PV Sindhu’s victory puts India on top of the world
辛杜的胜利让印度站在了世界之巅
Even as it was sinking in, PV Sindu was waking up to a dream. "Finally, I have become a National champion!” she exclaimed. Then suddenly, she and with her, the rest of India was wide wake. “Sorry, sorry, World Champion!” she laughed, as she repeated the words, slowly and deliberately, lest it slip away. “World Champion...”
“我终于成了全国冠军!””辛杜喊道。“对不起,对不起,是世界冠军!”她笑着,慢慢地重复着这句话,生怕它溜走。“世界冠军…”
In Basel, home of Roger Federer, the master of all the unhurriedness possible in sport, Sindhu was in a tearing hurry on Sunday. Discarding all the nonchalance of Federer’s game, the ethos of a whole town even, Sindhu went for the jugular from the start -- her devastating smashes leaving Japan’s Nozomi Okuhara all but broken in a blitzkrieg that lasted no longer than 38 minutes!
周日在巴塞尔-费德勒的家乡,辛杜在紧张奋战。辛杜从一开始就直击对手的软肋——她毁灭性的扣杀让日本选手Okuhara Nozomi在一场持续不超过38分钟的闪电战中溃败!
Many of us back home hadn’t even settled into our couches, and even before the “Where were you that moment?” online threads could take shape, a Hyderabad girl – with all her majestic impatience -- was giving India our first world champion in badminton. Thirty-eight minutes and just 36 points later, she had rampaged to a 21-7, 21-7 victory – a form of complete dominance and control seldom seen in Indian sport in a long, long time.
这位海得拉巴女孩带给了印度第一个羽毛球世界冠军。仅仅耗时38分钟,她就以21- 7,21 -7的比分取得了胜利——这在印度体育界是极为罕见的。
Or perhaps the manner of dismantling the opponent was unprecedented by Indian standards, but it was a new Sindhu the world was witnessing. "I kept waiting for this. I lost last year (to Carolina Marin) and the year before last. Finally, I made it," Sindhu said, flicking away the beads of sweat that had not even begun to form.
或者说,按照印度的标准,这种击败对手的方式是前所未有的。全世界都在见证一个新的辛杜。“我一直在等待这个冠军。我去年(输给了卡罗莱娜·马林),前年也是。现在我终于成功了。”辛杜说到。
印度时报读者的评论:
译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/48310.html 译者:Jessica.Wu
外文:https://timesofindia.indiatimes.com
Evans Sumitra•New York, USA.•2 hours ago
Congrats to world champion, PV Sindhu. Your wish has been fulfilled and we are proud of you. What a great performance? It is heartening to know that you are first Indian woman to win the World Championships and to win a gold.
祝贺世界冠军辛杜。你的愿望实现了,我们为你感到骄傲。多么精彩的表现啊!
很高兴得知你是第一位赢得世锦赛金牌的印度女性。
Subbaiah Sm•3 hours ago
SINDHS SUCCESS A GREAT PRIDE TO OUR WHOLE COUNTRY LONG LIVE SINDHU HAPPILY
辛杜的成功是印度全国的骄傲,辛杜万岁
vinay yadav•3 hours ago
we are proud of you
我们为你感到骄傲
New•dd•3 hours ago
Congratulations
祝贺
aaaa bbbb•3 hours ago
Congratulations
恭喜
Prakash•pune•4 hours ago
We are proud of you
我们以你为荣
Ram S•4 hours ago
Watching the medal ceremony Ms Sindhu must have made our billion population feel proud of India and our National anthem made me cry. At the same time I was wondering '' WHAT THE F... DID CONGRESS DO TO OUR INDIA ALL THESE YEARS, HOW DID THEY MANAGE TO F... OUR COUNTRY. RAMPANT CORRUPTIONS AT EVERY LEVEL HAVE TAKEN THE WITS OF OUR WHOLE NATION IN THEIR LOOTING HANDS. I STRONGLY BELIEVE OUR PM NARENDRA MODI ETHICS HAS PROVED GOOD GOVERNANCE STARTING FROM TOP IS POSSIBLE TO CHANGE THOSE ROTTEN MENTALITIES FROM THE PAST ADMINISTRATION.
看着辛杜女士的颁奖典礼,十亿印度人民都为你感到骄傲,听着国歌响起,我都哭了。与此同时,我在想国大党这些年对我们印度做了什么?各级腐败猖獗,整个国家都被他们榨干了。我坚信莫迪总理已经证明,从上一届政府开始的善政廉政是有可能改变那些腐朽心态的。
Anonymous•bangalore•4 hours ago
Indeed it is a proud moment for India .. we have been doing good in Badminton for quite some time now.
这是印度的骄傲时刻。我们的羽毛球一直打得不错。
Prabhakar•4 hours ago
Sincerity & pursuance for the aim put you on top of the tower. You are the ideal for the players for achieving. Hearty congrats for Indian daughter.
真诚和对目标的追求使你登上了巅峰。你是球员们的榜样,衷心祝贺印度女儿。
Cn Ramasubramanian•New Delhi•4 hours ago
Congrats Sndhu !!! Yiu have out India in a World Cupin Badminton. Keep it up and we wish you many more such position in coming years.
恭喜辛杜 ! ! !
你为印度拿到了羽毛球世界冠军。保持下去,我们希望你在未来的几年里获得更多金牌。
Ak•4 hours ago
We are proud of you.
我们为你感到自豪。
Nationcomesfirst•Mother INDIA•4 hours ago
Congratulations sindhu ..you have made india proud . Another star. Excellent.
祝贺辛杜. .你为国家争了光。太棒了。
Dollar Patel•Rajendra Nagar•4 hours ago
Congatulations! She took the seventh spot in Forbes magazine''s 2018 list of the highest-earning female athletes, with a weekly income of $163,000.
祝贺!在《福布斯》杂志2018年收入最高的女运动员排行榜上,她以每周16.3万美元的收入排名第七。
Sab•4 hours ago
Yesterday I predicted that she will win in straight sets and the reason for it. Its proven correct. Congrats on a magnificient achivement. Thanks Sindhu for making my prediction correct.
昨天我就预测她会连胜3局,事实证明我是对的。这个成就太伟大了,祝贺辛杜。感谢辛杜让我的预测成真。
Peeush Trikha•India•4 hours ago
A great achievement by P.V.Sindhu!! This is a golden phase in Indian Badminton!
辛杜的这个成就很了不起
现在是印度羽毛球的黄金时期!
Bhavesh Shah•4 hours ago
First Gold medal for India World Championship. Great Congratulations to Play PV Sindhu. We are proud of you.
印度世锦赛首枚金牌,祝贺辛杜,我们为你感到骄傲。
Giridhar Katikapalli•4 hours ago
Its a Great achivement.
这个成就很伟大
Ravishankar Balasubramanian•Location•4 hours ago
bravo bravo. Congratulations!!! You make us proud
太棒了,恭喜你! ! !你让我们感到骄傲
Kamil Tisekar•4 hours ago
CongratulTIONS Sindhu
恭喜辛杜
Aditya Maurya•4 hours ago
Great
太棒了
Bala subramanian•Unknown•4 hours ago
Wonderful feat. Congratulations and best wishes.
真了不起,祝贺、祝福。
Tarak Sheth•4 hours ago
Hats off to the golden girl.
向这位金牌女孩致敬。
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度 » 站上世界之巅,印度羽毛球选手辛杜为印度赢得首枚世锦赛金牌