'Drop everything, evacuate immediately. The plane will explode': Passengers scramble to safety after flight from China to LA is forced to make emergency landing in Russia
“别拿东西,快跑,飞机要爆炸了”:从飞往洛杉矶的航班被迫在俄罗斯紧急迫降,乘客紧急逃生
Passengers on a plane from Beiing to Los Angeles were ordered to immediately evacuate amid fears it would 'explode' after a dramatic emergency landing in sub-Arctic Russia.
一架从北京飞往洛杉矶的航班在俄罗斯亚北极地区紧急迫降,由于担心飞机会“爆炸”,乘客们被要求立即撤离。
The cabin was said to be full of 'screams and panic' over a suspected fire in the baggage hold on the Air China Boeing 777.
据称,国航波音777客机的行李舱疑似起火,机舱里充满了尖叫声,陷入恐慌。
'The cabin is full of screams and panic and the flight attendant is doing her best to maintain order.'
机舱里充斥着尖叫声,陷入恐慌,空乘正在尽全力维持秩序。
The passenger said there was terror on the flight as it made the emergency landing in Anadyr - capital of Chukotka - Russia's easternmost town where the temperature was reported as -4F (-20C).
一名乘客称,当飞机在俄罗斯最东部城市楚科塔的首府阿纳德尔紧急降落时,机上一片恐慌。据报道,阿纳德尔的气温为零下4华氏度(零下20摄氏度)。
One video showed terror-stricken passengers rushing to escape.
视频显示惊恐万分的乘客纷纷逃离。
The Chinese crew immediately sought a landing in the nearest airport, Anadyr.
机组人员立即寻求在最近的阿纳德尔机场着陆
'The passengers had planned dinner in Hollywood but instead founded themselves stuck on the floor in one of the bleakest towns in the world,' said one comment.
一位乘客原本计划到好莱坞吃晚饭,结果却发现自己被困在了世界上最荒凉的城镇。
Pictures showed passengers huddling on the tarmac and later lying on the floor in the small airport terminal in Anadyr, population 15,500.
照片显示,在人口为15500人的阿纳德尔,乘客们挤在停机坪上,后来躺在小型机场航站楼的地板上。
An air safety official said: 'The evacuation of passengers was carried out by inflatable chutes. 。
一位航空安全官员称:“是通过充气滑道疏散乘客的。”
Deputy Governor Leonid Nikolayev said: 'All passengers were accommodated in the international flight zone and the airport VIP-hall. They are provided with food and drink. There are doctors on the spot.'
该州副州长列昂尼德·尼古拉耶夫表示:“所有乘客都被安排在国际航班区和机场贵宾厅,为他们提供了食物和饮料,还有医生在现场。”
No injuries were reported.
没有人员受伤。
英国每日邮报读者评论:
译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/47164.html 译者:Jessica.Wu
外文:https://www.dailymail.co.uk
Genesis Carmona, Geneva, Switzerland, 1 day ago
This newspaper is absolute trash
这份报纸太垃圾了
cheeky Monkey, London, United Kingdom, 1 day ago
Another Boeing plane... China should buy Airbus... So much safer.
又是波音飞机,应该买空客飞机,安全多了。
Mackshu, Cardiff, United Kingdom, 1 day ago
No mention of the man taking his suitcase out of the overhead bin which would surely cause delay to others and risk damaging the inflatable slide
有个人从头顶的行李架里搬手提箱,这肯定会耽误别人的时间,还可能损坏充气滑梯
cb2k, Kihei, United States, 2 days ago
The real danger was hypothermia.
真正的危险在于气温过低。
Unique username, Somewhere, United States, 2 days ago
The last time this happened didn't the Russians shoot the plane down (Korean Airlines Flight 007)?
上一次,俄罗斯人不是击落了那架飞机(大韩航空007航班)吗?
JimmyJam, Alaska USA, 2 days ago
Chinese fire drill.
人的消防演习。
Nostrilhair, None, United Kingdom, 2 days ago
China Airlines is not Air China. China Eastern are pretty good btw
China Airlines(中华航空)和Air China(国航)不是一家公司。顺便说一句,东方航空相当不错
Julia H, Calgary, Canada, 2 days ago
That would have been terrifying.
太可怕了。
What else is new, No Where, United States, 2 days ago
Also lost my luggage. showed up in the US 3 days later.
我的行李也丢了,三天后出现在美国。
What else is new, No Where, United States, 2 days ago
A horrible airline. Will never fly it gain.
可怕的航空公司,再也不坐他们的飞机了。
softwarengineer, Seattle, United States, 2 days ago
Boeing Seattle Outsourced Most of the Manufacturing Engineering to Japan How can the American Safety Engineering FAA audit Japanese engineering drawings...tea leaves? its gonna get worse folks, Airbus outsources too...
波音西雅图公司将大部分工程外包给日本,美国安全工程管理局如何审计日本的工程图纸?更糟的是,空客也外包…
Madinthehead1, Paris, France, 2 days ago
People opening the lockers and grabbing their bags, disgusting behaviour, putting a bag before their lives and others lives, plane makers should build a locking system in overhead luggage compartments
有人打开行李柜拿箱子,这种行为令人作呕,把包看得比自己和他人的性命还重,飞机制造商应该在头顶的行李舱里建一个锁闭系统。
Robert Benjamin, seattle, United States, 2 days ago
I'm somewhat confused. If there was "no confirmation" of a fire, WTF is allo the smoke in the video coming from?
我有点困惑。如果没有起火,那么视频中的烟是从哪里来的呢?
Matt, Here and there., Germany, 2 days ago
The plane might explode..........But I will stand next to it and film everyone coming down the slide......lol
飞机可能会爆炸,但我会站在它旁边,拍下每个从滑梯上下来的人……哈哈
DaddyPhantom, Sacramento, United States, 2 days ago
"Drop everything... except your cell phone!"
“什么都别拿,除了你的手机!”
- Breitbart, Portland, United States, 2 days ago
I would like to personally punch that guy in the face grabbing his luggage....In a real emergency, he very well could have cost the lives of passengers seated behind me. Should be arrested and 30 days in jail....
我想揍那个拿行李的家伙…在真正紧急的情况下,他很可能会害死坐在后面的乘客。应该逮捕他,关个30天…
Immanuel Kant, Dortmund, Germany, 2 days ago
Fly European build AIRBUS next time. The better aircraft in all aspects of safety.
下次坐欧洲空客飞机,安全性更好。
Yes4No, Atlantic City, United States, 2 days ago
well if there is a fire in the luggage compartment, it does not matter what you fly
如果行李舱着火了,坐什么飞机都一样。
NosCouleurs, Tokyo, Japan, 2 days ago
The bloke grabbing his suitcase before he runs off is definitely from the Mainland
这个在撤离前拿箱子的家伙肯定是从大陆来的
its me zee, somewhere only zee knows, South Africa, 2 days ago
What the heck was so important in that luggage! FOOL!!!
那个行李箱里到底有什么贵重物品! 傻瓜! ! !
ExpatHere, TheSwamp, United States, 2 days ago
And there they go trying to pull luggage down from overheads as everyone runs for their lives......
每个人都在逃命,还有人在那拿箱子。
Redhead, Costa Blanca, Spain, 2 days ago
I would rather jump down a shute for a false alarm,,,than sit and wait 90 seconds to confirm if it's a real emergency or not ....SAFETY FIRST
我宁愿为了虚惊一场而跳下去,也不愿坐着等90秒来确认这是不是真的有事。安全第一。
Maryjanethorpe, Dublin, Ireland, 2 days ago
Glad to see that the majority of the passengers were able to follow instructions and leave personal belongings onboard. 90 seconds is time it should take to evacuate an aircraft.
很高兴看到大多数乘客都能按照指示将个人物品留在飞机上。疏散飞机需要90秒。