13-year-old boy stabs teacher to death in Mumbai
孟买一名13岁男孩刺死一名教师
MUMBAI: A 13-year-old boy stabbed his 30-year-old school teacher to death at her house in Govandi, Shivaji Nagar, around 8.30pm on Monday. Prima facie, police said there was an argument between the teacher and the boy’s mother who wanted to borrow money to buy household items, but they are also looking at two other motives.
孟买:周一晚8点30分左右,一名13岁的男孩在老师家中将其刺死,这名女教师年仅30岁。警方表示,初步调查显示这名老师和男孩的母亲发生争执,男孩的母亲想向老师借钱购买生活用品,警方也在考虑另外两个动机。
Aisha Aslam Husiya is survived by her elderly mother and son, who stays with her divorced husband. Aisha’s late father, Aslam, used to run Sufi English School, under Aisha Education Trust, up to Class VIII, with around 150 children.
这名女教师艾莎还有一位年迈的母亲和一个儿子,儿子现在和其离异的丈夫一起生活。艾莎已故的父亲阿斯拉姆曾经营艾莎教育信托下属的苏菲英语学校,有八个年级,大约150名学生。
The boy, who stays with five siblings and parents, gave varying reasons. “He first said his mother had asked Aisha for money and he killed her when she refused to give it. He told residents that Aisha hit him with a stick, and he stabbed her in a fit of rage. He told his father, a tailor, that some person had offered him Rs 2,000 to kill her, or he threatened to throw him in a nullah,” police sources said.
这名男孩有五个兄弟姐妹,他编了各种各样的杀人动机。警方消息称,起初男孩说,其母亲向艾莎借钱,艾莎拒绝后,他就杀了她。他又跟当地居民说,艾莎用棍子打了他,他愤怒地用刀刺她。他又跟他父亲(一名裁缝)说,有人出价2000卢比要杀了艾莎,办不到的话就把他扔进河里。”
“The Class VII boy used to attend Aisha’s tuitions. He was pulled up as he did not complete his homework. He went home, returned with a kitchen knife and stabbed Aisha in her back when she was washing her face in the bathroom. He later stabbed her several times in the stomach until the knife got stuck there,” said Stella D’Souza, Aisha’s colleague.
艾莎的同事斯特拉·德苏扎说:“这名7年级的男孩过去常常参加艾莎的辅导班。他因没有完成家庭作业而留堂。他回到家,拿着菜刀回来,当艾莎在浴室洗脸时,他刺伤了她的背部。后来他又在她肚子上捅了几刀,直到刀被卡住为止。”
The school is next to Aisha’s house, where she stayed alone. Aisha’s mother Anjum Kauser said it was a tragedy.
艾莎的家就在学校旁边,她独自一人住在那里。艾莎的母亲说这是一场悲剧。
Stella said Aisha could not speak anything in pain but asked for water as the accused stood there and admitted he stabbed her. Residents took Aisha to Shatabdi hospital, where seeing her deep injuries, doctors advised them to shift her to Sion hospital in an ambulance. At Sion hospital, she was kept in the ICU but died around 3.30am. Few hours before, Shivaji Nagar police learnt about the murder and detained the boy. Police said his parents were summoned but his mother collapsed on hearing the news and was rushed to Sion hospital.
斯特拉称艾莎疼得说不出话来,当男孩站在那里并承认是他刺伤了她时,她开口说要喝水。居民把艾莎送到沙塔布迪医院,看到她伤势严重,医生建议用救护车把她转移到锡安医院。在锡安医院,艾莎住进了ICU,但在凌晨3点半左右去世。几小时前,警方获悉了这起谋杀案,并拘留了这名男孩。警方称,已经传唤了男孩的父母,母亲听到这个消息后就晕倒了,随后被送往锡安医院。
Police have sent the boy to the Child Welfare Committee’s custody and will produce him before the Justice Juvenile Board in Dongri on Wednesday.
警方已将这名男孩送往儿童福利委员会看管,并将于周三送交少年司法委员会。
印度时报读者的评论:
译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/48442.html 译者:Jessica.Wu
外文:https://timesofindia.indiatimes.com
Gung Ho• Ra • 2 hours ago
5 siblings..in what era are these people living in? Max 2 children. After 2nd child there should be compulsory sterilization of both parents.
5个兄弟姐妹,都什么年代了?最多生2个孩子。生了二胎后,夫妻双方均应强制绝育。
Mithilesh Gupta• 2 hours ago
It may be other way round that some adult member of the family has committed the murder and this 13 year old was made to accept the crime. Under juvenile act he will be free after spending 2-3 years in a juvenile home. Remember that juvenile of Nirbhaya case who is set free after three years in spite of committing heinous gang rape and murder.
也有可能是他家里的某个成年成员犯下了谋杀罪,而这个13岁的孩子被迫顶罪的。根据《少年法》,他将在少年之家度过2-3年之后获得自由。记得之前有个案子,尽管一名少年犯下了令人发指的轮奸和谋杀罪,但三年后就获释了。
Anil Nayak• 2 hours ago
If you produce 5 children, your children will be criminals. Because you don''t have enough money to raise them.
如果你生了5个孩子,你没有足够的钱来养他们,你的孩子就有可能走上犯罪的道路
Rahul Pal• 3 hours ago
This is a very sad incident and this is not at all expected from 13 years old boy now what is their parents doing
可悲,完全没有预料到一个13岁的男孩能干出这种事情。他们的父母在做什么?
Vishu• 3 hours ago
The computer games are killing the creativity of the kids now a days
电脑游戏正在扼杀孩子们的创造力
saksh THE UMAN manky• 3 hours ago
POPULATION JEHADA TERRORISM, NEEDS, ASAP INTERVENTION
人口问题,恐怖主义,政府应尽快介入
Anil Kumar• 3 hours ago
so sad.
太悲惨了
Chanchal Sinha• 3 hours ago
I think an adult committed the crime. This boy is just put under pressure.
我觉得应该是某个成年人干的,这个男孩是出来顶罪的。
Nabam• 3 hours ago
hang that future terrorist. such anti social mentality should be nipped at bud
他以后可能会是个恐怖分子。处死他吧
Tvkon• Unknown • 3 hours ago
Shocking. Our young generation like this is showing the wrong road they are going into.
令人震惊。我们的年轻一代正误入歧途
kerala • 4 hours ago
Clearly a psychopath.
这男孩显然是精神病患者。
Joy Aranha• 4 hours ago
Crime rate is all time under current government
这届印度政府治理下,犯罪率一直居高不下
Delhi • 4 hours ago
OMG
我的天啊
Vvp• Bangalore • 4 hours ago
This is a heinous thing..
令人发指。
Rajkumar• 4 hours ago
Face shown is of a foreigner. Real reason not clear.
这老师看起来像外国人啊。罪犯的真实动机尚不清楚
gokul•2 hours ago
its a bad day for seeing the news
看完这新闻一整天心情都不好了