41 feared dead after Russian passenger plane crash-lands in Moscow
俄罗斯客机在莫斯科迫降时起火,恐造成41人死亡
MOSCOW: Forty-one people on board a Russian Aeroflot passenger plane were killed on Sunday, including two children, after the aircraft caught fire as it made a bumpy emergency landing at a Moscow airport, Russian investigators said.
莫斯科:俄罗斯调查人员表示,周日,俄罗斯航空公司一架客机在莫斯科机场紧急迫降时起火,机上41人遇难,其中包括两名儿童。
Television footage showed the Sukhoi Superjet 100 crash bouncing along the tarmac at Moscow's Sheremetyevo airport before the rear part of the plane suddenly burst into flames.
电视画面显示,这架苏霍伊超级100型客机在莫斯科谢列梅捷沃国际机场撞上跑道,随后机身后部突然起火。
Many passengers on board SU 1492 then escaped via the plane's emergency slides that inflated after the hard landing.
随后,许多乘客通过着陆后展开的应急滑梯逃生。
The plane, which had been flying from Moscow to the northern Russian city of Murmansk, had been carrying 73 passengers and five crew members, Russia's aviation watchdog said.
俄罗斯航空监管机构表示,这架从莫斯科飞往俄罗斯北部城市摩尔曼斯克的飞机上载有73名乘客和5名机组人员。
Svetlana Petrenko, a spokeswoman for Russia's Investigative Committee, said in a statement that only 37 out of 78 people on board had survived, meaning 41 people had lost their lives.
俄罗斯调查委员会发言人斯维特拉娜·彼得连科在一份声明中表示,机上78人只有37人幸存,41人丧生。
No official cause has been given for the disaster.
官方尚未给出导致这场灾难的原因。
The Investigative Committee said it had opened an investigation and was looking into whether the pilots had breached air safety rules.
调查委员会表示,已展开调查,正在调查飞行员是否违反了航空安全规定。
Some passengers blamed bad weather and lightning.
一些乘客将此归咎于恶劣的天气和闪电。
"We took off and then lightning struck the plane," the Komsomolskaya Pravda daily cited one surviving passenger, Pyotr Egorov, as saying.
"The plane turned back and there was a hard landing. We were so scared, we almost lost consciousness. The plane jumped down the landing strip like a grasshopper and then caught fire on the ground."
《共青团真理报》援引幸存的乘客彼得·埃戈罗夫的话说:“我们起飞后,闪电击中了飞机。飞机随后返航,进行硬着陆。我们非常害怕,几乎失去了知觉。这架飞机像蚱蜢一样撞上跑道,然后起火。”
State TV broadcast mobile phone footage shot by another passenger in which people could be heard screaming.
国家电视台播放了另一名乘客用手机拍摄的画面,可以听到人们在尖叫。
President Vladimir Putin and Prime Minister Dmitry Medvedev expressed their condolences and ordered investigators to establish what had happened.
俄罗斯总统普京和总理德梅德韦杰夫表示哀悼,并下令调查事故原因。
The Interfax news agency cited an unnamed "informed source" as saying the evacuation of the plane had been delayed by some passengers insisting on collecting their hand luggage first.
国际文传电讯社援引一位不愿透露姓名的“知情人士”的话说,由于一些乘客坚持要先拿行李,造成撤离延迟。
Russian news agencies reported that injured passengers were being treated in hospitals.
俄罗斯新闻机构报道称,受伤乘客正在医院接受治疗。
Russian news agencies reported that the plane had been produced in 2017 and had been serviced as recently as April this year.
俄罗斯新闻机构报道称,这架飞机于2017年生产,今年4月才投入使用。
A Sukhoi Superjet crashed in Indonesia in 2012, killing all 45 people on board in an accident blamed on human error.
2012年,一架苏霍伊超级喷气式飞机在印度尼西亚坠毁,机上45人全部遇难。这起事故被归咎于人为失误。
印度时报读者的评论:
译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/47570.html 译者:Jessica.Wu
外文:https://timesofindia.indiatimes.com
Neerav • 6 hours ago
I'm actually amused to find no mention of Modi by either sides so far in the comments section...
我很欣慰,目前为止还没看到有人在评论区提到莫迪。
dySuan • 8 hours ago
Russia is an underdeveloped country like Pakistan and Bangladesh ... Pilots are not well trained ...
俄罗斯是一个不发达的国家,跟巴基斯坦和孟加拉国一样不发达…飞行员没有受过良很好的训练……
dySuan • 7 hours ago
This is exactly how the Hira Mandi air force fighter jets crash one every week. Hira mandi is an illiterate ultra modern country.
这也是印度空军每周摔飞机的原因,印度是一个超现代的文盲国家。
Tarun • Kochi • 11 hours ago
Still Airplane is safest way of transport. Thousands dies on road accidents daily
飞机仍然是最安全的出行方式。每天有数千人死于路上交通事故呢
Tarun Gupta • Tristan da Cunha • 8 hours ago
How many % of those on road die?
路上交通事故的死亡率是多少?
Ajitkumar Vijaya • BANGALORE • 8 hours ago
pilot seems to have panicked
飞行员似乎惊慌失措了
Lui Dia 14 hours ago
But thankfully all other passengers on board are safe from any harm in this.
谢天谢地,有一部分乘客安然无恙。
Jacky • 14 hours ago
There are lots of increasment in air crash accident in recent times... I think one of the reason behind this is Boeing
近年来,飞机事故大幅增加。我认为这背后的原因之一是波音公司
Terry Willson • Mackay • 6 hours ago
The death toll would have been much lower if the moron Russian passengers had not attempted to remove personal belongings from the overhead lockers, blocking the isles and delaying evacuation
如果有些俄罗斯乘客不去拿个人物品,就不会延误疏散时间,死亡人数可能会少得多。
Xxx • 6 hours ago
ANOTHER MASTERSTROKE BY FEKU AND BHAKTS
又是莫迪的杰作
Dreet • 7 hours ago
Old planes and poor training results in these tragedies
飞机太旧、训练不足导致了这些悲剧
mahesh swaroopan • mahesh swaroopan • chennai • 8 hours ago
Russia, have to stop making planes. These two countries should not attempt to fly. Leave it to Bowing and Airbus.
Stupid people in India are fooled by travel agents to fly these two country airlines, because they offer Ghar wapsi khan movies in flight and beef and cheap liquor made in sasikala''s arrack shop.
俄罗斯和还是别造飞机了,这两个国家不应该做这种尝试,还是交给波音和空客吧。
Pakisarehomosandsuck • Kalooooo Gandu Pakistan • 12 hours ago
circling when in emergency? land right away
紧急情况下还盘旋?应该立即降落。
Tara • New Delhi • 12 hours ago
Why plane was not given immediate landing in duch a situation. Rules were nit follo and these precious lives are lost.
为什么在这种情况下这飞机没有立即着陆。为了遵守规则断送了宝贵的生命。
Tara Chand • Rajendra Nagar • 6 hours ago
How do you know? Most likely the pilot was unable to land due to system or weather events and tried twice before finally ditching it.
你知道什么?很有可能是因为系统或天气原因无法着陆,在最终迫降前飞行员尝试了两次。
Yashodhan Patwardhan • Mumbai • 6 hours ago
we are buying fighter jets from Russia ?
我们还从俄罗斯买战斗机?
N • 9 hours ago
What's happening with the planes? Every other day there's a news of a crash.
这些飞机怎么了?三天两头出事。
Louis Fernandes • 12 hours ago
Is Maintenence being compromised? From the looks of it yes. In the interests of safety the authorities need to view these situations
closely and put in place stringent regulations which will not compromise safety.
是不是保养不到位?从表面上看来是这样。为了安全起见,当局需要考虑各种情况。应该严格执行规章制度,确保安全。
Jai Gupta • 14 hours ago
Boeing Airplane are the recent murderer... Everywhere Boeing planes are crash... People died just because of manufacturer company problem
最近闹出人命的是波音飞机…到处都有波音飞机坠毁……飞机制造商的问题,人们却付出生命的代价。
Sk Safiuddin • bangalore • 3 hours ago
less than them died in super cyclone fani.
比在超级气旋“法尼”中遇难的人数少。
Anis Shaikh • 6 hours ago
Very bad news
非常不幸的消息
Mohammed Yusuf Khan • jeddah • 6 hours ago
y it happens with mostly russian aeroplanes?
俄罗斯飞机大多会这样吗?
Mohammed Yusuf Khan • 5 hours ago
pagal hai kya? recent crashes were boeing...
最近坠机的是波音
Sb • 7 hours ago
Aeroflot are soviet era planes and in russia it is known as flying coffin .. avoid this airline ... so many accidents happened of aeroflot...
俄罗斯航空公司运营的是苏联时代的飞机,在俄罗斯被称为“飞行棺材”。要避开这家航空公司……俄罗斯航空公司发生了那么多事故……
Roshan R • 14 hours ago
Sukhoi superjet?????
苏霍伊超级喷气式飞机?