French government denies ordering Rafale at 50% of India's rate
法国政府否认订购“阵风”战机的价格是印度的一半
NEW DELHI: Yet another controversy over the 7.8 billion euro (Rs 59,000 crore) deal for 36 Rafale fighters erupted on Tuesday, with some reports claiming France on Monday had ordered 28 of the jets at half the cost compared to what India had paid.
新德里: 周二,78亿欧元(5900亿卢比)购买36架“阵风”战机的交易又引发了一场争议。有报道称,周一法国订购了28架“阵风”战机,价格只有印度的一半。
But the French government promptly refuted the reports, stressing that the 2 billion euro figure being mentioned for the purchase of the 28 fighters was in fact meant for development of the new F4 variant of the Rafale.
但法国政府立即驳斥了这些报道,并强调,所提及的以20亿欧元购买28架战斗机,实际上是用于开发新型F4型“阵风”战机。
"France yesterday did not announce any new aircraft acquisition order! The amount being referred to will finance solely the new F4 standard for the Rafale. The 28 aircraft remaining to be delivered to the French Air Force are part of previous acquisition contracts," tweeted French ambassador to India Alexandre Ziegler.
法国驻印度大使亚历山大·齐格勒在推特上写道:“昨日,法国没有宣布任何飞机采购新订单!所提及的金额仅作为“阵风”战机F4标准的研制费用这28架待交付给法国空军的“阵风”战机是此前采购合同的一部分。”
The IAF, incidentally, is getting the F3R variant of the Rafale, with the 36 jets slated for delivery in the 2019-2022 timeframe, under the deal inked by the NDA government in September 2016.
根据印度人民党政府在2016年9月签署的协议,印度空军将获得“阵风”战机的F3R型,这36架飞机计划在2019-2022年交付。
The original F1 standard Rafale was first upgraded to F2, with air-to-ground and air-to-air weapon capabilities, while the F3 and F3R ones enhanced its versatility further. As per fighter manufacturer Dassault Aviation, the validation of the F4 standard is planned for 2024, with some functions becoming available as of 2022.
“阵风”战机从最初的F1标准先升级到F2,具有空对地和空对空作战能力,而F3和F3R标准进一步增强了其多功能性。根据战斗机制造商达索航空公司的说法,F4标准的验证计划在2024年进行,一些功能将在2022年实现。
Congress has alleged that the "non-transparent" Rafale deal was vastly overpriced, violated defence procurement procedures, included no transfer of technology, and was intended to benefit the Anil Ambani-promoted Reliance Defence as the "offsets partner" of Dassault Aviation at the cost of defence PSU Hindustan Aeronautics Ltd. Strongly rejecting these allegations, the NDA government says it secured a "better deal" in terms of price, capability, equipment, delivery and maintenance.
国大党宣称“阵风”交易“不透明”,价格过高,违反了国防采购程序,包括不含技术转让,以及让阿尼尔·安巴尼旗下的信实防务公司受益。印度人民党政府强烈否认这些指控并表示,在价格、性能、设备、交付和维护方面都获得了“更好的协议”。
印度时报读者评论:
译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/46881.html 译者:Jessica.Wu
外文:https://timesofindia.indiatimes.com/india/french-government-denies-ordering-rafale-at-50-of-indias-rate/articleshow/67549067.cms
Speaktruth - India - 5 hours ago -Follow
The way mischievous stories are being planted every few days shows that someone doesn''t want Rafales to reach India. Mostly, it looks like internal traitors working for our enemies.
每隔几天就会上演恶作剧,这表明有人不想让印度买进“阵风”战机。看来有内奸为敌人卖力。
ONE LINER Challenge - 5 hours ago -Follow
SC CLEARING RAFAEL HAS LEFT RAHULS BACK SORE- HE IS UNABLE TO SLEEP
“阵风”交易让拉胡尔寝食难安。
Ban Indian - 5 hours ago
They Just try to benefit congress in coming election noting else. But it is a tragedy of this country just for little money these journalist start to play with national security.
这文章只是想让国大党在即将到来的选举中受益。为了一点点钱,这些记者开始拿国家安全开玩笑,这是这个国家的悲剧。
Naveen - Gurgaon - 3 hours ago -Follow
anti national want india will not got these aircraft. they are doing there best.
反国家人士不想让印度买到阵风飞机,为此他们竭尽全力。
Sudhir - USA - 5 hours ago
Pakistan and seriously want to derail this with the help of RaGa.
巴基斯坦和希望在拉胡尔的帮助下破坏这笔交易。
Ram Sridhar - 4 hours ago -Follow
Pappu is not able to substabntiate anything but he keeps on creating more and more lies. Pappu you are school boy and you get caught with your lies. Please take lollipop from mummy and quieten down. Pappu feels everyday he has missed the commission on such deal and so keeps drooling and telling more more lies. Sonia is not an Indian and so unable to contain Pappu.
拉胡尔不断地制造越来越多的谎言。拉胡尔,你还是个初出茅庐的小子,你的谎言会被揭穿的。请从你妈妈手中接过棒棒糖,安静点吧。拉胡尔每天都想着自己错失了这笔交易的佣金,所以他嫉妒得很,一直在造谣。索尼娅不是印度人,因此无法控制帕普。
Jumla - Bengaluru - 2 hours ago -Follow
see the way shameless Congress and chamchas are hell bent on spreading lies
无耻的国大党一心散播谣言
Ajay Nath - 3 hours ago -Follow
It is very clear there is some foreign hand in stop Raffel to reach india.
很明显,有外国势力阻止印度购买“阵风”战机。
Amit - Location - 3 hours ago -Follow
congress, in its pursuit of power, will end up spoiling India's relationship with all the defense supplying nation and improve congress's relationship with terror supplying nations
国大党在追求权力的过程中,最终将破坏印度与所有国防供应国的关系,并改善与恐怖主义支持国的关系。
Rise India - 4 hours ago -Follow
rahul in tears - commission from uncle christen michel and eurofighters couldn't happen. now, he must be discussing with pakistan and to launch aggression against india soon before rafale arrives.
拿不到回扣,拉胡尔泪流满面。现在,他肯定在和巴基斯坦以及讨论在“阵风”战机到来之前对印度发动侵略。
Pcp - Haldwani-Kathgodam - 2 hours ago -Follow
No matter who is right or wrong but please dont further weaken our Air Force by stalling delivery of Rafale.
不管谁对谁错,请不要拖延“阵风”战机的交付,否则会进一步削弱我们的空军实力。
Amitosh - Patna - 3 hours ago -Follow
It is very sad that Congress is making an issue out of non issue. Rafale is very very capable fighter and India needs it badly. It is almost akin to weakening security of our country.
We need leader like NaMo not like RaGa or Mayawati who can sell the nation itself. Yes Mr Modi has not fulfilled the promises in last five years, but still he is safe bet for our nation.
悲哀的是,国大党一直在无中生有,制造麻烦。“阵风”战机是非常强大的战斗机,印度非常需要它。阻碍这笔交易相当于削弱我们的国家安全。
我们需要像莫迪这样的领导人,而不是像拉胡尔或玛雅瓦蒂那样出卖国家的领导人。虽然莫迪在过去5年里没有兑现所有承诺,但他仍是我们国家的希望。
Viswanath P - Others - 3 hours ago -Follow
It must be another online media report wanted by pappy''s right and left brains i.e Signal and Chudu.Now sPappu will promptly tweet this as authentic news saying ...More is yet to come.
这一定是拉胡尔想看到的报道,他会把这消息当做真实新闻,立马在推特上发布,并称更多猛料还在后头。
Rise India - 4 hours ago -Follow
lion modi will protect india against its enemies, no matter how much liar rahul tries to protect his commission from uncle christen michel / eurofighters !
不管拉胡尔怎么散布谎言,王者莫迪将保护印度免受敌人的伤害!
Parthasarathy Ravindran - 2 hours ago -Follow
Traitor pappu. A clear anti national element
拉胡尔明显是叛徒
Rise India - 4 hours ago -Follow
so another lie peddled by rahul caught ! rahul lies, and lies in the hope that rafale doesn't reach india, so that india is at risk against pakistan or . and also he wants commission from chacha christen michel for eurofighters
又是拉胡尔造的谣!他在撒谎,他不希望印度买到“阵风”战机,这样在与巴基斯坦或对抗时,印度就有风险。他还想着拿回扣。
Shiva Kant Mishra - Allshbsf - 1 hour ago -Follow
No use of blaming MODI. We want to know as why the RAFEL was not purchased by the congress in UPA I & II. Congress neither work not allowed to work others. Shame to congress being a national party.
指责莫迪也没用。我们想知道在国大党执政期间为什么没有购买“阵风”战机。国大党自己不作为,还想让别人也不作为。作为一个全国性的印度政党,真是丢人。
Binay Sinha - 1 hour ago -Follow
When Pappu says that Modi put 30000 crore in the pocket of Anil Ambani , where is the money kept ? The lier should know that corruption never happens in future tense .It is either in past or present.
拉胡尔说莫迪给了安巴尼3000亿卢比,这笔钱在哪里?这个说谎的人应该知道,腐败要么是过去,要么是现在已经发生的事,还没发生的事儿能算腐败吗。
Sankara Menon - 1 hour ago -Follow
Another lie exposed
又一个谎言曝光