US Senate okays non-Nato ally status for India
美国参议院批准赋予印度非北约盟国地位
WASHINGTON: Notwithstanding differences on trade and commerce with India, US lawmakers and the Trump administration are on course to “upgrade” New Delhi to a status on par with Nato allies, with the Senate last week passing a legislative provision to this effect.
华盛顿: 尽管美国与印度在贸易和商业方面存在分歧,但美国议员和特朗普政府仍将“提升”新德里的地位,使其与北约(Nato)盟国平起平坐。上周,参议院通过了一项相关立法条款。
印度时报读者的评论:译者:Jessica.Wu
PutSomeNameHere • India • 10 hours ago
This is a big deal. A very BIG deal. US is doing this to counter . India needs it also ... to counter .
这是一件大事。美国这样做是为了对抗。印度也应对抗。
Vladimir• NYC • 4 hours ago
But USA wot save you from ur miseries (mumbai deaths and bihar) ... they just want ur money and will sell you old weapons. Make u stand in the line of fire whenever they have wars.
美国不会把你从苦难中拯救出来,他们只想要你的钱,卖旧武器给你。当他们卷入战争时,会让你当炮灰。
andreasadler16 • Sydney • 7 hours ago
The USA is playing all the cards to look after its own interests. No need for Indians to jump up and down yet.Ultimately only India has to decide its own course of progress.
美国为了自己利益而使出浑身解数,印度人没必要上窜下跳的。印度应决定自己的发展道路。
Whadafa• Here • 9 hours ago
Never happened under Scumgress'' leadership!!!
在国大党的领导下从来没有发生过这种事!!
sankepally rajainder reddy• 4 hours ago
only SCAMS happened under SCUMGRESS leadership
在国大党领导下,除了丑闻就是丑闻
ONE LINER Challenge • 10 hours ago
MODI JI"s STATESMANSHIP !!!!!!!!!
莫迪的政治才能!
proud Indian • cow country • 10 hours ago
YET all Indians are jubilant bcoz soon Indians may go to US visa-free. To date in Asia, only Japanese, Taiwanese and S Koreans can go to US without visa. Indians will be the next, all due to Modi.
印度人现在都高兴了吧,不久后印度人就可以免签证去美国了。到目前为止,在亚洲,只有日本人、台湾人和韩国人可以免签去美国。印度人将是下一个,这都要归功于莫迪。
proud Indian • cow land • 10 hours ago
Fantastic. This is possible only bcoz of Modi. US has finally recognised the superpower status of India.
太棒了。这都多亏了莫迪。美国终于承认了印度的超级大国地位。
Vijay Desikan• USA • 9 hours ago
No, India will have to buy another $100 billion of U.S. arms to be recognized as a superpower.
不,印度必须再购买1000亿美元的美国武器,才会被承认为超级大国。
Changdev Gadhe • 8 hours ago
I guess US is playing game with India by giving non-nato ally status. They might want India to give up Russian S-400 deal and make S-35 deal with USA. That must be their purpose, otherwise suddenly how come they realize India needs non-nato-ally status. This is just lollypop, beware of this lollypop!!!
我猜美国给非北约盟国地位是在和印度耍诡计。
美国可能想让印度放弃与俄罗斯签署的S-400协议,转而与美国签署S-35协议。这肯定是他们的目的,否则他们怎么会突然意识到印度需要非北约成员国身份。这就是给根棒棒糖,要小心!!
HSF • Australia • 9 hours ago
Itr does not mean anything. Pakistan is non-member ally for a long time. India must not forget that Trump end the pact within a second through his tweeter also. Russia is the only reliable country India can trust. Once stop relations with Russia, see how US will blackmail you.
没有任何意义。巴基斯坦长期以来一直是非成员国盟友,特朗普在推特上发一条推文,就结束了该协议。
俄罗斯是印度唯一可以信任的可靠国家。一旦中止与俄罗斯的关系,看看美国将如何敲诈印度。
rajendran nair • 6 hours ago
Effect of Modi ji''s Charisma!!!
莫迪魅力效应!!
Sanjoy Pandey • Kolkata • 8 hours ago
Well, this is a big win for the respectability of India in the world.
印度在国际上的声望要提高了,这是一个巨大的胜利。
India world • Sanjoy Pandey • USA • 8 hours ago
by an empty word of the US?
美国的空头承诺?
Sanmesh p • vadodara • 6 hours ago
this is a political diplomatic victory for India.
这是印度的外交胜利
Vladimir • NYC • 4 hours ago
All Indians have seemed to turn into Americans in this comment section. Same people who cursed last week for S400 deal. Well this is all because US wants to sell old weapons and countrr . US is a very very smart country.. they will use you. Nothing comes for free here... naive people.
在这个评论区,印度人这下都成了美国人了,这些人也是上周诅咒S400交易的人。美国这么做是想卖旧武器给印度,想对抗。美国是一个非常非常聪明的国家,他们会利用你。天下没有免费的午餐,你们太天真了。
Rohit • 4 hours ago
for USA her interests are supreme , once India will start challenging USA in military, technology or economy they will turn against us ,like they are doing with .
so India should keep her interests on priority and take benefits from USA , .
对美国来说,自己的利益才是至高无上的,一旦印度军事、技术或经济有能力挑战美国了,美国就会转而反对我们,就像他们现在对待一样。
所以印度应该把自己的利益放在首位,从美国和的斗争中受益。
Baby Mohan • Banagalore • 5 hours ago
I think the present government is maintaining a balanced relation with every country with the main objective of gaining to get more benefits of herself. We have to keep our development and progress in mind always in dealing with everyone. As long as the government is not corrupt good a good outcome can be expected for our country.
现任政府与每一个国家都保持着平衡的关系,主要目标是获得更多的利益。在与其他国家打交道的过程中,我们应时刻牢记自己的发展和进步。只要政府不腐败,我们国家就有指望了。
Kanishka • 5 hours ago
the US and India are natural partners...
美国和印度是天然的合作伙伴……
Sanmesh p • vadodara • 6 hours ago
Here is a big news reflecting the growing stature of India in the Global arena.
这反映了印度在全球舞台上日益上升的地位。
Rajendra Chouhan • us • 9 hours ago
US is just trying to sell their military hardware, nothing else, and trying to incite India to fall for it. which I doubt India will.
美国只是想卖武器,没别的,还想骗印度上当。我觉得印度不会上当的。
Ekdesi • USA • 5 hours ago
Trump is prioritizing to counter and stop its rise to the top. So he has to work with India.
特朗普的首要任务是对抗,阻止崛起。所以他必须与印度合作。
Sanjay Shukla • 6 hours ago
First they supported Pakistan now supporting India. Beware whichever country US supported turned down to ashes
他们先前支持巴基斯坦,现在又支持印度。要小心,美国支持哪个国家,哪个国家就会化为灰烬
Philipose Kp • 8 hours ago
Jay modygy you are the last hope for India if modygy pm Till 2029 India will be on par with Japan UK Germany France Jay modygy
如果莫迪执政到2029年,印度就能和日本、英国、德国、法国平起平坐,莫迪就是印度最后的希望了。
外文:https://timesofindia.indiatimes.com/india/us-senate-okays-non-nato-ally-status-for-india/articleshow/70044908.cms