France hands over first Rafale jet, Rajnath performs ‘Shastra Puja’
法国向印度交付第一架阵风战机,印度国防部长举行“Shastra Puja ”仪式
NEW DELHI: Almost two decades after the IAF demanded new fighters, and a bruising political dogfight over the last couple of years, India has finally received the first omni-role Rafale jet that can outgun and outrun any exsting rival from or Pakistan as well as play a strategic role in delivering nuclear weapons if required.
印度空军要求采购新战机,已经提了快20年了,经过过去10年激烈的争执后,印度空军最终拿到了第一架全能型的阵风战机,这种战机比和巴基斯坦任何现役战机更先进,必要时还能扮演核武器投送这一战略性角色。
(注:在印度有一个有趣的文化现象,被称为Shastra Puja,意思就是“武器崇拜”。在每年九月的印度教节日里,都要为杜尔加女神献上祝福。用宗教饰物和鲜花装扮自己的武器,这是对武器所提供的保护表示感激。古时候,人们在这个节日里用鲜花装点弓箭、刀枪和盾牌)
印度时报读者的评论:
译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/48562.html
外文:https://timesofindia.indiatimes.com/
Lakshmi Narayanan•Unknown•2 hours ago
This will help keep pak in control..
有了阵风战机后,巴基斯坦会老实些
Nana•Unknown•3 hours ago
When will it reach India? Is the training going to happen in France?
什么时候抵达印度?训练是在法国进行吗?
Pijush•3 hours ago
One more toy added....lol
又多了一个玩具,哈哈
Bant Raj•3 hours ago
our religion nd its customs are supreme We bought Rafale to protect India nd then bought lemon nd coconut to protect poor rafale why we wasted crores
我们的宗教是至高无上的。
我们买阵风战机,是为了保护国家;
买了阵风战机后,我们又去买柠檬和椰子,为可怜的阵风战机祈福
何苦浪费那么多钱买阵风战机呢?大费周章
Jagdish Madan•Vancouver BC•3 hours ago
Its too soon to celebrate; let all the Rafales be delivered first! Best time would be when India becomes totally self reliant in its defence needs.
现在庆祝,太早了。
等阵风战机都全部交付后再说。
最好是印度国防能独立自主,到时候再庆祝不迟
Db Huf•3 hours ago
Time to make India powerful and great again. Jai Hind
是该让印度再次强大起来了,印度必胜
Rajat Ghildiyal•Mumbai, Maharashtra, Ind•3 hours ago
Jai Hind Jai Bharat
印度胜喽
Amitosh•4 hours ago
Rafale is okay but what about 5th Generation fighters. , Russia all have it and by 's best friend Pakistan will soon have it in due course of time
阵风战机还是不错的。
不过我们的五代机呢。
和俄罗斯都有五代机了,巴基斯坦也很快会有的。
Sanjoy Pandey•Kolkata•4 hours ago
It''s good that Indian defense is strengthened.
印度国防得到加强了,这是好事
Sanket•2 hours ago •Follow
This deal is too costly and that too came without Make in India. Don't understand if they did any negotiation or not
价格太高了,而且没有要求在印度组装。
他们是不是没有谈价格就直接订购了
Karna M
Shame on us that we still have to depend on countries like France to meet our defence needs.
丢脸。我们居然还要从法国等国家买武器。
Frank Chitillapully
Rafale doesn’t need fuel it will run on lemon and coconuts
阵风战机不需要燃料,有柠檬和椰子,就能飞起来
junks junksworld
Bought a foreign made outdated junk. Why so much boasts and brags?
我们买到了外国过时的垃圾飞机
为什么还要拿出来吹?
Ganesh Dore
Egypt has 20 Rafales today ( Purchased in year 2010 ) India will have 15 in June 2021 and 24 by Oct 2022. India needs to have 70 today ... to be THE Regional power in air superiority .. based that proven 2.0 Military Superiority index
埃及现在有20架阵风战机,2010年买的。
到2021年6月,印度会有15架阵风战机,到2022年10月,会有24架。
为了建立地区空中优势,印度应当服役70架阵风战机。
此文由 三泰虎 编辑,未经允许不得转载!:首页 > 印度 » 法国向印度交付第一架阵风战机