facial features. Unlike people born and raised in Asia, I do not find the dark skin unattractive - I barely even pay attention to that. I've read that in the US and UK, we're fairly blind to skin tone. (There's still racism, of course, but we don't tend to think dark skin is ugly.) Indian Americans and I tend to share the same culture and background - immigrant parents, good education, hippie dippie leanings (after all, the hippies were greatly influenced by India), intellectual and cultured interests, curiosity, interest in style and the arts, and a more open-minded view of things.
That said, Indian men vary greatly, like men of all races.
I have to say though, that in my observations, Indian men are more likely to find East Asian women attractive than the other way around. This is because East Asian women have widely been seen/stereotyped as a desirable group, while Indian men do not have this level of desirability in popular culture. I wish this could change.
我是在美国出生的亚洲女性。我发现许多印度男人都很有魅力。研究表明,人们倾向于喜欢长得像自己的人。印度人的面部特征实际上与我相似——高鼻子、大眼睛和“有棱角”的骨骼结构。许多华南血统的人实际上也有这些面部特征。不像在亚洲出生和长大的人,我并不觉得黑皮肤没有吸引力——我甚至很少关注这一点。我在美国和英国都发现,我们对肤色很不敏感。(当然还有种族主义,但我们并不认为黑皮肤就很丑。)印度裔美国人和我有着相同的文化和背景——移民父母、良好的教育、嬉皮士风(毕竟,嬉皮士深受印度的影响)、智力和文化兴趣、好奇心、对风格和艺术的兴趣,以及对事物更加开放的看法。
也就是说,印度男人各不相同,就像其他所有种族的男人一样。
不过,我不得不说,根据我的观察,印度男人更容易觉得东亚女人有吸引力。这是因为东亚妇女被普遍认为是合适的对象。我希望这能改变。
Anonymous
I am someone born and brought up in India, I came to the US and I find women with oriental features very attractive. I was hesitant for a long time, to ask Asian woman out. In fact in a lot of other forums I found similar stuff.
"they like white men...", "they would never date Indian men...","they like men with money..." etc.
I still gathered courage and asked a girl out, she was a classmate. She said yes without hesitation. People say that Asian woman gravitate towards fair skin and money. I am not very fair skinned. I am an average looking guy. I am not very rich in America. In fact I was quite broke.
But then I thought, it could be just this girl, maybe she was open-minded. So, then I asked a Japanese woman out and then a Korean. Yes, I found out that they like having pale skin and having money but they had no problem in dating Indian men. In fact, I think that they were nicer to me than most Indian woman have been.
The Bottom Line is an Asian woman is just like any other. She will date you if you are confident, interesting and make her laugh. So stop reading Quora and go ask her out.
我在印度出生、长大,我到美国后,发现具有东方容貌特征的女性非常有吸引力。我犹豫了很久,想约亚洲女人出去。事实上,在很多其他论坛上,我发现了类似的说法。
“她们喜欢白人……”,“她们永远不会和印度男人约会……”,“她们喜欢有钱的男人……”等等。
我还是鼓起勇气约了一个女孩出去,她是我一个同学。她毫不犹豫地答应了。人们说亚洲女人就喜欢白人和钱。我皮肤不太白,只是一个相貌平平的人。我在美国不是很富有。事实上我都快破产了。
但后来我想,可能只是这个女孩不在意,也许她思想开放。于是,我约了一个日本女人,然后又约了一个韩国人。是的,我发现他们喜欢白皮肤,喜欢钱,但是她们也不抵触和印度男人约会。事实上,我认为她们比大多数印度妇女对我都好。
事实就是亚洲女人和其他女人一样。如果你自信,有趣,会逗她笑,她就会跟你约会。所以别把时间浪费在Quora上了,约她出去吧。
Anonymous
In general, yes. I'd retort that Asian girls, who date Indian guys are the exception, not the rule. As a male with plenty of attractive Asian female friends who get propositioned frequently, I've discussed racial preferences with many of them, and the consensus is that they overwhelmingly prefer Asian or, in some instances, Caucasian males.
Based on my discussions, the various reasons that Asian girls shy away from Indian males are, in order of importance:
(1) Just as I'm not attracted to Indian girls, Asian girls are just naturally not attracted to Indian guys. I'm personally drawn towards fair skin, as are many of the girls I know. Indians also tend not to have athletic bodies. Most, but not all, individuals have some sort of subconscious preferences.
(2) Odor. One girl, when I questioned why she strictly dates Asian males, responded, "Everyone else stinks when they sweat, and I can't stand it." The hairy-ness is another turnoff.
一般来说,是这样的。我会反驳说,亚洲女孩和印度男人约会是另类的,并不常见。作为一名男性,我有很多有魅力的亚洲女性朋友,她们经常被人追求,我曾与她们中的许多人讨论过种族偏好,而大家的共识是,她们绝大多数更喜欢亚洲男性,在某些情况下,更喜欢白人男子。
根据我们的讨论,亚洲女孩躲避印度男性的各种原因依次是:
(1)正如我对印度女孩没兴趣一样,亚洲女孩也自然不会被印度男孩所吸引。我个人喜欢白皙的肤色,我认识的许多女孩也是如此。印度人通常体格也不够健壮。大多数人,虽非全部,都有某种潜意识里的偏好。
(2)体味。当我问一个女孩为什么只和亚洲男人约会时,回答说:“其他人出汗时都有体味,我受不了。”多毛也是另一个问题。