Growth in 8 core sectors dips to 0.2% in June, near 4-year low
6月份,印度8个核心行业的增长率降至0.2%,为近4年来的最低水平
NEW DELHI: Growth in the eight key core sectors slowed to 0.2% in June — the lowest since December 2015 — dragged down by a contraction in four segments and pointing to a slowdown for overall industrial growth. Data released by the commerce and industry ministry on Wednesday showed the eight core sectors — spanning coal, crude oil, natural gas, refinery products, fertilisers, steel, cement and electricity — rose an annual 0.2% compared with 7.8% in June 2018 and lower than the previous month’s 4.3%.
新德里:受4个行业增长放缓的拖累,6月份,印度8个关键核心行业的增长放缓至0.2%,为2015年12月以来的最低水平,这表明整体工业增长放缓。印度工商部周三发布的数据显示,煤炭、原油、天然气、炼油产品、化肥、钢铁、水泥和电力等八大核心行业同比增长0.2%,低于2018年6月的7.8%,低于上月的4.3%。
Growth during April to June was 3.5%, lower than the 5.5% posted in the year-ago period. The core sector accounts for 40.2% of the index of industrial production and the slowdown in June will impact the factory output data for June, which will be released later in the month. Economists said they expect overall industrial output growth to remain muted in June, which may prompt the Reserve Bank of India to cut interest rates.
4月至6月的增长率为3.5%,低于去年同期的5.5%。核心产业占工业生产指数的40.2%,增长放缓将影响6月份的工厂产出数据,该数据将于本月晚些时候发布。经济学家表示,预计6月份印度工业总产值增长将保持疲软,这可能促使印度央行降息。
Several crucial segments of the economy such as automobiles are in the grip of a slowdown and pose a challenge for policymakers to unveil policies to boost growth.
印度经济的几个关键领域(如汽车行业)正处于放缓状态,这给政策制定者推出刺激增长的政策带来了挑战。
The central bank has cut interest rates three times in a row and changed its stance to accommodative from neutral, indicating more cuts if needed. “For May 2019, core sector growth was also revised lower from 5.1% to 4.3%. The high base effect is likely to have a bearing on core sector growth in coming months. Owing to that, we expect IIP to grow in the range of 4.5-5% during FY20,” said Madan Sabnavis, chief economist at Care ratings.
印度央行已连续三次降息,并将其政策立场从中性调整为宽松,暗示如有必要将进一步降息。2019年5月,核心产业增速也从5.1%下调至4.3%。Care ratings首席经济学家马丹•萨布纳维斯表示:“高基数效应可能对未来几个月的核心行业增长产生影响。有鉴于此,我们预计工业增长指数在2020财年将增长4.5-5%。”
The monetary policy committee had noted in the June review that growth impulses had weakened significantly as reflected in a further widening of the output gap compared with the April 2019 policy. A sharp slowdown in investment activity along with a continuing moderation in private consumption growth is a matter of concern, the MPC had said.
货币政策委员会在6月份的报告中指出,与2019年4月的政策相比,产出缺口进一步扩大,反映出增长动力明显减弱。货币政策委员会表示,投资活动大幅放缓以及私人消费增长持续放缓令人担忧。
“Marginal core sector growth, combined with contraction in both auto production and non-oil merchandise exports, suggests that IIP growth would be muted at around 1% in June 2019,” said Aditi Nayar, principal economist at ratings agency ICRA.
评级机构ICRA的首席经济学家阿迪蒂•纳亚尔表示:“核心行业的小幅增长,加上汽车生产和非石油商品出口的收缩,表明2019年6月工业生产指数增长将放缓至1%左右。”
“Overall, there is limited visibility of a broad-based improvement in the Indian industrial outlook. The core sector data further strengthens the likelihood of a repo rate cut in the August 2019 policy review,” said Nayar.
纳亚尔表示:“总体而言,印度工业前景普遍提升的前景有限。核心行业数据进一步增强了2019年8月政策评估中利率下调的可能性。”
印度时报读者的评论:
译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/48149.html 译者:Jessica.Wu
外文:https://timesofindia.indiatimes.com
Ravi•3 hours ago
what else can we expect from the biggest Pheku...
我们还能指望莫迪干点什么?
Pradeep R•4 hours ago
I never expected Modi to bring economic boom
我从来没指望莫迪会带来经济繁荣。
Deepak•Karnataka•5 hours ago
They came to power saying that they will make India a super power! Now it looks in next 5 years we will be begging World bank and IMF for loans!!!
上台的时候说要让印度成为超级大国!
现在看来,未来5年,我们将向世界银行和国际货币基金组织申请贷款!!
William India•MANGALORE•5 hours ago
THIS IS CALLED AS MODIRAJ... DURING 2011-12 INDIA WAS THIRD LARGEST ECONOMY IN THE WORLD, NOW IT IS 8TH ;
这就是莫迪的杰作…2011年至2012年,印度是全球第三大经济体,目前降到第八了…
Saurabh•5 hours ago
and this is how India will become 5 trillion dollars economy. jai aryavrata
印度就是要这样成为5万亿美元经济体?
Bhartiya•5 hours ago
Modi Govt''s indifference to the deteriorating economic situation and to widespread negative sentiment is now reeking of arrogance.
莫迪政府对不断恶化的经济形势和普遍的负面情绪漠不关心。
Franky Desouza•5 hours ago
LET THIS TRUTH BRING THE SO FAR DORMANT MODI STUPID BAKTHS TO THEIR PROPER SENSES AND UNDERSTANDING OF REALITY INSTEAD OF REMAINING IN THE MODI''S FOOLS'' PARADISE !
让那些相信莫迪的蠢货们清醒过来,认清现实,不要再留在“蠢货”的天堂里!
Franky Desouza•5 hours ago
ONLY HIS FOOLISH BAKTHS WILL TRY TO DEFEND THE FAILURES WHICH IS NOW OUT IN THE OPEN ! SO MODI AND HIS STARK LIES WILL NEVER PROVIDE ANY DEVELOPMENT AS WE ALL SEEN SINCE HE CAME TO POWER AFTER RESORTING TO BUNCH OF LIES AND GIMMICKS JUST TO FOOL THE MAJORITY OF INDIANS ONLY TO COME TO POWER BY HOOK OR CROOK !
只有追随莫迪的人,才会试图为现在的失败辩护!
莫迪和他赤裸裸的谎言永远不会带来任何发展,自从他上台以来,我们都看到了,为了不择手段地上台,他只会撒谎,愚弄大多数印度人!
Franky Desouza•5 hours ago
No VIKAS BUT ONLY BAKWAS under Liar PM MODI !
在骗子总理莫迪的领导下!
Sandeep Mandal•Mumbai•5 hours ago
Facing recession ?,Financially drained ?,No money ??,Don''t worry,,Watch Dr.Namo on 12th August on discovery channel, educating us how to survive in Jungles.,Live with nature, no money needed
印度面临经济衰退,资金枯竭,没钱了??
看8月12日探索频道的莫迪博士,他将教我们如何在丛林中生存,如何生活在自然中。
Franky Desouza•5 hours ago
MODI ECONOMICS IS ONLY A FARCE AND ALL BUT GIMMICKS JUST TO WIN ELECTIONS AND FOOL THIS NATION SINCE 2014 !
自2014年以来,莫迪经济只是一场闹剧,只是为了赢得选举,全是愚弄这个国家的噱头!
Franky Desouza•5 hours ago
WE ALL NOW HAVE TO ACCEPT THE NAKED TRUTH
现在我们都必须接受赤裸裸的真相
Analyst•DEL•5 hours ago
This was indeed expected, earlier but came late.
这早在预料之中,但来得晚了些。
Mohsin Sayed•5 hours ago
Modi is on tour once he is back he will do some magic
莫迪现在在国外访问,一回国,他将施展一些魔法,扭转乾坤
Abraham Mathew•6 hours ago
Please have faith in BJ Pu, you gave Congi 55 years give BJ Pu atleast 1/4th of that, all the Bill''s required to speed up the economy are being passed in the Lok Sabha and Rajya Sabha, have patience
请对印度人民党有点信心,你们给了国大党55年,至少要给人民党四分之一的时间吧,所有加快经济增长的法案都在人民院审批,请耐心等待
casper tt•6 hours ago
Banks are sitting on NPA time bomb. If credit failure happen and economy exploded it will be big jolt to modi.
如果信贷出问题,经济将崩溃这对莫迪来说将是一个巨大的打击。
Srini•hyd•6 hours ago
Modi new slogan Slow down India
莫迪的新口号,让印度慢下来
Patriot•Unknown•6 hours ago
Growing population ,too much corruption,lack of decision power with so called VVIP ministers ,too high price of oil
印度是由少数傻子统治的,人口不断增长,腐败日益猖獗,油价过高,
Sarma V S•6 hours ago
5 trillion dollars GDP is now,for sure,within our grasp.,Manufacturing sector seems to be booming wirh India,under Modi,becoming the worlds manufacturing hub,beating by a mile.,In less than a year agricultural income too will double with zero budget farming.,Make in India is success story of the century. It would become a block buster movie. We can name it " Dreams"
印度要实现5万亿美元GDP完全不在话下。在莫迪的领导下,印度制造业似乎正在蓬勃发展,印度将成为世界制造业中心,遥遥领先于。农业收入也将在不到一年的时间里翻一番。“印度制造”是本世纪的成功故事,将成为一部大片,我们可以把这部大片命名为“梦想”
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度 » 印度8个核心行业的增长率降至0.2%,为近4年来最低