Minnesota boy, 8, becomes internet sensation in China where he is hounded by crowds of fans and given red carpet treatment after memes of his funny facial expressions are shared a billion times
8岁明尼苏达州男孩成“网红”,其搞笑表情包被转发了10亿次,受粉丝们追捧,享受红毯待遇
An eight-year-old Minnesota boy has become an internet sensation in China after pictures of his funny facial expressions were shared more than a billion times.
明尼苏达州一名8岁男孩成“网红”,其搞笑表情包被转发了10亿次。
Gavin Thomas - known as 'fake smile boy' across the Pacific - is the go-to meme for Chinese millennials who use his face to convey how they're feeling when they're too polite to say it.
加文·托马斯,被称为“假笑男孩”,是千禧一代最喜欢的表情包,他们用加文的包情包来表达自己“出于礼貌而不想表达出来”的感受。
The schoolboy, from Minneapolis, first made a name for himself in the US in 2013, when his uncle started posting videos of the pair playing together on the video platform Vine.
这位来自明尼阿波利斯的男孩于2013年首次在美国成名,当时他的舅舅开始在视频平台Vine上发布两人一起玩耍的视频。
Gavin amassed thousands of followers on his social media accounts - but it wasn't until last August when he created an account on Weibo, China's answer to Twitter, that he became a star.
加文的社交媒体账户上积累了成千上万的粉丝,但直到去年8月他才在微博(版推特)上创建了一个账户,成为了明星。
The boy gained one million followers within 24 hours of making the profile. Today, Gavin has more than 2m followers on Weibo, 1.5m on Facebook and 450,000 on Twitter.
这名男孩在24小时内就获得了100万粉丝。如今,加文在微博上有200多万粉丝,在Facebook上有150万粉丝,在Twitter上有45万粉丝。
Gavin now regularly visits China and is mobbed by crowds of fans begging for a picture or autograph.
目前加文会定期访问,在那里总是被一群粉丝团团围住,要求合影和签名。
The internet sensation even has his own manager and legal team, and gets invited to exclusive celebrity events.
这位网络红人甚至拥有自己的经纪人和律师团队,并受邀参加名人活动。
Last November he was given red carpet treatment while attending the official premiere of the hit animation movie Wreck-It Ralph Breaks The Internet.
去年11月,他出席了热门动画电影《无敌破坏王2:大闹互联网》的官方首映式,受到了隆重的欢迎。
Zhaoyin Feng, for the BBC's Chinese Service, said Chinese people relate with Gavin's facial expressions because they 'tend to be less direct and want to save face.'
英国广播公司(BBC)中文频道的冯兆银(音译)称,人喜欢加文的面部表情,因为他们“往往不那么直接,想给人留面子”。
She added: 'A lot of them [Chinese people] find themselves in uncomfortable situations where they have to smile to be polite.
'That's why a lot of them, especially millennials now use Gavin's memes to mock themselves and ease awkward conversations.'
她补充说:“他们(人)中有很多人发现自己处于尴尬境地时,不得不微笑以示礼貌。所有很多人,尤其是千禧一代,现在用加文的表情包来自嘲,缓解尴尬的对话。”
英国每日邮报读者评论:
译文来源:三泰虎http://www.santaihu.com/47320.html
外文:https://www.dailymail.co.uk/news/article-6881267/Minnesota-boy-8-internet-sensation-China-memes-viral.html
American-abroad, Anywhere and everywhere, Indonesia, 16 hours ago
No chance for a normal life when parents are filming you constantly to perform. I feel sorry for the kid.
当父母不停地给你拍照时,你就没有机会过上正常的生活。我为这孩子感到难过。
Best in the west, Pdx, United States, 16 hours ago
I don't get it. I see one, maybe 2 expressions. What's the big deal?
看了其中一两个表情,没啥特别的啊。
pg, Toronto, Canada, 16 hours ago
Haha, hope his parents put the money he's making into an account to pay for his education later in life.
哈哈,希望他的父母能把他赚的钱存进一个账户,给他当学费。
johnniec64, elk, United States, 16 hours ago
i remember when this little kid was on vine with his loving uncle! he was all of three years old i believe.
我记得在视频平台Vine上看过这个小孩和他那可爱的舅舅在爬树的视频!我想当时他才三岁。
ChrisVill, Orange, United States, 16 hours ago
I think I missed something! He looks a smiles like every other child...YAWN...
我想我错过了些什么!他的笑容和其他孩子一样啊……
AhhhhChoooooo, Hollywood, United States, 16 hours ago
And no one thought to write the translation of the memes of the photos they posted for the article?
没人想过要把这表情包上的中文翻译成英文吗?
Dreadneck, WV, United States, 16 hours ago
I don't understand what's going on in this world nowadays. It's rather stupid and I don't like it.
我不明白现在这个世界是怎么了。这看起来很傻,我不喜欢。
stephenjjj2, Tampa, United States, 17 hours ago
Awesome story.
很棒
globetreker123, Solna, Sweden, 17 hours ago
Did I miss something here?
我错过什么了吗?
Short-handed, Portland, United States, 18 hours ago
More child exploitation. He should be goofing-off at the park on the play structures, climbing trees, throwing the ball, or riding a bike - after the schoolwork and chores are completed, that is.
这是对孩子童年的剥夺。他应该在公园里的游乐设施上玩耍,爬树,扔球,或者骑自行车——不过是在做完作业之后。
Marcel3512, Over here Over there, United States, 18 hours ago
People are gullible. Cute, normal kid. That's it.
人们容易上当受骗。可爱, 和正常孩子一样,仅此而已。
belsnickles, Tent City, United States, 18 hours ago
How odd.
怪怪的。
Jdlpdx, San Francisco , United States, 18 hours ago
How does he look any different from another kid
他和其他孩子有什么不同?
VIPinput, Houston, United States, 18 hours ago
I don't get it.
我没看懂
Pepper Sanchez, Volcan Arenal, Costa Rica, 18 hours ago
I recall a time when being a follower was considered a bad thing. Now it's all the rage.
我记得曾几何时,跟风被认为是一件坏事。但现在很流行。
Five nine, Waco, United States, 18 hours ago
He looks European more than he does Chinese.
他看起来更像欧洲人,不像人。
pugley , Waikiki , United States, 18 hours ago
Gavin!!! He was in loads of Vines, he's a very naturally funny kid :)
加文! ! !Vine上有很多他的视频,他是个天生有趣的孩子:)
username 87, Stockholm, Sweden, 18 hours ago
I don¿t get it..
我没看懂
trust-me, Somewhere , Sweden, 18 hours ago
Ummmm say what?
这说的是什么?
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 英国 » 8岁美国男孩成“中国网红”,其搞笑表情包被转发10亿次