Economy fine, people getting married, airports full: Union minister
印度联邦部长:印度经济状况良好,人们喜结连理,机场熙熙攘攘
NEW DELHI: Union minister Suresh Angadi on Friday dismissed the opposition's criticism over the state of economy, asserting that "airports and trains are full and people are getting married" and this indicates that the country's economy is "doing fine".
新德里:周五,印度联邦部长苏雷什·安加迪驳斥了反对派对经济的批评,称“机场和火车熙熙攘攘,人们并蒂良缘”,这表明国家经济状况“很好”。
Noting that the economy slows down every three years but it will pick up soon, the minister of state for railways said "some people" are trying to malign the image of Prime Minister Narendra Modi.
安加迪指出,印度经济每三年就会放缓,不过很快就会恢复。他说,“一些人”试图诋毁莫迪总理的形象。
印度时报读者的评论:
译文来源:三泰虎 http://www.santaihu.com/48796.html
外文:https://timesofindia.indiatimes.com
vikram bhatia • 19 hours ago
These bjp netas dont even know what is economy ..some relates it to movies and some to airports....thank god atleast not relating it to bus stands and railway stations
人民党甚至不知道何为经济…
Zen MS • 18 hours ago
Agree, but even the Congress or anyone are no different, the only solution is to put mandatory a minimum graduation degree for contesting, and for being a minister they should have a sort of civil service exams
同意,不过国大党和其他党派也一个货色。唯一的解决办法是规定公务员的最低学位要求。部长也要参加公务员考试
Amit Pal• 8 hours ago
This minister is a graduate bro. I don''t think that criteria will change anything given the state/ quality of our education system.
这位部长是研究生,兄弟。鉴于印度教育体系的状况,我认为设定什么要求都无济于事。
Raj Chawla• 19 hours ago
India has seen two of the worst finance minister of modi government and still no lessons learnt by prime minister modi.
莫迪政府任命了两位最差劲的财政部长,仍然没有吸取教训。
Kcvirakt• 19 hours ago
Idiottttic thought process of low IQ Minister!
这位部长的智商低啊,思维方式奇葩!
Amit Pal• 8 hours ago
I believe he is only trying to defend the government he represents.
我想他只是想捍卫他所代表的政府。
Sameer• 20 hours ago
Where do they find such morons from?????
他们从哪里找来这样的笨蛋当部长?
Sarma V S• 19 hours ago
Next time another wise crack will say that red light areas are thriving hence economy is booming.
下次会说,红灯区人满为患,这是经济繁荣的象征。
VISHAL ASWANI• 19 hours ago
airports are full , because we are a nation of 1.3 billion people .
its a pity we are having such ministers .
机场熙熙攘攘、人声鼎沸,是因为我们是一个拥有13亿人口的国家啊。
可悲啊,我们居然有这样的部长
Chirag K• 14 hours ago
Airports are NOT full.
People get married because their lives have to go on despite the gloomy economic situation & they’re definitely spending less on weddings.
机场没有爆满啦
人们结婚是因为尽管经济不景气,生活还得继续。
heythere • 14 hours ago
Chirag tale Andera....Economy is not 100% controlled by the government ..Had it been the case America and west would never would have to go thru recession. They have tons of Amritya Sen(s) .
经济不是100%由政府控制的。如果是这样的话,美国和西方经济是永远不会衰退的。
Robin S• 20 hours ago
These frauds are trying to cheat people with blatant lies.
这些骗子试图用无耻的谎言来欺骗人们。
Prasenjit Tripura • 19 hours ago
This is called ...indian politician..people elected them for fun..
这就是印度政客。人们投票选他们就是为了好玩…
Quhesobi• 19 hours ago
Feku and his stooges are still in denial about the ground reality of recession, unemployment, air pollution, hunger, religious intolerance, inflation and NPAs. India under Feku has become a big gas chamber and the least livable & dirtiest country in the world. Air ports are full because people are fleeing this country to escape the living hell created by Feku.
莫迪和他的手下仍然否认经济衰退、失业不断增加、空气污染越来越严重、通货膨胀不断加剧等现实。莫迪统治下的印度变成了一个毒气室,是全球最不适合居住、最肮脏的国家。机场人满为患,是因为人们为了逃离莫迪制造的人间地狱而逃离这个国家。
Vmcx • 18 hours ago
If it is not livable why you don''t leave for other countries?
如果印度不适合居住,你为什么不去其他国家?
Edoras• 18 hours ago
Democracy is a joke in India because Average Indian IQ is 82- Borderline R tarded. So all you have is Buffoons ruling Buffoons.
民*在印度是一个笑话,印度人的平均智商只有82。
Vmcx• 17 hours ago
What IQ does Pappu have? 50?
拉胡尔的智商有多少?50 ?
sureshachar• 17 hours ago
in japan, people are not marrying and airports are not this much full so it is backward
在日本,人们不结婚,机场也没有那么拥挤,所以日本是落后的
citizen desk• 13 hours ago
he is a real economist. Should be given noble prize for economist in next year
他是个真正的经济学家。明年他能得诺贝尔经济学奖吗?