What are some incredible facts about the Indian armed forces?
关于印度军队有哪些令人难以置信的事?
Quora读者的评论:
Avinav Prakash, Grew up hearing tales of Indian Army.
Originally Answered: What are some of the amazing facts about the Indian Army?
Not a fact. Just a mind blowing encounter. My uncle is in the army and it was him who had narrated this incident to me.
It was in 1999, few months after the Kargil War had ended. Back then, he was in one of the Gorkha Regiments. Most soldiers were returning home, a much-deserved break from the just concluded War. My uncle was still in base. He was to return home the next day. He received a call, which reported him of a suspected terrorist hideout in a nearby.
In those days, J&K was a terrorist haven. Owing to lack of LOC fencing and a porous border, infiltration was common. Even though the War was won, a bigger challenge lay ahead for the Indian Army: Flushing out the terrorists from Indian territories.
Upon receiving the call, he assembled his soldiers, who were not much in number (most had headed home). The operation area was in dense jungles off a cliff in Ganderbal district. My uncle and his team of 11-12 soldiers set out with arms and ammo. It was a 2 day climb to the suspected hideout. The jungle was so dense that the gap between 2 adjacent conifers was barely 2-3 ft.
最初的问题是:印度军队有哪些惊人的事?
我要说的不是某件事。而是一场震撼心灵的遭遇。我叔叔在部队,他跟我说了这件事。
那是在1999年,卡吉尔战争结束几个月后。当时,他是廓尔喀兵团的一员。大多数士兵正在返回家园,这是在刚刚结束的战争后难得的休息。我叔叔当时还在基地,第二天就要回家。他接到一个电话,报告说附近有一个可疑恐怖分子的藏身之处。
当时,查谟和克什米尔是恐怖分子的避风港。由于实际控制线沿线没有围栏,边界漏洞多多,恐怖分子的渗透是常有的事儿。尽管战争取得了胜利,但摆在印度军队面前的更大挑战是:将恐怖分子赶出印度领土。
接到电话后,他召集了为数不多的士兵(大多数已经回家了)。行动区域位于甘德巴地区悬崖边茂密的丛林中。我叔叔和他的11-12名士兵带着武器和弹药出发了。经过2天的攀登才到达可疑的藏身之处。丛林非常茂密,两棵针叶树之间的距离只有2-3英尺。
They were barely hours away from the point when a soldier noticed something unusual on the ground. It was a chocolate wrapper. It is very unlikely for someone to come so high to have chocolates! Unless, of course, you are a infiltrator.
(My uncle said it is very usual to find such wrappers. Terrorists bring with them lot of dry fruits and chocolates to survive for months together and carry out insurgency operations)
The wrapper was a lead. It was certain now the there is something fishy in that area. They continued climb with utmost alertness. And finally, within hours, they reached the spot.
There was nothing around. Calm and tranquil. The soldiers screened thoroughly but to no avail. They took it to be a damp squib and planned to return. It was a futile operation. Suddenly, my uncle noticed a tree sliced from the stem. It is so normal otherwise but not normal when you are in Ganderbal. Reason being: it is very very very unlikely for a villager to scale a cliff, walk through a dense forest and hack a tree. It had to be someone with vicious intentions.
就在几个小时后,一名士兵注意到地上有什么不对劲的东西。那是一个巧克力包装纸。不太可能有人会到这么高的地方吃巧克力!当然,除非你就是个渗透者。
(我叔叔说这种包装纸很常见。恐怖分子携带大量干果和巧克力撑上数月并开展叛乱行动。)
包装纸就是根导线。现在可以肯定的是,那里肯定有什么可疑的东西。他们保持警觉继续攀登。几个小时后,他们终于到达了那个地方。
周围什么都没有。风平浪静。士兵们进行了地毯式的搜索但一无所获。他们认为自己扑了个空,打算打道回府了。这是一次徒劳的行动。突然,我叔叔注意到一棵树的树干被砍开了。这很正常的,但在甘德巴则太不正常了。原因是:一个村民爬上悬崖,穿过茂密的森林,砍倒一棵树的可能性非常非常小。一定是图谋不轨的人。
My uncle ordered the soldiers to uproot the stem/trunk. To his surprise, the stem had no attached roots. He was sure now that something lay underneath. With bare hands, they got down to digging it up. They kept digging it. My uncle knew that there had to be something.
3ft.
4ft.
5ft.
The soldiers were tired by now. The are digging up to 6ft when they hit something. Plastic! At once, all were on feet and dragged out the plastic cover. What lay underneath was shocking! Huge deposits of arms and ammunition. AK-47s, 56s, machine guns, rocket launchers, grenades, SMGs and many other sophisticated weaponry, all with "Made in " embedded on them. The catch was so huge that additional personnel had to be called in to carry it back to base.
我叔叔命令士兵们把树干连根拔起。令他吃惊的是,树干下面没有根。他现在确信下面肯定藏着什么。他们赤手空拳挖了起来。他们一直挖一直挖。我叔叔知道一定能找到什么。
3英尺。
4英尺。
5英尺。
士兵们都挖累了。他们在挖到6英尺深的地方时挖到了什么。塑料!立刻,所有人都站了起来,把塑料盖拉了出来。下面的东西令人震惊!他们发现了大量的武器和弹药。AK -47、56、机关枪、火箭发射器、手榴弹、SMGs和许多其他尖端武器,都刻着“制造”。收缴到的东西是如此之多,以至于需要增派人手才能运回基地。
They did not come across a single insurgent. Not a bullet was fired. It is said that the infiltrators had prior information of such raid all thanks to 'some' local villagers. They hid their weapons and left the trunk as a 'mark' and mingled with the crowd. Little did they know, by the time they came back when the situation eased, all their stuff would be gone!
This 'big fish' is considered one of the biggest catches in history of Indian Army. This news had no national or international reporting. Neither the army ever highlighted this story. Probably because, it is just another day in the life of a army man.
My uncle says: When you are in a jungle, you gotta think like animal!
他们没有遇到一个叛乱分子。没有射出一颗子弹。据说,渗透者事先知道了这类搜捕的消息,这都要归功于“一些”当地村民。他们把武器藏起来,留下树干作为“记号”,混在人群中。他们不知道的是,等局势缓和下来,他们再回来的时候,所有的东西都不见了!
这个战利品是印度军队历史上收缴到的数量最多的之一。这条新闻没有向国内和国际社会报道。军方从未宣扬过这件事。也许是因为,这只是一个军人生命中平凡的一天。
我叔叔说:当你身处丛林之中时,你必须像动物一样思考!
Piyush Advani, studied at Manipal College of Dental Sciences, Manipal
1)India will become one of the few country to have a nuclear triad-air bombers, ICBMs(Intercontinental ballistic missiles) and nuclear submarines. Sagrika( a nuclear capable submarine missile) was successfully test fired in Jan. 2013 for the 14th time with a range between 700 to 1900 km depending on the payload.
2)India controls the highest battlefield in the world- the Siachen glacier, at 5000m above MSL.
3) American Green Berets( Army Special Forces) and Delta Force operators came to India to train at HAWS(high altitude warfare school) under Para SF before leaving for Afghanistan in 2002.
译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/47514.html 译者:Joyceliu
1)印度将成为少数几个拥有核三体—轰炸机、洲际弹道导弹和核潜艇的国家之一。Sagrika(一种核潜艇导弹)在2013年1月成功地进行了第14次试射,根据载荷量的不同,射程在700至1900公里之间。
2)印度控制着世界上最高的战场——海拔5000米的锡亚琴冰川机场。
3)2002年,美国陆军特种部队和三角洲特种部队的作战人员在前往阿富汗之前,曾在帕拉夏空军基地的高海拔作战学校接受训练。
4) India is the largest importer of weapon system in the world( not necessarily a good thing)
4)印度是世界上最大的武器系统进口国(不一定是好事)
5)India paid Israel $1.1 billion to build a Phalcon AWACS( Airborne Warning and Control System) which allows a country to record radar signatures 500 km into the enemy territories without crossing an international boundary.
5)印度向以色列支付了11亿美元,用于建造一个“密集阵”预警机(机载预警和控制系统),该系统能让一个国家在不跨越国际边界的情况下,记录500公里外敌方领土的雷达信号。
6)India has two aircraft carriers-INS Virat and INS-Vikramaditya.
INS Vikrant will be commissioned in near future(2017).
INS Vishal will be inducted by early 2022.
6)印度有两艘航空母舰——“维拉特号”和“维克拉马蒂亚号”。
维克兰特号将在不久的将来(2017年)服役。
夏尔马将于2022年初正式启用。
7)The Brahmos Cruise Missile jointly developed by India and Russia has a speed of Mach 2.8 with a range of 300km.(official estimates). It is the fastest cruise missile in the world. Brahmos 2 is a hypersonic missile(Mach 7) under development.
7)印度和俄罗斯联合研制的布拉莫斯巡航导弹,速度2.8马赫,射程300公里(官方估计)。它是世界上最快的巡航导弹。布拉莫斯2是一种正在研制的高超音速导弹(7马赫)。
8)India covertly tested its nuclear arsenal in the early 1970s and late 1990s without the CIA even knowing what was happening. India's successful testing of its nuclear weapons( Smiling Buddha and Pokhran 2) is regarded as one of CIA's biggest failures.
9)Indian Air Force pilots, in a show of power to the , landed a C-130J Super Hercules on the highest airfield( with a rugged runway) in the world(daulat beg oldi, ladakh).
8)印度在上世纪70年代初和90年代末秘密测试了自己的核武库,当时中情局甚至不知道发生了什么。印度成功测试核武器(笑佛和博赫兰2号)被认为是中情局最大的失败之一。
9)印度空军飞行员为了向展示实力,将一架C-130J超级大力神降落在世界上最高的机场(跑道崎岖不平)上。
Mukund Arya, works at E-Commerce
I am writing this answer on a purpose.
There is no doubt Indian Army is the best but there is one regiment in Indian Army which considered to be deadliest in World:.
我写这个答案是有目的的。
毫无疑问,印度军队是最优秀的,印度军队中有一个团被认为是世界上战斗力最强的:
And great Manekshaw is not inflating might of Gorkhas.
伟大的马奈克肖并没有夸大廓尔喀人的力量。
Gorkha Regiment:
Gorkha Regiment is part of Indian Army since 1815 but they became part of Indian Army in 1947 after Britain–India–Nepal Tripartite Agreement, where 6 Regiments became part of Indian Army. Later 7th and 10th Gorkha rifles joined Indian Army refusing British Army.
These troops are mostly Gorkhas who are Nepal and Sikkim residents.
Origin:
Gorkha Regiment formed after famous Gurkha War where British East India company couldn't defeat the Gorkha warriors. British East India company decided to invite them to join British forces. Later they created Regiment for Gorkha.
War cry:
Jaya Mahakali, Ayo GorkhaliMeaning: "Glory to great Kaali, Gorkhas are coming".
廓尔喀团:
廓尔喀团自1815年以来一直是印度军队的一部分,1947年英印尼三方协议签署后,其6个团成为印度军队的一部分。后来,第七和第十支廓尔喀步枪队加入了印度军队,拒绝英国军队。
这些部队大多是廓尔喀人,他们是尼泊尔和锡金的居民。
来源:
廓尔喀团是在著名的廓尔喀战争后组建的,当时英国东印度公司无法击败廓尔喀勇士。英国东印度公司决定邀请他们加入英国军队。后来他们为廓尔喀建立了一个团。
作战口号:
Jaya Mahakali, Ayo gorkhaliali的意思是:“荣耀属于伟大的卡利, 廓尔喀来也”。
Signature Weapon:
Khukhuri most deadliest knife.
Motto:
Kafar Hunu Bhanda Marnu Niko (Better to die than live like a coward)
标志性武器:
最致命的刀。
格言:
Kafar Hunu Bhanda Marnu Niko(宁愿一死,也不愿像懦夫一样苟活)
Award and honor:
奖励和荣誉:
Name:
Major Dhan Singh Thapa.
(Param Veer Chakra in 1962.)
Apart from Late. Dhan Singh Thapa, Manoj Pandey and Gurbachan Singh has also won this highest gallantry award from Indian government.
姓名:
Dhan Singh Thapa少校。
(1962年的Param Veer Chakra)。
Dhan Singh Thapa、Manoj Pandey和Gurbachan Singh获得了印度政府颁发的最高英勇奖。
Here are some amazing Quotes about great Gorkhas:
" If i had gurkhas, no armies in the world will defeat me. "- Adolf Hitler.
"In the world there is only one place is secured that's when you are between the Gurkhas."Prince Charles.
"If i had gurkhas i will eat americans alive." Osama Bin Laden.
" If i had gurkhas on my side, i will have my dinner in New Delhi".A Pakistani General.
"Defeat is not a word in their vocabulary."Jon Collins. Former Gorkha commander.
Purpose: Now I would like to tell the purpose of this answer. In the great Gorkhaland this is happening right now:
以下是一些关于廓尔喀人的名言:
“如果我有廓尔喀,世界上没有任何军队能打败我。”——阿道夫·希特勒。
“世界上只有一个地方是安全的,那就是身处廓尔喀人之中。”查尔斯王子。
“如果我有廓尔喀,我就会把美国人活活干掉。”奥萨马·本·拉登。
“如果我身边有廓尔喀人,我也会去新德里吃晚餐。”一个巴基斯坦的将军。
“他们的字典里没有失败这个词。”乔恩·柯林斯。前廓尔喀指挥官。
目的:现在我想谈谈我写这个答案的目的。在伟大的廓尔喀土地上,正在发生:
Nepal Earthquake (April 2015) has devastated this country. Over 4000 people have died and millions have affected from this earthquake. The suffering will not end in few days or month but it will take years to recover.
People from all quarter of world is hel them. I'm proud that India is leading the rescue effort.
Now you should also be part of this rescue campaign. It is time for payback the debt.
Here is how you can help them too:
- Donate even little sum of money in rescue mission. Here is some of the link that may help you: How to help Nepal: 7 vetted charities doing relief work following the earthquake
- If your Security Guard is from Nepal, kindly grant them Paid Leave to them.
- If you are from Indo-Nepal boarder please spare few moments for them.
Thanks.
尼泊尔地震(2015年4月)摧毁了这个国家。这次地震已造成4000多人死亡,数百万人受到影响。这种痛苦不可能在几天或一个月内结束,需要数年时间才能重建。
来自世界各地的人们正在帮助他们。我感到自豪的是,印度正在领导救援工作。
现在,你也应该成为这次救援行动的一部分。是该报恩偿债的时候了。
你也可以这样帮助他们:
A.为救援任务中捐一点点钱。以下是一些可能会对你有所帮助的链接:如何帮助尼泊尔:7家经过审查的慈善机构将在地震后投入救援工作
B.如果你的保安是尼泊尔人,请给他们带薪假。
C.如果你从印度-尼泊尔边境来,请让他们先行。
谢谢。
Piyush Mahajan, Salute to Indian Army
This one is about Indian Air Force. You must have heard about Param vir Chakra, India's highest military decoration awarded for the highest degree of valour or self-sacrifice in the presence of the enemy. So till now, 21 times Param vir Chakra has been awarded for bravery of our soldiers. Out of those, 20 were brave army officers. And only one Param vir Chakra was earned by one brave Indian Air Force officer, Nirmaljit Singh Sekhon. This is the story of his sacrifice for our motherland.
The year was 1971, the war between India and Pakistan was at its peak.
Flying officer of Indian Air Force Nirmaljit Singh Sekhon was employed in Srinagar along with others to save Kashmir valley from pakistan air force attack. Date was 14 December 1971. Suddenly it was reported that six fighter planes of Pakistan had crossed Indian Border. Flying Officer Sekhon was on a duty at that time. But before Indian planes could get enough time for counter action, Pakistani planes were revolving on their head. First plane of Indian Air Force was about to take a takeoff when it started raining bombs on airstrip. But still that plane decided to tackle enemies rather than backing off. The pilot of that plane was none other than Officer Nirmaljit Singh Sekhon.
It was really a big deal to rise a plane when constant bombs are falling on airstrip. Airstrip was getting damaged completely. But to everyone's astonishment Sekhon managed to takeoff his plane.
这个回答是关于印度空军的。你一定听说过Param vir Chakra,这是印度最高的军事勋章,授予在敌人面前英勇无敌或牺牲的勇士。到目前为止,已有21枚Param vir Chakra勋章授予了我们勇敢的士兵。其中有20人是勇敢的陆军军官。只有一枚颁发给勇敢的空军军官尼尔马尔吉特·辛格·塞孔。下面就是他为国捐躯的事迹。
1971年,印度和巴基斯坦之间的战争达到了顶峰。
印度空军的飞行官尼尔马尔吉特·辛格·塞孔和其他人一起被派往斯利那加,保卫克什米尔山谷免受巴基斯坦空军的进攻。日期是1971年12月14日。突然有军报说,巴基斯坦的六架战斗机越过了印度边境。飞行军官塞孔当时正在执行任务。但是,在印度飞机有足够的时间进行反击之前,巴基斯坦的飞机已经在他们头顶盘旋了。印度空军第一架飞机正要起飞时,飞机跑道上开始下起了炸弹雨。但那架飞机还是决定起飞。
那架飞机的驾驶员不是别人,正是尼尔马尔吉德·辛格·塞孔军官。
当炸弹不断地落在跑道上时,飞机起飞无疑非常困难。飞机跑道被完全损坏了。但令所有人惊讶的是,塞孔成功地起飞了。
Now just imagine a situation for a second, six sabre planes which are far better in terms of range and attack are taking on a single Gnat plane. As airstrip was completely damaged, the help from other fighter planes was only expected in dreams. Sekhon knew that if he quit at that moment they will do a real damage to our base station and nearby area. And it would be next to impossible to stop them.
So Sekhon did the exact same thing that would have made him an immortal in the history forever. He challenged enemy and started attacking them like a lightning. Within a blink of an eye, one plane of enemy was on fire and falling down. But he had no time to relax as other planes were using all their expertise to take him down. Without wasting much time, he started following another plane and was doing a constant fire. Pakistani planes completely lost their strategy with this sudden and unexpected attack.
现在想象一下,六架军刀飞机在射程和攻击力上都比一架小格纳特飞机强得多。由于飞机跑道被完全毁坏,其他战斗机完全无法援助。塞孔知道,如果他在那一刻退出,他们将对我们的基地基地和附近地区造成真正的破坏。要阻止他们几乎是不可能的任务。
所以塞孔做了同样的事情,使他永远成为历史上不朽的人物。他向敌人发起挑战,开始像闪电一样攻击他们。转眼间,一架敌机起火并坠落。但是他没有时间放松,因为其他飞机都想尽办法要把他击落。他一刻不停,开始尾随另一架飞机,不停地开火。巴基斯坦飞机在突如其来的袭击中完全乱了阵脚。
Now Sekhon was following one plane and remaining four planes were following him. This whole incident was being watched by so many people from ground. So his further mammoth task was to shatter this plane into pieces before the four others would take him down. Somehow managing to save his plane, he aimed the plane on his front and fired a shot. Before anyone could realise what happened, that plane was falling down towards earth. Now his next task was to save his plane from unified attack of four giant planes. But it was next to impossible task. He couldn't attack them as he was on front. He did manage to fool them for quite a long time ho some help would turn up. But unfortunately, it didn't.
His plane was finally taken down and that fearless person was rested in peace forever. But he had saved Srinagar Air base from PAF air raid single handedly. Despite many search efforts by army and air force, his corpse was never found due to mountainous terrain, adding further disappointment to his family. In respect of tremendous bravery and amazing war skills, Flying Officer Nirmaljit Singh Sekhon was awarded the only Param vir chakra of Indian Air Force till date. On the occassion of INDIAN AIR FORCE DAY, I salute this legend. You will always be an immortal in history, Sir.
现在塞孔尾随一架敌机,其余四架敌机尾随他。许多人在地面上观看这场空战。因此,他的下一步艰巨任务是在其他四架飞机把他击落之前把这架飞机撞成碎片。他设法保住了他的飞机,瞄准他前方的飞机发射了一枚炮弹。在所有人反应过来之前,那架飞机朝地面坠落了。现在他的下一个任务是让他的飞机从四架巨型飞机的联合攻击中安全脱身。但这几乎是不可能完成的任务。他不能攻击他们,因为他在前面。他设法跟他们纠缠了很长一段时间,希望能获得一些帮助。但不幸的是,没有增援。
他的飞机最终被击落,这个无所畏惧的人永远安息了。但他单枪匹马把斯利那加空军基地从巴基斯坦空军的空袭中拯救了出来。尽管陆军和空军进行了多次搜救,但由于山区地形,始终没有找到他的尸体,这让他的家人更加失望。由于无比的勇气和惊人的战争技能,飞行官尼尔马尔吉德辛格塞孔被授予印度空军迄今为止唯一一枚Param vir Chakra勋章。值此印度空军日之际,我向这位传奇人物致敬。您将永远成为历史上不朽的人物,先生。
Jai Hind!!
印度必胜!!
Satender Singh, Too old to be single, too young to settle.
Originally Answered: What are some of the most mind-blowing facts about the Indian military?
India's top secret weapon
INDIA HAVE A TOP SECRET WEAPON.
KALI
(Kilo Ampere Linear Injector)
最初的问题是:关于印度军队最令人震惊的事实是什么?
印度的绝密武器
印度有绝密武器。
卡利
(千级安培线性喷射器)
WHAT IS THAT? WELL ITS FEATURES ARE AS FOLLOWS-
- It is a linear electron accelerator being developed by the Defence Research Development Organization (DRDO) and the Bhabha Atomic Research Centre (BARC).
- The machine essentially generated pulses of highly energetic electrons. Other components in the machine down the line converted the electrons into flash x-rays (for ultra high-speed photography) or microwaves
- The project was designed to produce electron pulses of about 100 ns with an energy of about 1 MeV, current 40 kA and a power of 40 GW. This Relativistic Electron Beams (REB) thus generated will be used for the generation of High Power Microwaves (HPM) & Flash X Rays (FXR).
- This has fueled hopes that the KALI could, one day be used in a High-Power Microwave gun, which could destroy incoming missiles and aircraft through soft-kill (destroying the electronic circuitry on the missile).
那是什么?它的特点如下:
- 它是由国防研究发展组织和巴巴原子研究中心开发的一种线性电子加速器。
- 这台机器实际上产生了高能电子脉冲。机器的其他部件将电子转换成闪光x射线(用于超高速摄影)或微波
- 该项目旨在产生约100纳秒的电子脉冲,能量约为1兆伏,电流为40卡,功率为40吉瓦。由此产生的相对论电子束将用于产生高能微波和闪光X射线。
- 这燃起了人们的希望,即有朝一日卡利可以用于大功率微波炮,通过软杀伤(摧毁导弹上的电子线路)摧毁来袭的导弹和飞机。
The KALI project was first mooted in 1985 by the then Director of the BARC, Dr. R. Chidambaram. Work on the Project began in 1989, being developed by the Accelerators & Pulse Power Division of the BARC. The KALI’s potential for a military role as a beam weapon has made it, in the eyes of a threat. The KALI-5000 was commissioned for use in late 2004.
However, weaponisation of the KALI will take some time. The system is still under development, and efforts are being made to make it more compact, as well as improve its recharge time, which, at the present, makes it only a single use system. Most of the information about this device is classified including its location and what big secret about this machine is that- Is it whole iceberg or tip of the iceberg?
卡利项目最初是由巴巴原子研究中心当时的主任R. Chidambaram博士在1985年提出的。该项目的工作始于1989年,由巴巴原子研究中心的加速器和脉冲功率部门负责研发。在看来,卡利作为一种光束武器的潜在军事作用使其成为一种威胁。卡利-5000在2004年后期服役。
然而,卡利的武器化还需要一段时间。该系统仍在研发中,目前正在努力使其更紧凑,并缩短其充电时间,目前,它还只是一个单一功能系统。关于这台机器的大部分信息都是保密的,包括它的位置,关于这台机器的最大秘密是——它是整个冰山还是只是冰山一角?
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度 » 印度军队知多少,你所不了解的廓尔喀团